Translation

dialogTrackUploadPlatform
English
Key English Icelandic
dialogFileChooseSelectFolder Select this folder Veldu þessa möppu
dialogMapsDownloadTitle Offline maps download Kort til að sækja án nettengingar
dialogMapsDownloadText Open the downloads web page now? Opna niðurhalssíðuna núna?
dialogMapsTerrainDownloadTitle Terrain download Terræn til að sækja
dialogOpenRainviewerText Open www.rainviewer.com web page now? Opna www.rainviewer.com vefsíðu núna?
dialogTrackEditTitleHint Title Titill
dialogTrackEditNotesHint Notes Skýringar
dialogTrackUploadWaitTitle Please wait Vinsamlegast bíðið
dialogTrackUploadPreparing Preparing track data… Undirbýr lagagögn…
dialogTrackUploadSending Sending… Sendir…
dialogTrackUploadDescriptionHint Share your thoughts… Deildu hugsunum þínum…
dialogTrackUploadShareButton Share Deila
dialogTrackUploadShareAgainButton Share again Deildu aftur
dialogTrackUploadUpdateButton Update Uppfærsla
dialogTrackUploadActivityType Activity type Tegund athafna
dialogTrackUploadPlatform Online service Netþjónusta
dialogTrackUploadStravaIsCommute Commute Samgöngur
dialogChartDataTypesTitle Chart types Tegundir myndrita
dialogGpsIntervalTitle GPS update interval GPS uppfærslubil
dialogGpsIntervalValue %1$s
dialogGpsIntervalNote Keep this value below 3 sec to get the most accurate readings and consistent behavior! Haltu þessu gildi undir 3 sekúndum til að fá sem nákvæmasta lestur og stöðuga hegðun!
dialogGpsIntervalLabelMore
More accuracy, uses more battery

Meiri nákvæmni, notar meiri rafhlöðu
dialogGpsIntervalLabelLess
Less accuracy, uses less battery

Minni nákvæmni, notar minni rafhlöðu
dialogHapticIntensityTitle @string/pref_haptic_feedback_intensity_title
dialogSliderLess
dialogSliderMore
dialogLocationPermissionRequestTitle Location permission Staðsetningarheimild
dialogLocationPermissionRequest The app needs to access your location to record your outdoor activities. Forritið þarf að hafa aðgang að staðsetningu þinni til að taka upp útivist þína.
dialogLocationPermissionRequestForBt Location permission is needed to find Bluetooth devices.

No Bluetooth devices will be found if the permission is rejected.
Staðsetningarheimild er nauðsynleg til að finna Bluetooth tæki.

Engin Bluetooth tæki finnast ef leyfið er hafnað.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission Geymsluleyfi
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
Forritið þarf að hafa aðgang að geymslunni svo það geti vistað eða endurheimt lögin þín og stillingar.

Án þess að gefa leyfið gætirðu ekki séð lögsöguna þína og þú gætir glatað gögnunum þínum.
Key English Icelandic
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. Mæling er virk. Vinsamlegast slökktu á GPS eða gerðu hlé á GPS fyrst.
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Prófíll %1$s sem bjó til þetta lag er ekki til lengur. Halda áfram í núverandi prófíl %2$s?
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Marksniðið %1$s er ekki autt. Vinsamlegast endurstilltu fyrst.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Virku sniði verður skipt úr %1$s í %2$s. Halda áfram?
dialogTrackResumeTitle Resume track Halda áfram lag
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Heldur áfram, vinsamlegast bíðið…
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Viðvörun: Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð. Eyða völdum lögum?

Til að staðfesta eyðingu skaltu slá inn eftirfarandi kóða til að halda áfram.
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Eyða lögum
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) Rennilásar (fullkomnar)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only Aðeins GPX
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Ekki er hægt að deila meira en 100 lögum í einu.
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Einhver villa kom upp. Vinsamlegast reyndu aftur.
dialogTracksShareTitle Share tracks Deildu lögum
dialogTrackUploadActivityType Activity type Tegund athafna
dialogTrackUploadDescriptionHint Share your thoughts… Deildu hugsunum þínum…
dialogTrackUploadPlatform Online service Netþjónusta
dialogTrackUploadPreparing Preparing track data… Undirbýr lagagögn…
dialogTrackUploadSending Sending… Sendir…
dialogTrackUploadShareAgainButton Share again Deildu aftur
dialogTrackUploadShareButton Share Deila
dialogTrackUploadStravaIsCommute Commute Samgöngur
dialogTrackUploadUpdateButton Update Uppfærsla
dialogTrackUploadWaitTitle Please wait Vinsamlegast bíðið
dialogWaitTitle Please wait Vinsamlegast bíðið
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
Ratsjárgögn eru uppfærð á 10 mínútna fresti. Fyllt tákn gefur til kynna ný gögn, tómt tákn þýðir að uppfærsla er í nánd.

Gulir og rauðir litir sýna svæði með meiri úrkomu.

Síðustu 1 klukkustund af ratsjárgögnum er hægt að gera hreyfimyndir til að sýna úrkomuþróun.
dialogWeatherInfoTitle @string/dialogMapsWeatherRadar
disclaimerText1 This app is provided as is, and you use it at your own risk. We, the publisher, will not be held responsible for any mishap, loss of possession, injury or worse involving you or a third person, arising from app usage during a ride or otherwise. Þetta app er veitt eins og það er og þú notar það á eigin ábyrgð. Við, útgefandinn, munum ekki bera ábyrgð á óhöppum, eignarmissi, meiðslum eða verra sem tengist þér eða þriðja aðila, sem stafar af notkun apps í ferð eða á annan hátt.
disclaimerText2 Please use this app wisely and DO NOT operate it while driving a car, riding a motorbike, a bicycle, or any other vehicle. Vinsamlegast notaðu þetta forrit skynsamlega og EKKI nota það meðan þú keyrir bíl, ekur á mótorhjóli, reiðhjóli eða öðrum farartækjum.
disclaimerText3 Always keep your eyes on the road. Hafðu alltaf augun á veginum.
disclaimerTitle Disclaimer Fyrirvari

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsIcelandic

7 months ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Netþjónusta".

Fix string

Reset

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogTrackUploadPlatform
Flags
java-format
String age
7 months ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-is.xml, string 378