Translation

dialog_fenceguard_update_text
English
Key English Hungarian
dialog_defaultConfirmation Are you sure? Biztos vagy benne?
dialog_volume_bell_text Bell Csengő
dialog_volume_roaring_text AVAS Riasztás
dialog_volume_effects_text Effects Effektusok
dialog_volume_tallies_text Tallies Figyelmeztetés
dialog_volume_alarms_text Alarms Riasztások
dialog_volume_speech_text Speech Felolvasás
dialog_volume_message Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume. Tipp:Használd a készülék hangerő szabályzó gombját a hangerő beállításához.
dialog_bell_automatic_sensitivity_title Auto bell sensitivity Automata csengő érzékenység
dialog_bell_shake_sensitivity_title Shake sensitivity Rázás érzékenység
dialog_fenceguard_title @string/menuFenceguard
dialog_fenceguard_add_title Add fence Kerítés hozzáadása
dialog_fenceguard_add_text Name a new fence: Új kerítés neve:
dialog_fenceguard_add_text2 Fence will be raised around your current location to protect it from being exposed in recorded tracks. A kerítés a jelenlegi pozíciód köré lesz kijelölve.Jelenlegi pozíciód nem lesz látható az útvonalon.
dialog_fenceguard_update_title Update fence Kerítés frissítés
dialog_fenceguard_update_text Fence name: Kerítés neve:
dialog_fenceguard_update_text2 Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks. A kerítés a jelenlegi pozíciód köré kijelölve.Jelenlegi pozíciód nem lesz látható az útvonalon.
dialog_fenceguard_remove_title Remove fence Kerítés eltávolítása
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? Biztos eltávolítod a kerítést?
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? Biztos eltávolítod %1$s? nevű kerítést?
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
Megtett út %1$.3f %2$s
Időtartam %3$s
(%4$s)

Az útvonal túlságosan rövidnek tűnik. Mentsük?
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. Az útvonalrögzítés aktív és le fog állni.
dialogProfileDeleteTitle Delete profile Profil törlése
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
Figyelmeztetés: Ez a művelet törli a profil beállításait és annak minden adatát. A mentett útvonalak megmaradnak.



Profil törlése %1$s?
dialogProfileAddTitle New profile Új Profil
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile Az új profil beállításai át lesznek másolva a jelenleg aktív profilból
dialogProfileEditTitle Edit profile Profil szerkesztése
dialogProfileEditTotals Totals: Összesítések:
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? Profil összesítések nullázása?
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Profil váltás
Key English Hungarian
dialog_default_color_text This will load the default colors. Are you sure? Szín alapbeállítások betöltése.Biztos vagy benne?
dialog_default_map_track_colors_title Map track colors Útvonal színei a térképen
dialog_defaultConfirmation Are you sure? Biztos vagy benne?
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. Az útvonalrögzítés aktív és le fog állni.
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence Terület bővítése
dialog_fenceguard_add_text Name a new fence: Új kerítés neve:
dialog_fenceguard_add_text2 Fence will be raised around your current location to protect it from being exposed in recorded tracks. A kerítés a jelenlegi pozíciód köré lesz kijelölve.Jelenlegi pozíciód nem lesz látható az útvonalon.
dialog_fenceguard_add_title Add fence Kerítés hozzáadása
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? Biztos eltávolítod a kerítést?
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? Biztos eltávolítod %1$s? nevű kerítést?
dialog_fenceguard_remove_title Remove fence Kerítés eltávolítása
dialog_fenceguard_title @string/menuFenceguard
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence Terület frissítése
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence Terület törlése
dialog_fenceguard_update_text Fence name: Kerítés neve:
dialog_fenceguard_update_text2 Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks. A kerítés a jelenlegi pozíciód köré kijelölve.Jelenlegi pozíciód nem lesz látható az útvonalon.
dialog_fenceguard_update_title Update fence Kerítés frissítés
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
Megtett út %1$.3f %2$s
Időtartam %3$s
(%4$s)

Az útvonal túlságosan rövidnek tűnik. Mentsük?
dialog_volume_alarms_text Alarms Riasztások
dialog_volume_bell_text Bell Csengő
dialog_volume_effects_text Effects Effektusok
dialog_volume_message Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume. Tipp:Használd a készülék hangerő szabályzó gombját a hangerő beállításához.
dialog_volume_roaring_text AVAS Riasztás
dialog_volume_speech_text Speech Felolvasás
dialog_volume_tallies_text Tallies Figyelmeztetés
dialogActivityRecognitionPermissionRequest Permission is needed so the app can use the built-in Step Detector sensor, and perform other useful actions when motion is detected. Engedélyre van szükség ahhoz, hogy az alkalmazás használja a beépített lépés érzékelőt, és egyéb műveleteket hajtson végre, ha mozgást észlel.
dialogActivityRecognitionPermissionRequestTitle Physical activity permission Fizikális tevékenység engedélyezése
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
A barometrikus magasság meghatározás csak a szabadban működik.



Kérjük ne használja zárt vagy légkondicionált helyiségekben, mint például járműveken és repülőgépen!
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Értesítés

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialog_fenceguard_update_text
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-hu.xml, string 267