Translation

dialogResetNoTrackMessage
English
Key English Marathi
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. काही त्रुटी आली. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… पुन्हा सुरू करत आहे, कृपया प्रतीक्षा करा…
dialogTracksShareTitle Share tracks ट्रॅक शेअर करा
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. काही त्रुटी आली. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. एकाच वेळी 100 पेक्षा जास्त ट्रॅक शेअर करू शकत नाही.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off स्थान बंद आहे
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
तुम्ही या ॲपची बहुतांश वैशिष्ट्ये स्थानाशिवाय वापरू शकणार नाही.

कृपया स्थान सक्षम असल्याची खात्री करा आणि 'उच्च अचूकता' मोडवर सेट करा.

आता स्थान सेटिंग्ज उघडायची?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem बॅरोमेट्रिक उंची समस्या
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
GPS उंचीच्या विसंगतीमुळे बॅरोमेट्रिक अल्टिट्यूड जबरदस्तीने बंद केले गेले आहे!

कृपया ते बंद किंवा वातानुकूलित जागेत वापरू नका!
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice लक्ष द्या
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
बॅरोमेट्रिक अल्टीट्यूड फक्त घराबाहेर काम करते.

कृपया काही वाहने आणि विमाने यांसारख्या बंद किंवा वातानुकूलित ठिकाणी वापरू नका.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice लक्ष द्या
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
थर्मो बॅरोमीटर अचूकतेसाठी बाहेरील हवेच्या तापमानावर अवलंबून असते.

कृपया काही वाहने आणि विमाने यांसारख्या बंद किंवा वातानुकूलित ठिकाणी वापरू नका.
dialogResetTitle Finish समाप्त करा
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? हा ट्रॅक जतन करा आणि नवीनसाठी तयार आहात?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? कोणताही ट्रॅक रेकॉर्ड झाला नाही. आता मीटर रीसेट करायचे?
dialogScreenHudMode HUD mirror mode HUD मिरर मोड
dialogScreenOrientationAuto Automatic स्वयंचलित
dialogScreenOrientationPortrait Portrait पोर्ट्रेट
dialogScreenOrientationLandscape Landscape लँडस्केप
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) पोर्ट्रेट (उलट)
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) लँडस्केप (उलट)
dialogScreenBrightnessOverride Brightness चमक
dialogScreenAutoTheme Auto theme ऑटो थीम
dialogMapsOffline Offline maps ऑफलाइन नकाशे
dialogMapsLayerTraffic Traffic रहदारी
dialogMapsShowFences Fences कुंपण
dialogMapsShowRoutes Guide routes मार्गदर्शक मार्ग
dialogMapsShowHeatmap Heatmap हीटमॅप
dialogMapsFollowMode Follow अनुसरण करा
dialogMapsAutoRotate Auto rotate स्वयं फिरवा
Key English Marathi
dialogPowerWeightsWeightWheels Wheels चाके
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile नवीन प्रोफाइलची सेटिंग्ज सध्या सक्रिय प्रोफाइलमधून कॉपी केली जातील
dialogProfileAddTitle New profile नवीन प्रोफाइल
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
चेतावणी: हे प्रोफाइल सेटिंग्ज आणि एकूण डेटा काढून टाकेल. जतन केलेले ट्रॅक अबाधित राहतील.

प्रोफाइल हटवायचे %1$s?
dialogProfileDeleteTitle Delete profile प्रोफाइल हटवा
dialogProfileEditTitle Edit profile प्रोफाईल संपादित करा
dialogProfileEditTotals Totals: एकूण:
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? ट्रॅकिंग सक्रिय आहे. तुम्हाला प्रोफाइलवर स्विच करण्याची खात्री आहे %1$s?
dialogProfileSwitchTitle Switch profile प्रोफाइल स्विच करा
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? प्रोफाइल बेरीज शून्यावर रीसेट करायचे?
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? हे येथे Rec बटण समाविष्ट करेल आणि बटण बारमधून काढून टाकेल. सुरू?
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Rec बटण घाला
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? हे Rec बटण बटण बारवर परत ठेवेल. सुरू?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Rec बटण काढा
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? हा ट्रॅक जतन करा आणि नवीनसाठी तयार आहात?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? कोणताही ट्रॅक रेकॉर्ड झाला नाही. आता मीटर रीसेट करायचे?
dialogResetTitle Finish समाप्त करा
dialogReviewNudgeMessage Are you enjoying Urban Biker? तुम्ही अर्बन बाइकरचा आनंद घेत आहात का?
dialogReviewNudgeMessage2 Thanks! Please write a nice review or rate us 5 stars on the Play Store. धन्यवाद! कृपया एक छान पुनरावलोकन लिहा किंवा आम्हाला Play Store वर 5 तारे रेट करा.
dialogRevokeAccessPromptMessage Revoke access? प्रवेश रद्द करायचा?
dialogScreenAutoTheme Auto theme ऑटो थीम
dialogScreenBrightnessOverride Brightness चमक
dialogScreenHudMode HUD mirror mode HUD मिरर मोड
dialogScreenOrientationAuto Automatic स्वयंचलित
dialogScreenOrientationLandscape Landscape लँडस्केप
dialogScreenOrientationPortrait Portrait पोर्ट्रेट
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) लँडस्केप (उलट)
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) पोर्ट्रेट (उलट)
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… स्क्रीनशॉट तयार करत आहे…
dialogScreenshotTitle Screenshot स्क्रीनशॉट

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsMarathi

7 months ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "कोणताही ट्रॅक रेकॉर्ड झाला नाही. आता मीटर रीसेट करायचे?".

Fix string

Reset

Glossary

English Marathi
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogResetNoTrackMessage
Flags
java-format
String age
7 months ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-mr.xml, string 308