Translation

summaryCadenceStrokesInfo
English
Key English Malay
summaryDeviceAutoPauseCountInfo Number of times auto-pause was activated during this activity. Kekerapan jeda automatik diaktifkan semasa aktiviti ini.
summaryInaccurateLocationZoneCount Inaccuracy zones Zon tidak tepat
summaryInaccurateLocationZoneCountInfo Number of times the app started rejecting location updates due to their inaccuracy.

Note, areas where there are no location updates at all (e.g. indoors) do not affect this number.
Kekerapan apl mula menolak kemas kini lokasi kerana ketidaktepatannya.

Ambil perhatian, kawasan yang tiada kemas kini lokasi sama sekali (mis. di dalam rumah) tidak menjejaskan nombor ini.
summaryEnergyParams @string/controlPanelEnergyParams
summaryStartedDatetime Started Bermula
summaryEndedDatetime Ended tamat
summaryTotalTime Total time Jumlah masa
summaryTotalTimeInfo Time interval between the start time and the end time of this track. Selang masa antara masa mula dan masa tamat trek ini.
summaryPausedTime Paused time Masa dijeda
summaryPausedTimeInfo Time spent pausing, either manually or while using the auto-pause. Masa yang dihabiskan untuk menjeda, sama ada secara manual atau semasa menggunakan jeda automatik.
summaryStoppedTime Stopped time Masa terhenti
summaryStoppedTimeInfo Time during which tracking was inactive. Masa yang diluangkan untuk menjeda, sama ada secara manual atau semasa menggunakan jeda automatik.
summaryHeartBeats Heartbeats Degupan jantung
summaryHeartBeatsInfo Number of heartbeats detected during activity. Bilangan degupan jantung yang dikesan semasa aktiviti.
summaryCadenceStrokes Pedal strokes Pukulan pedal
summaryCadenceStrokesInfo Number of pedal strokes detected during activity. Bilangan hentakan pedal yang dikesan semasa aktiviti.
summarySpecific Specific khusus
summaryMechWork Mech. work Mech. kerja
summaryMechWorkInfo Pure mechanical work expended (disregarding thermal efficiency and BMR).

For bikes this can be regarded as a measure of chain wear - a standard bicycle chain will last about 100 MJ, for motorcycles about 1 GJ.
Kerja mekanikal semata-mata dibelanjakan untuk aktiviti ini (tidak mengambil kira kecekapan haba dan BMR).
summaryChainWear Chain wear Pakai rantai
summaryActivePower Active power Kuasa aktif
summaryClimbing Climb Memanjat
summaryClimbingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome gravity. Peratusan tenaga yang digunakan untuk mengatasi graviti.
summaryDragging Drag Seret
summaryDraggingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome air drag resistance. Peratusan tenaga yang digunakan untuk mengatasi rintangan seretan udara.
summaryAccelerating Accelerate Mempercepatkan
summaryAcceleratingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to accelerate. Peratusan tenaga yang digunakan untuk memecut.
summaryRolling Roll Gulung
summaryRollingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome rolling resistance. Peratusan tenaga yang digunakan untuk mengatasi rintangan bergolek.
summaryBasal Basal Basal
summaryBasalEnergyInfo Percentage of the energy that was used for basal metabolism. Peratusan tenaga yang digunakan untuk metabolisme basal.
Key English Malay
subscriptionPer3m %1$s billed every 3 months %1$s dibilkan sekali dalam 3 bulan
subscriptionPer6m %1$s billed every 6 months %1$s dibilkan sekali dalam 6 bulan
subscriptionPerMonth %1$s /month %1$s /bulan
success Success Kejayaan
summaryAccelerating Accelerate Mempercepatkan
summaryAcceleratingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to accelerate. Peratusan tenaga yang digunakan untuk memecut.
summaryActivePower Active power Kuasa aktif
summaryBasal Basal Basal
summaryBasalEnergyInfo Percentage of the energy that was used for basal metabolism. Peratusan tenaga yang digunakan untuk metabolisme basal.
summaryBasalMetabolicRate Basal metabolic rate Kadar metabolisme asas
summaryBasalMetabolicRateInfo Basal metabolic rate (BMR). Kadar metabolisme basal (BMR).
summaryBrakePadWear Brake pad wear Kehausan pad brek
summaryBraking Braking Brek
summaryBrakingInfo Energy extracted by braking.

Can be regarded as brake wear - a pair of standard bicycle disc brake pads will last around 50 MJ, for cars around 5 GJ.
Tenaga diekstrak dengan brek.

Boleh dianggap sebagai haus brek - sepasang pad brek cakera basikal standard akan bertahan sekitar 50 MJ, untuk kereta sekitar 5 GJ.
summaryCadenceStrokes Pedal strokes Pukulan pedal
summaryCadenceStrokesInfo Number of pedal strokes detected during activity. Bilangan hentakan pedal yang dikesan semasa aktiviti.
summaryChainWear Chain wear Pakai rantai
summaryClimbing Climb Memanjat
summaryClimbingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome gravity. Peratusan tenaga yang digunakan untuk mengatasi graviti.
summaryDeviceAutoPauseCount Auto-pause count Kiraan jeda automatik
summaryDeviceAutoPauseCountInfo Number of times auto-pause was activated during this activity. Kekerapan jeda automatik diaktifkan semasa aktiviti ini.
summaryDeviceName Device Peranti
summaryDeviceNameInfo Device used to record this track. Peranti yang digunakan untuk merakam trek ini.
summaryDeviceRestartsCount Forced restarts Dimulakan semula secara paksa
summaryDeviceRestartsCountInfo Number of times the app was force-closed or the device stopped working during this activity. Kekerapan apl ditutup paksa atau peranti berhenti berfungsi semasa aktiviti ini.
summaryDragArea Drag area Kawasan seret
summaryDragAreaInfo Air drag area (Cd·A). Kawasan seretan udara (Cd·A).
summaryDragging Drag Seret
summaryDraggingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome air drag resistance. Peratusan tenaga yang digunakan untuk mengatasi rintangan seretan udara.
summaryDriverWeight Driver weight Berat pemandu

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsMalay

7 months ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Bilangan hentakan pedal yang dikesan semasa aktiviti.".

Fix string

Reset

Glossary

English Malay
No related strings found in the glossary.

String information

Key
summaryCadenceStrokesInfo
Flags
java-format
String age
7 months ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-ms.xml, string 692