Translation

dialogGpsSettingsPromptTitle
English
Key English Icelandic
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? Mæling er virk. Ertu viss um að skipta yfir í prófíl %1$s?
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Eyða lögum
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Viðvörun: Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð. Eyða völdum lögum?

Til að staðfesta eyðingu skaltu slá inn eftirfarandi kóða til að halda áfram.
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Viðvörun: Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð.

Eyða lagi %1$s?
dialogTrackResumeTitle Resume track Halda áfram lag
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. Mæling er virk. Vinsamlegast slökktu á GPS eða gerðu hlé á GPS fyrst.
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Marksniðið %1$s er ekki autt. Vinsamlegast endurstilltu fyrst.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Virku sniði verður skipt úr %1$s í %2$s. Halda áfram?
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Prófíll %1$s sem bjó til þetta lag er ekki til lengur. Halda áfram í núverandi prófíl %2$s?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Lag verður haldið áfram í prófíl %1$s. Halda áfram?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Einhver villa kom upp. Vinsamlegast reyndu aftur.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Heldur áfram, vinsamlegast bíðið…
dialogTracksShareTitle Share tracks Deildu lögum
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Einhver villa kom upp. Vinsamlegast reyndu aftur.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Ekki er hægt að deila meira en 100 lögum í einu.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Slökkt er á staðsetningu
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Þú munt ekki geta notað flesta eiginleika þessa forrits án staðsetningar.

Gakktu úr skugga um að staðsetningin sé virkjuð og stillt á „Há nákvæmni“ stillingu.

Opna staðsetningarstillingar núna?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Lofthæðarvandamál
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
Slökkt hefur verið valdi á lofthæð vegna ósamræmis við GPS hæð!

Vinsamlegast ekki nota það í lokuðum eða loftkældum rýmum!
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Takið eftir
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Barometric Altitude virkar aðeins utandyra.

Vinsamlegast ekki nota það í lokuðum eða loftkældum rýmum eins og sumum farartækjum og flugvélum.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Takið eftir
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Hitaloftvog fer eftir hitastigi útiloftsins fyrir nákvæmni.

Vinsamlegast ekki nota það í lokuðum eða loftkældum rýmum eins og sumum farartækjum og flugvélum.
dialogResetTitle Finish Klára
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Vista þetta lag og undirbúa þig fyrir nýtt?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? Ekkert lag var tekið upp. Núllstilla mælana núna?
dialogScreenHudMode HUD mirror mode HUD spegilstilling
dialogScreenOrientationAuto Automatic Sjálfvirk
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Andlitsmynd
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Landslag
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Andlitsmynd (öfug)
Key English Icelandic
dialogEnergyParamsTitle Energy parameters Orkubreytur
dialogEnterCodeMessage Enter code Sláðu inn kóða
dialogFencesAdd Add fence here Bættu við girðingu hér
dialogFencesEdit Edit fence Breyta girðingu
dialogFencesRemove Remove fence Fjarlægðu girðinguna
dialogFencesShowFences Show fences Sýna girðingar
dialogFencesUpdate Update fence location Uppfærðu staðsetningu girðingar
dialogFileChooseSelectFolder Select this folder Veldu þessa möppu
dialogGoogleMapTermsViolation Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.

Change map type now?
Google leyfir ekki að taka efni á kortum þeirra, svo kortagerð verður fyrst að breyta í aðra.

Breyta kortagerð núna?
dialogGpsIntervalLabelLess
Less accuracy, uses less battery

Minni nákvæmni, notar minni rafhlöðu
dialogGpsIntervalLabelMore
More accuracy, uses more battery

Meiri nákvæmni, notar meiri rafhlöðu
dialogGpsIntervalNote Keep this value below 3 sec to get the most accurate readings and consistent behavior! Haltu þessu gildi undir 3 sekúndum til að fá sem nákvæmasta lestur og stöðuga hegðun!
dialogGpsIntervalTitle GPS update interval GPS uppfærslubil
dialogGpsIntervalValue %1$s
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Þú munt ekki geta notað flesta eiginleika þessa forrits án staðsetningar.

Gakktu úr skugga um að staðsetningin sé virkjuð og stillt á „Há nákvæmni“ stillingu.

Opna staðsetningarstillingar núna?
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Slökkt er á staðsetningu
dialogHapticIntensityTitle @string/pref_haptic_feedback_intensity_title
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
Núverandi skipulag verður skrifað yfir.

Nota valið útlit?
dialogLayoutChooseSubtitle Choose display layout Veldu skjáskipulag
dialogLayoutChooseTitle Layout Skipulag
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. Það ætti að vera að minnsta kosti einn metri í skipulaginu.
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout Skipulag
dialogLayoutRemoveEntryMessage Remove this field? Fjarlægja þennan reit?
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.

Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
Breyttu skjáuppsetningu fljótt úr setti af fyrirfram skilgreindum útlitum.

Smelltu síðan lengi á hvaða reit sem er til að sérsníða skjáinn frekar með sprettigluggum.

Andlits- og landslagsstillingar skjásins eru með algjörlega sjálfstæða uppsetningu.
dialogLayoutsInfoTitle Layouts Skipulag
dialogLicenseUpgradeButton1 @string/licenseUpgradeTitle
dialogLicenseUpgradeButton2 Watch promo video Horfðu á kynningarmyndband
dialogLicenseUpgradeMessage This feature requires a subscription license.

Alternatively, you can watch a short promo video to get free credit.
Þessi eiginleiki krefst áskriftarleyfis.

Að öðrum kosti geturðu horft á stutt kynningarmyndband til að fá ókeypis inneign.
dialogLocationPermissionRequest The app needs to access your location to record your outdoor activities. Forritið þarf að hafa aðgang að staðsetningu þinni til að taka upp útivist þína.
dialogLocationPermissionRequestForBt Location permission is needed to find Bluetooth devices.

No Bluetooth devices will be found if the permission is rejected.
Staðsetningarheimild er nauðsynleg til að finna Bluetooth tæki.

Engin Bluetooth tæki finnast ef leyfið er hafnað.

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsIcelandic

7 months ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Slökkt er á staðsetningu".

Fix string

Reset

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogGpsSettingsPromptTitle
Flags
java-format
String age
7 months ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-is.xml, string 298