Translation

pref_speed_calculate_mode_summary
English
Key English Polish
pref_gps_update_freq_title %1$s
pref_gps_update_freq_summary @null
pref_gps_boost_title %1$s
pref_gps_boost_summary %1$s
pref_gps_boost_dialog_title @string/pref_category_gps_boost_title
pref_autopause_mode_title %1$s
pref_autopause_mode_summary @null
pref_autopause_mode_dialog_title Auto pausing Auto pauza
pref_wakelock_mode_title %1$s
pref_wakelock_mode_summary @null
pref_wakelock_mode_dialog_title @string/pref_category_wakelock_title
pref_locationProviderMode_title %1$s
pref_locationProviderMode_summary @null
pref_locationProviderMode_dialog_title @string/pref_category_locationProvider_title
pref_speed_calculate_mode_title Recalculate speed Koryguj odczyt prędkości
pref_speed_calculate_mode_summary (All profiles) Recalculate speed from distances, do not use GPS value directly. This may provide more stable speed readings over GPS (Doppler) values. Default is OFF. (Wszystkie profile) Oblicz ponownie prędkość na podstawie odległości, nie używaj bezpośrednio wartości GPS. Może to zapewnić bardziej stabilne odczyty prędkości w porównaniu z wartościami GPS (Doppler). Wartość domyślna to WYŁ.
pref_background_pattern_title @null
pref_background_pattern_summary @null
pref_background_pattern_dialog_title Menu background pattern Tło menu
pref_soundeffects_title Enable Włącz
pref_soundeffects_summary @null
pref_soundeffects_fence_enterleave_title Fence Ogrodzenie
pref_soundeffects_fence_enterleave_summary Sound when entering or leaving a fence Dźwięk przy przekraczaniu Ogrodzenia
pref_soundeffects_gps_signal_title GPS GPS
pref_soundeffects_gps_signal_summary Sound on GPS status change (good, bad) Dźwięk przy zmianie stanu GPS (dobry, zły/stoi w miejscu)
pref_soundeffects_countdown_title Countdown Odliczanie
pref_soundeffects_countdown_summary Sound on countdown before resuming the track (…3, 2, 1, GO!) Dźwięk odliczania przed startem (...3, 2, 1, GO!)
pref_soundeffects_autopause_title Auto pause Auto pauza
pref_soundeffects_autopause_summary Sound on automatic pause and resume detection Dźwięk przy automatycznej pauzie i wznowieniu wykrywania
pref_soundeffects_screenOff_title Screen dim/off Wygaszenie/wyłączenie ekranu
pref_soundeffects_screenOff_summary Sound and vibrate when screen is dimmed or temporarily turned off Dźwięk i wibracje gdy ekran jest tymczasowo wygaszony lub wyłączony
Key English Polish
pref_speechCountdown_title Countdown Odliczanie
pref_speechGnssStatus_summary Speak on GPS status change (good, bad) Mów o zmianie statusu GPS (dobrze, źle)
pref_speechGnssStatus_title GPS GPS
pref_speechMasterSwitch_summary @null
pref_speechMasterSwitch_title Enable Włącz
pref_speechNavigation_summary Speak navigation Mów o nawigacji
pref_speechNavigation_title Navigation Nawigacja
pref_speechProfileName_summary (All profiles) Speak profile name on profile switch (Wszystkie profile) Odtwarzaj nazwę profilu przy zmianie
pref_speechProfileName_title Profile name Nazwa profilu
pref_speechTallies_summary Speak tallies Informuj o kolejnych etapach
pref_speechTallies_title Tallies Etapy
pref_speechToasts_summary Speak various short info notes Odtwarzaj krótkie notki informacyjne
pref_speechToasts_title Short notes Krótkie notki
pref_speechTrackingStatus_summary Speak when tracking starts, stops, and pauses Mów gdy śledzenie zostanie uruchomione, zakończone lub wstrzymane
pref_speechTrackingStatus_title Tracking Śledzenie
pref_speed_calculate_mode_summary (All profiles) Recalculate speed from distances, do not use GPS value directly. This may provide more stable speed readings over GPS (Doppler) values. Default is OFF. (Wszystkie profile) Oblicz ponownie prędkość na podstawie odległości, nie używaj bezpośrednio wartości GPS. Może to zapewnić bardziej stabilne odczyty prędkości w porównaniu z wartościami GPS (Doppler). Wartość domyślna to WYŁ.
pref_speed_calculate_mode_title Recalculate speed Koryguj odczyt prędkości
pref_speedo_display_mode_dialog_title Speedo appearance Wygląd prędkościomierza
pref_speedo_display_mode_entries_0 Graphic & Digital Graficzny & Cyfrowy
pref_speedo_display_mode_entries_1 Graphic Graficzny
pref_speedo_display_mode_entries_2 Digital Cyfrowy
pref_text_automatic Automatic Automatyczny
pref_text_max Max Maks
pref_text_medium Medium Średnio
pref_text_min Min Min
pref_text_off Off Wyłącz
pref_track_charts_summary Choose various activity parameters to be saved as charts with every track. Speed and altitude data are always saved. Wybierz różne parametry aktywności, które mają być zapisywane jako wykresy dla każdej ścieżki. Dane dotyczące prędkości i wysokości są zawsze zapisywane.
pref_track_charts_title Chart types… Typy wykresów…
pref_units_altitude_dialog_title Altitude units Jednostki wysokości
pref_units_altitude_entries_0 Metric [m] Metryczny [m]

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsPolish

a month ago
User avatar None

Source string changed

Urban Biker / StringsPolish

2 years ago
4 years ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "(Wszystkie profile) Oblicz ponownie prędkość na podstawie odległości, nie używaj bezpośrednio wartości GPS. Może to zapewnić bardziej stabilne odczyty prędkości w porównaniu z wartościami GPS (Doppler). Wartość domyślna to WYŁ.".

Fix string

Reset

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_speed_calculate_mode_summary
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-pl.xml, string 963