Translation

pref_speedo_display_mode_dialog_title
English
Key English Croatian
pref_button_profile_show_title Profile Profil
pref_button_profile_show_summary Show the Profile button Prikaži tipku profila
pref_button_map_show_title Map Mapa
pref_button_map_show_summary Show the Map button Prikaži tipku mape
pref_button_flashlight_show_title Flashlight Svjetiljka
pref_button_flashlight_show_summary Show the Flashlight button (if flashlight available) Prikaži tipku svjetiljke (ako je svjetiljka dostupna)
pref_button_contrast_show_title Contrast/Map layer Kontrast/Sloj mape
pref_button_contrast_show_summary Show the Contrast/Map layer toggle button Prikaži tipku za prebacivanje kontrasta/sloja mape
pref_button_roar_show_title AVAS AVAS
pref_button_roar_show_summary Show the AVAS button Pokaži tipku AVAS
pref_button_menu_show_title Menu Meni
pref_button_menu_show_summary Show the Menu button Prikaži tipku menija
pref_meter_lock_title Lock mode Zakoči način
pref_meter_lock_summary Prevents change of mode on click Sprečava promjenu načina klikom
pref_meter_modes_select_title Choose available modes… Odaberi dostupne načine…
pref_speedo_display_mode_dialog_title Speedo appearance Izgled brzinomjera
pref_powermeter_display_mode_title @null
pref_powermeter_display_mode_summary @null
pref_powermeter_display_mode_dialog_title Power display mode Način prikaza snage
pref_powermeter_parameters_info_summary For accurate power and energy readings, please make sure these parameters are correct! Za točna mjerenja snage i energije, molimo osigurajte ispravnost ovih parametara!
pref_powermeter_roll_resist_info_summary Cᵣᵣ ranges from 0 to 10%, default is 1%. If using the AutoTerrain feature, assume a baseline value for smooth terrain (lower limit), as the app will generally increase the coefficient on rougher terrain. Cᵣᵣ se kreće od 0 do 10%, zadana vrijednost je 1%. Ako koristite značajku AutoTerrain, pretpostavite osnovnu vrijednost za glatki teren (donja granica), jer će aplikacija općenito povećavati koeficijent na grubljem terenu.
pref_power_weights_title Weights Mase
pref_power_weights_summary Driver: %1$s, Vehicle: %2$s, Cargo: %3$s, Passengers: %4$s, Wheels: %5$s Vozač: %1$s, Vozilo: %2$s, Teret: %3$s, Putnici: %4$s, Kotači: %5$s
pref_power_coefs_title Coefficients Koeficijenti
pref_power_coefs_summary Drag area: %1$s
Roll resist: %2$s
Površina otpora zraka: %1$s
Otpor kotrljanja: %2$s
pref_energy_params_title Energy parameters Parametri energije
pref_energy_params_summary Efficiency: %1$s
Metabolism: %2$s
Efikasnost: %1$s
Metabolizam: %2$s
pref_track_charts_title Chart types… Vrste grafova…
pref_track_charts_summary Choose various activity parameters to be saved as charts with every track. Speed and altitude data are always saved. Odaberite razne parametre aktivnosti koji će se spremiti kao grafovi uz svaku stazu. Podaci o brzini i nadmorskoj visini uvijek se spremaju.
pref_flashlightAutoPocketMode_title Pocket mode Džepni način
pref_flashlightAutoPocketMode_summary Use proximity sensor to keep the flashlight off while not needed Koristi senzor blizine kako bi držao svjetiljku ugašenom kad nije potrebna
Key English Croatian
pref_speechGnssStatus_title GPS GPS
pref_speechMasterSwitch_summary @null
pref_speechMasterSwitch_title Enable Omogući
pref_speechNavigation_summary Speak navigation Izgovaraj navigaciju
pref_speechNavigation_title Navigation Navigacija
pref_speechProfileName_summary (All profiles) Speak profile name on profile switch (Svi profili) Izgovori naziv profila pri promjeni
pref_speechProfileName_title Profile name Naziv profila
pref_speechTallies_summary Speak tallies Izgovaraj oznake
pref_speechTallies_title Tallies Oznake
pref_speechToasts_summary Speak various short info notes Izgovaranje raznih kratkih informativnih bilješki
pref_speechToasts_title Short notes Kratke bilješke
pref_speechTrackingStatus_summary Speak when tracking starts, stops, and pauses Govor kada se praćenje pokrene, zaustavi i pauzira
pref_speechTrackingStatus_title Tracking Praćenje
pref_speed_calculate_mode_summary (All profiles) Recalculate speed from distances, do not use GPS value directly. This may provide more stable speed readings over GPS (Doppler) values. Default is OFF. (Svi profili) Ponovno izračunajte brzinu iz udaljenosti, nemojte izravno koristiti GPS vrijednost. To može osigurati stabilnija očitanja brzine u odnosu na GPS (Doppler) vrijednosti. Zadana postavka je OFF.
pref_speed_calculate_mode_title Recalculate speed Preračunaj brzinu
pref_speedo_display_mode_dialog_title Speedo appearance Izgled brzinomjera
pref_speedo_display_mode_entries_0 Graphic & Digital Grafički & Digitalni
pref_speedo_display_mode_entries_1 Graphic Grafički
pref_speedo_display_mode_entries_2 Digital Digitalni
pref_text_automatic Automatic Automatski
pref_text_max Max Maks.
pref_text_medium Medium Srednje
pref_text_min Min Min.
pref_text_off Off Isklj.
pref_track_charts_summary Choose various activity parameters to be saved as charts with every track. Speed and altitude data are always saved. Odaberite razne parametre aktivnosti koji će se spremiti kao grafovi uz svaku stazu. Podaci o brzini i nadmorskoj visini uvijek se spremaju.
pref_track_charts_title Chart types… Vrste grafova…
pref_units_altitude_dialog_title Altitude units Jedinice za visinu
pref_units_altitude_entries_0 Metric [m] Metričke [m]
pref_units_altitude_entries_1 Imperial [ft] Imperijalne [ft]
pref_units_altitude_title Altitude Visina

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Croatian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_speedo_display_mode_dialog_title
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-hr.xml, string 1090