Translation

dialogTracksDeleteMessage
English
Key English Norwegian Bokmål
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? Er du sikker på å fjerne gjerdet?
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? Er du sikker på å fjerne gjerdet %1$s?
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
Avstand %1$.3f %2$s
Varighet %3$s
(%4$s)

Banen virker veldig kort. Vil du lagre dette sporet?
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. Advarsel: Sporing er aktiv, og vil bli stoppet.
dialogProfileDeleteTitle Delete profile Slett profil
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
Advarsel: Dette vil fjerne profilinnstillinger og totaldata. Lagrede spor forblir intakte.

Vil du slette profilen %1$s?
dialogProfileAddTitle New profile Ny profil
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile Ny profil vil få sine innstillinger kopiert fra den aktive profilen
dialogProfileEditTitle Edit profile Rediger profil
dialogProfileEditTotals Totals: Totalt:
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? Vil du tilbakestille profiltotalene til null?
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Bytt profil
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? Sporing er aktiv. Er du sikker på at du vil bytte til profil %1$s?
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Slett spor
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Advarsel: Denne handlingen kan ikke angres. Vil du slette valgte spor?

For å bekrefte sletting, skriv inn følgende kode for å fortsette.
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Advarsel: Denne handlingen kan ikke angres.

Vil du slette sporet %1$s?
dialogTrackResumeTitle Resume track Fortsett sporet
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. Sporing er aktiv. Slå av eller sett GPS-en på pause først.
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Målprofilen %1$s er ikke tom. Tilbakestill først.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Aktiv profil vil bli byttet fra %1$s til %2$s. Fortsette?
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Profilen %1$s som opprettet dette sporet eksisterer ikke lenger. Fortsette i gjeldende profil %2$s?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Sporet vil bli gjenopptatt i profilen %1$s. Fortsette?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Det oppstod en feil. Vær så snill, prøv på nytt.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Gjenopptar, vennligst vent…
dialogTracksShareTitle Share tracks Del spor
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Det oppstod en feil. Vær så snill, prøv på nytt.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Kan ikke dele mer enn 100 spor samtidig.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Plassering er slått av
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Du vil ikke kunne bruke de fleste funksjonene i denne appen uten plassering.

Sørg for at posisjonen er aktivert og satt til 'Høy nøyaktighet'-modus.

Åpne posisjonsinnstillinger nå?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Barometrisk høydeproblem
Key English Norwegian Bokmål
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Legge merke til
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Advarsel: Denne handlingen kan ikke angres.

Vil du slette sporet %1$s?
dialogTrackEditNotesHint Notes Notater
dialogTrackEditTitleHint Title Tittel
dialogTrackingResumePromptTitle Resume? Gjenoppta?
dialogTrackingStartPromptTitle Start? Start?
dialogTrackingStopPromptTitle Stop? Stoppe?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Det oppstod en feil. Vær så snill, prøv på nytt.
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Sporet vil bli gjenopptatt i profilen %1$s. Fortsette?
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. Sporing er aktiv. Slå av eller sett GPS-en på pause først.
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Profilen %1$s som opprettet dette sporet eksisterer ikke lenger. Fortsette i gjeldende profil %2$s?
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Målprofilen %1$s er ikke tom. Tilbakestill først.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Aktiv profil vil bli byttet fra %1$s til %2$s. Fortsette?
dialogTrackResumeTitle Resume track Fortsett sporet
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Gjenopptar, vennligst vent…
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Advarsel: Denne handlingen kan ikke angres. Vil du slette valgte spor?

For å bekrefte sletting, skriv inn følgende kode for å fortsette.
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Slett spor
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIP-er (komplett)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only Kun GPX
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Kan ikke dele mer enn 100 spor samtidig.
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Det oppstod en feil. Vær så snill, prøv på nytt.
dialogTracksShareTitle Share tracks Del spor
dialogTrackUploadActivityType Activity type Aktivitetstype
dialogTrackUploadDescriptionHint Share your thoughts… Del dine tanker…
dialogTrackUploadPlatform Online service Online tjeneste
dialogTrackUploadPreparing Preparing track data… Forbereder spordata …
dialogTrackUploadSending Sending… Sender …
dialogTrackUploadShareAgainButton Share again Del igjen
dialogTrackUploadShareButton Share Dele
dialogTrackUploadStravaIsCommute Commute Pendle

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsNorwegian Bokmål

7 months ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Advarsel: Denne handlingen kan ikke angres. Vil du slette valgte spor? For å bekrefte sletting, skriv inn følgende kode for å fortsette.".

Fix string

Reset

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogTracksDeleteMessage
Flags
java-format
String age
7 months ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-nb-rNO.xml, string 285