Translation

dialogScreenOrientationAuto
English
Key English Hungarian
dialogTracksShareTitle Share tracks Útvonal megosztása
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Hiba történt. Próbálja újra.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Egyszerre max. 100 track osztható.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Hely adatok kikapcsolva
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Helymeghatározás nélkül több szolgáltatás elérhetetlen.

Engedélyezze a helymeghatározást, és állítsa "nagy pontosság"-ra.

Beállítások megnyitása?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Barométeres magasság megállapítási hiba
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
A barometrikus magasság megállapítás a GPS-magasságtól való eltérés miatt kikapcsolásra került!



Kérjük ne használja zárt vagy légkondicionált helyiségekben!
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Értesítés
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
A barometrikus magasság meghatározás csak a szabadban működik.



Kérjük ne használja zárt vagy légkondicionált helyiségekben, mint például járműveken és repülőgépen!
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Értesítés
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
A hőmérő pontossága a külső levegő hőmérsékletétől függ.

Kérjük ne használja zárt vagy légkondicionált helyiségekben, mint például járműveken és repülőgépen!
dialogResetTitle Finish Befejez
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Mentsük az útvonalat és kezdjünk egy újat?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? Nem került útvonal rögzítésre. Lenullázuk a mutatókat?
dialogScreenHudMode HUD mirror mode HUD tükörkép mód
dialogScreenOrientationAuto Automatic Automatikus elforgatás
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Függőleges
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Vízszintes
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Álló
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Fekvő
dialogScreenBrightnessOverride Brightness Fényerő
dialogScreenAutoTheme Auto theme Éjszakai/nappali mód automatikus alkalmazása
dialogMapsOffline Offline maps Offline térképek
dialogMapsLayerTraffic Traffic Forgalom
dialogMapsShowFences Fences Kerítés
dialogMapsShowRoutes Guide routes Útikalauz
dialogMapsShowHeatmap Heatmap Hőtérkép
dialogMapsFollowMode Follow Követés
dialogMapsAutoRotate Auto rotate Automatikus elforgatás
dialogMapsAutoZoom Auto zoom Automatikus nagyítás
dialogMapsAutoZoomSensitivity Auto zoom sensitivity Automatikus zoom érzékenység
Key English Hungarian
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Profil váltás
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? Profil összesítések nullázása?
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? Ezzel a Rögzités indito gombot ide illeszti be, és eltávolítja a gombsorból. Folytatja?
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Rögzités indito gomb beillesztése
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? Ezzel a rögzités inditó gomb visszakerül a gombsorba. Folytatja?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Rögzitás indito gomb eltávolitása
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Mentsük az útvonalat és kezdjünk egy újat?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? Nem került útvonal rögzítésre. Lenullázuk a mutatókat?
dialogResetTitle Finish Befejez
dialogReviewNudgeMessage Are you enjoying Urban Biker? Tetszik az Urban Biker?
dialogReviewNudgeMessage2 Thanks! Please write a nice review or rate us 5 stars on the Play Store. Köszönöm! Kérjük, írjon egy jó értékelést, vagy értékeljen minket 5 csillaggal a Play Áruházban.
dialogRevokeAccessPromptMessage Revoke access? Megtagadja a hozzáférést?
dialogScreenAutoTheme Auto theme Éjszakai/nappali mód automatikus alkalmazása
dialogScreenBrightnessOverride Brightness Fényerő
dialogScreenHudMode HUD mirror mode HUD tükörkép mód
dialogScreenOrientationAuto Automatic Automatikus elforgatás
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Vízszintes
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Függőleges
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Fekvő
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Álló
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Képernyőkép készítése…
dialogScreenshotTitle Screenshot Képernyőkép
dialogSliderLess
dialogSliderMore
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
Az alkalmazásnak hozzá kell férnie a tárhelyhez, hogy menthesse vagy visszaállíthassa a rögzített útvonalakat és a beállításokat.

Az engedély megadása nélkül előfordulhat, hogy nem láthatja a nyomvonalak előzményeit, és elveszítheti adatait.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission Tárhely engedélyei
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
A hőmérő pontossága a külső levegő hőmérsékletétől függ.

Kérjük ne használja zárt vagy légkondicionált helyiségekben, mint például járműveken és repülőgépen!
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Értesítés
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Figyelmeztetés: ez a művelet nem vonható vissza.

Töröljük a kiválasztott útvonalat %1$s?
dialogTrackEditNotesHint Notes Jegyzet
Component Translation Difference to current string
This translation Translated Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Urban Biker/Strings Automatikus elforgatás
Translated Urban Biker/Strings Automatikus elforgatás
Translated Urban Biker/Strings Automatikus elforgatása
Translated Urban Biker/Strings Automatikus elforgatás

Loading…

4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogScreenOrientationAuto
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-hu.xml, string 310