Translation

dialogTrackUploadPlatform
English
Key English Japanese
dialogFileChooseSelectFolder Select this folder このフォルダーを選択
dialogMapsDownloadTitle Offline maps download オフライン地図をダウンロード
dialogMapsDownloadText Open the downloads web page now? ダウンロードサイトにアクセスしますか?
dialogMapsTerrainDownloadTitle Terrain download 地形図ダウンロード
dialogOpenRainviewerText Open www.rainviewer.com web page now? webページ www.rainviewer.com をいま開きますか?
dialogTrackEditTitleHint Title タイトル
dialogTrackEditNotesHint Notes
dialogTrackUploadWaitTitle Please wait お待ち下さい
dialogTrackUploadPreparing Preparing track data… 走行記録データを準備中 …
dialogTrackUploadSending Sending… 送信中 …
dialogTrackUploadDescriptionHint Share your thoughts… アイデアを教えてください …
dialogTrackUploadShareButton Share 共有
dialogTrackUploadShareAgainButton Share again 再度,共有
dialogTrackUploadUpdateButton Update 更新
dialogTrackUploadActivityType Activity type 活動の種類
dialogTrackUploadPlatform Online service オンラインサービス
dialogTrackUploadStravaIsCommute Commute Stravaとの連携
dialogChartDataTypesTitle Chart types チャートの種類
dialogGpsIntervalTitle GPS update interval GPS 更新間隔
dialogGpsIntervalValue %1$s
dialogGpsIntervalNote Keep this value below 3 sec to get the most accurate readings and consistent behavior! 3秒以下に設定すると,正確・確実です!
dialogGpsIntervalLabelMore
More accuracy, uses more battery

より正確になりますが,バッテリーを消費します
dialogGpsIntervalLabelLess
Less accuracy, uses less battery

正確さはやや劣りますが,バッテリーの消費は少なくなります
dialogHapticIntensityTitle @string/pref_haptic_feedback_intensity_title
dialogSliderLess
dialogSliderMore
dialogLocationPermissionRequestTitle Location permission 位置情報許諾
dialogLocationPermissionRequest The app needs to access your location to record your outdoor activities. 戸外活動を記録するために,位置情報が必要です.
dialogLocationPermissionRequestForBt Location permission is needed to find Bluetooth devices.

No Bluetooth devices will be found if the permission is rejected.
Bluetooth機器との接続のため,位置情報開示が必要です.

位置情報がなければ,Bluetooth機器は接続されません.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission 保存許可
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
走行記録・設定内容を保存するため,記憶領域へのアクセスが必要です.

記憶領域へのアクセス権がないと,走行履歴を見ることができなくなり,データが失われる可能性があります.
Key English Japanese
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. 記録中です.先に GPS をオフにするか,一時停止してください.
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? この走行記録を作成したプロファイル : %1$s は存在しません.現在のプロファイル : %2$sで再開しますか?
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. 対象のプロファイル : %1$s は,いくつか設定された項目があります.まずリセットしてください.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? プロファイルを %1$s から %2$s に切り替えます.よろしいですか?
dialogTrackResumeTitle Resume track 走行記録の再開
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… 再開中,お待ちください…
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
警告: この操作は元に戻せません。選択したトラックを削除しますか?

削除を確認するには、次のコードを入力して続行してください。
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks 走行記録を削除
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIP圧縮(完全版)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only GPX 限定
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. 一度に 100 件以上の走行記録を共有することはできません.
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. エラーが発生しました.再試行してください.
dialogTracksShareTitle Share tracks 走行記録の共有
dialogTrackUploadActivityType Activity type 活動の種類
dialogTrackUploadDescriptionHint Share your thoughts… アイデアを教えてください …
dialogTrackUploadPlatform Online service オンラインサービス
dialogTrackUploadPreparing Preparing track data… 走行記録データを準備中 …
dialogTrackUploadSending Sending… 送信中 …
dialogTrackUploadShareAgainButton Share again 再度,共有
dialogTrackUploadShareButton Share 共有
dialogTrackUploadStravaIsCommute Commute Stravaとの連携
dialogTrackUploadUpdateButton Update 更新
dialogTrackUploadWaitTitle Please wait お待ち下さい
dialogWaitTitle Please wait お待ちください
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
レーダー データは 10 分ごとに更新されます。塗りつぶされたアイコンは新しいデータを示し、空のアイコンは更新が近いことを示します。

黄色と赤色は降水量の多い地域を示します。

過去 1 時間のレーダー データをアニメーション化して、降水傾向を明らかにすることができます。
dialogWeatherInfoTitle @string/dialogMapsWeatherRadar
disclaimerText1 This app is provided as is, and you use it at your own risk. We, the publisher, will not be held responsible for any mishap, loss of possession, injury or worse involving you or a third person, arising from app usage during a ride or otherwise. このアプリは,「現状」のまま提供されます.使用者の責任でお使いください.私たち,アプリの作成者は,本アプリ使用中・あるいは非使用中に発生した,以下の事項につき責任をとることはできません.すなわち,不運・不幸な事故,紛失,使用者の外傷,第3者への加害など.
disclaimerText2 Please use this app wisely and DO NOT operate it while driving a car, riding a motorbike, a bicycle, or any other vehicle. アプリは常識の範囲でご利用ください.自動車運転中,バイクや自転車などすべての乗り物への乗車中にアプリを操作することは厳禁です.
disclaimerText3 Always keep your eyes on the road. 運転中は(アプリ画面ではなく)道路に眼をむけてください.
disclaimerTitle Disclaimer 免責事項(以下の事項につき,本ソフトは責任をとれません.納得のうえ お使いください.)

Loading…

User avatar PoorLegs

New translation

Urban Biker / StringsJapanese

5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogTrackUploadPlatform
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-ja.xml, string 378