Translation Read only

dialog_exit_title
English
Key English Marathi
dialog_volume_speech_text Speech भाषण
dialog_volume_message Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume. टीप: एकूण आवाजाचा आवाज समायोजित करण्यासाठी तुमच्या डिव्हाइसवरील व्हॉल्यूम बटणे वापरा.
dialog_bell_automatic_sensitivity_title Auto bell sensitivity ऑटो बेल संवेदनशीलता
dialog_bell_shake_sensitivity_title Shake sensitivity शेक संवेदनशीलता
dialog_fenceguard_title @string/menuFenceguard
dialog_fenceguard_add_title Add fence कुंपण जोडा
dialog_fenceguard_add_text Name a new fence: नवीन कुंपणाला नाव द्या:
dialog_fenceguard_add_text2 Fence will be raised around your current location to protect it from being exposed in recorded tracks. रेकॉर्ड केलेल्या ट्रॅकमध्ये उघड होण्यापासून संरक्षण करण्यासाठी तुमच्या वर्तमान स्थानाभोवती कुंपण उभे केले जाईल.
dialog_fenceguard_update_title Update fence कुंपण अद्यतनित करा
dialog_fenceguard_update_text Fence name: कुंपणाचे नाव:
dialog_fenceguard_update_text2 Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks. तुमच्या स्थानाभोवती उभारलेले कुंपण रेकॉर्ड केलेल्या ट्रॅकमध्ये उघड होण्यापासून संरक्षण करते.
dialog_fenceguard_remove_title Remove fence कुंपण काढा
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? तुम्हाला कुंपण काढण्याची खात्री आहे का?
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? तुम्हाला कुंपण काढण्याची खात्री आहे %1$s?
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
अंतर %1$.3f %2$s
कालावधी %3$s
(%4$s)

ट्रॅक खूप लहान वाटतो. हा ट्रॅक सेव्ह करायचा?
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. चेतावणी: ट्रॅकिंग सक्रिय आहे आणि थांबवले जाईल.
dialogProfileDeleteTitle Delete profile प्रोफाइल हटवा
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
चेतावणी: हे प्रोफाइल सेटिंग्ज आणि एकूण डेटा काढून टाकेल. जतन केलेले ट्रॅक अबाधित राहतील.

प्रोफाइल हटवायचे %1$s?
dialogProfileAddTitle New profile नवीन प्रोफाइल
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile नवीन प्रोफाइलची सेटिंग्ज सध्या सक्रिय प्रोफाइलमधून कॉपी केली जातील
dialogProfileEditTitle Edit profile प्रोफाईल संपादित करा
dialogProfileEditTotals Totals: एकूण:
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? प्रोफाइल बेरीज शून्यावर रीसेट करायचे?
dialogProfileSwitchTitle Switch profile प्रोफाइल स्विच करा
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? ट्रॅकिंग सक्रिय आहे. तुम्हाला प्रोफाइलवर स्विच करण्याची खात्री आहे %1$s?
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks ट्रॅक हटवा
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
चेतावणी: ही क्रिया पूर्ववत केली जाऊ शकत नाही. निवडलेले ट्रॅक हटवायचे?

हटवण्याची पुष्टी करण्यासाठी, सुरू ठेवण्यासाठी खालील कोड प्रविष्ट करा.
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
चेतावणी: ही क्रिया पूर्ववत केली जाऊ शकत नाही.

ट्रॅक %1$s हटवायचा?
dialogTrackResumeTitle Resume track ट्रॅक पुन्हा सुरू करा
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. ट्रॅकिंग सक्रिय आहे. कृपया प्रथम GPS बंद करा किंवा विराम द्या.
Key English Marathi
defaultProfileNameIndoor Indoor 🏠 घरातील 🏠
defaultProfileNameOther Other इतर
defaultProfileNamePlane Plane 🛩️ विमान 🛩️
defaultProfileNameRun Run 🏃 धावा 🏃
defaultProfileNameScooter Scooter 🛴 स्कूटर 🛴
defaultProfileNameSki Ski 🎿 स्की 🎿
defaultProfileNameWalk Walk 👣 चाला 👣
dialog_bell_automatic_sensitivity_title Auto bell sensitivity ऑटो बेल संवेदनशीलता
dialog_bell_shake_sensitivity_title Shake sensitivity शेक संवेदनशीलता
dialog_default_color_dark_title Dark color theme गडद रंगाची थीम
dialog_default_color_light_title Light color theme हलक्या रंगाची थीम
dialog_default_color_text This will load the default colors. Are you sure? हे डीफॉल्ट रंग लोड करेल. तुला खात्री आहे?
dialog_default_map_track_colors_title Map track colors नकाशा ट्रॅक रंग
dialog_defaultConfirmation Are you sure? तुला खात्री आहे?
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. चेतावणी: ट्रॅकिंग सक्रिय आहे आणि थांबवले जाईल.
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence कुंपण जोडा
dialog_fenceguard_add_text Name a new fence: नवीन कुंपणाला नाव द्या:
dialog_fenceguard_add_text2 Fence will be raised around your current location to protect it from being exposed in recorded tracks. रेकॉर्ड केलेल्या ट्रॅकमध्ये उघड होण्यापासून संरक्षण करण्यासाठी तुमच्या वर्तमान स्थानाभोवती कुंपण उभे केले जाईल.
dialog_fenceguard_add_title Add fence कुंपण जोडा
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? तुम्हाला कुंपण काढण्याची खात्री आहे का?
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? तुम्हाला कुंपण काढण्याची खात्री आहे %1$s?
dialog_fenceguard_remove_title Remove fence कुंपण काढा
dialog_fenceguard_title @string/menuFenceguard
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence कुंपण अद्यतनित करा
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence कुंपण काढा
dialog_fenceguard_update_text Fence name: कुंपणाचे नाव:
dialog_fenceguard_update_text2 Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks. तुमच्या स्थानाभोवती उभारलेले कुंपण रेकॉर्ड केलेल्या ट्रॅकमध्ये उघड होण्यापासून संरक्षण करते.
dialog_fenceguard_update_title Update fence कुंपण अद्यतनित करा
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
अंतर %1$.3f %2$s
कालावधी %3$s
(%4$s)

ट्रॅक खूप लहान वाटतो. हा ट्रॅक सेव्ह करायचा?
Component Translation Difference to current string
This translation Read only Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Marathi
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialog_exit_title
Flags
java-format
String age
2 months ago
Source string age
3 years ago
Translation file
translate/strings-mr.xml, string 266