Translation

dialogBaroAltitudePromptMessage
English
Key English Icelandic
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Viðvörun: Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð.

Eyða lagi %1$s?
dialogTrackResumeTitle Resume track Halda áfram lag
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. Mæling er virk. Vinsamlegast slökktu á GPS eða gerðu hlé á GPS fyrst.
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Marksniðið %1$s er ekki autt. Vinsamlegast endurstilltu fyrst.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Virku sniði verður skipt úr %1$s í %2$s. Halda áfram?
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Prófíll %1$s sem bjó til þetta lag er ekki til lengur. Halda áfram í núverandi prófíl %2$s?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Lag verður haldið áfram í prófíl %1$s. Halda áfram?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Einhver villa kom upp. Vinsamlegast reyndu aftur.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Heldur áfram, vinsamlegast bíðið…
dialogTracksShareTitle Share tracks Deildu lögum
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Einhver villa kom upp. Vinsamlegast reyndu aftur.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Ekki er hægt að deila meira en 100 lögum í einu.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Slökkt er á staðsetningu
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Þú munt ekki geta notað flesta eiginleika þessa forrits án staðsetningar.

Gakktu úr skugga um að staðsetningin sé virkjuð og stillt á „Há nákvæmni“ stillingu.

Opna staðsetningarstillingar núna?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Lofthæðarvandamál
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
Slökkt hefur verið valdi á lofthæð vegna ósamræmis við GPS hæð!

Vinsamlegast ekki nota það í lokuðum eða loftkældum rýmum!
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Takið eftir
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Barometric Altitude virkar aðeins utandyra.

Vinsamlegast ekki nota það í lokuðum eða loftkældum rýmum eins og sumum farartækjum og flugvélum.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Takið eftir
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Hitaloftvog fer eftir hitastigi útiloftsins fyrir nákvæmni.

Vinsamlegast ekki nota það í lokuðum eða loftkældum rýmum eins og sumum farartækjum og flugvélum.
dialogResetTitle Finish Klára
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Vista þetta lag og undirbúa þig fyrir nýtt?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? Ekkert lag var tekið upp. Núllstilla mælana núna?
dialogScreenHudMode HUD mirror mode HUD spegilstilling
dialogScreenOrientationAuto Automatic Sjálfvirk
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Andlitsmynd
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Landslag
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Andlitsmynd (öfug)
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Landslag (öfugt)
dialogScreenBrightnessOverride Brightness Birtustig
dialogScreenAutoTheme Auto theme Sjálfvirk þema
Key English Icelandic
dialog_fenceguard_update_text Fence name: Heiti girðingar:
dialog_fenceguard_update_text2 Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks. Girðing sem er reist í kringum staðsetningu þína verndar hana frá því að verða fyrir áhrifum á skráðum lögum.
dialog_fenceguard_update_title Update fence Uppfæra girðingu
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
Vegalengd %1$.3f %2$s
Lengd %3$s
(%4$s)

Brautin virðist mjög stutt. Vista þetta lag?
dialog_volume_alarms_text Alarms Viðvörun
dialog_volume_bell_text Bell Bell
dialog_volume_effects_text Effects Áhrif
dialog_volume_message Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume. Athugið: Notaðu hljóðstyrkstakkana á tækinu til að stilla heildarhljóðstyrk.
dialog_volume_roaring_text AVAS AVAS
dialog_volume_speech_text Speech Ræða
dialog_volume_tallies_text Tallies Tölur
dialogActivityRecognitionPermissionRequest Permission is needed so the app can use the built-in Step Detector sensor, and perform other useful actions when motion is detected. Leyfi er nauðsynlegt svo appið geti notað innbyggða skrefskynjarann og framkvæmt aðrar gagnlegar aðgerðir þegar hreyfing greinist.
dialogActivityRecognitionPermissionRequestTitle Physical activity permission Leyfi fyrir hreyfingu
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Barometric Altitude virkar aðeins utandyra.

Vinsamlegast ekki nota það í lokuðum eða loftkældum rýmum eins og sumum farartækjum og flugvélum.
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Takið eftir
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
Slökkt hefur verið valdi á lofthæð vegna ósamræmis við GPS hæð!

Vinsamlegast ekki nota það í lokuðum eða loftkældum rýmum!
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Lofthæðarvandamál
dialogBluetoothPermissionRequest Permission is needed so the app can find and connect with wireless sensors. Leyfi er nauðsynlegt svo appið geti fundið og tengst þráðlausum skynjurum.
dialogBluetoothPermissionRequestTitle Bluetooth permission Bluetooth leyfi
dialogButtonRateOnPlayStore Rate on Play Store Gefðu einkunn í Play Store
dialogCameraPermissionRequest Permission is needed so the app can activate the flashlight. Leyfi er nauðsynlegt svo appið geti virkjað vasaljósið.
dialogCameraPermissionRequestTitle Camera permission Myndavélaleyfi
dialogChartDataTypesTitle Chart types Tegundir myndrita
dialogCloudAccountDisconnectMessage Disconnect this account? Aftengja þennan reikning?
dialogCopyingMessage Copying… Afritar…
dialogCustomTracksFolderInfoMessage This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.

Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
Þessi eiginleiki gerir forritinu kleift að lesa lög úr möppu að eigin vali, auk aðallagamöppunnar - en staðsetning hennar hefur nýlega breyst.

Slík lög eru skrifvarinn: Hægt er að skoða og deila þeim, en ekki er hægt að breyta þeim, halda áfram eða eyða.
dialogDataStorageInfoMessage @string/dataStorageInfo1
dialogEnergyParamsBmr Basal metabolic rate (BMR) Grunnefnaskiptahraði (BMR)
dialogEnergyParamsEfficiency Overall thermal efficiency (η) Heildarhitanýting (η)
dialogEnergyParamsTitle Energy parameters Orkubreytur

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsIcelandic

7 months ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Slökkt hefur verið valdi á lofthæð vegna ósamræmis við GPS hæð! Vinsamlegast ekki nota það í lokuðum eða loftkældum rýmum!".

Fix string

Reset

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogBaroAltitudePromptMessage
Flags
java-format
String age
7 months ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-is.xml, string 301