Translation Read only

pref_gps_update_freq_title
English
Key English Polish
pref_digital_font_title Digital font Czcionki cyfr
pref_digital_font_summary Use segmented digital LCD font for meter data display Użyj segmentowej cyfrowej czcionki LCD do wyświetlania danych licznika
pref_roaring_state_title AVAS AVAS
pref_roaring_state_summary Produce Acoustic Vehicle Alerting System (AVAS) sounds as you move Generuj AVAS - dźwięk ostrzegający innych przed jadącym pojazdem
pref_roaring_mode_title Mode Tryb
pref_roaring_mode_dialog_title AVAS mode Tryb dźwięku AVAS
pref_roaring_mode_summary @null
pref_roaring_constant_mode_title Constant mode Tryb stały
pref_roaring_constant_mode_summary Produce constant AVAS sounds at all times, regardless of your movement Generuj AVAS ciągle, niezależnie od ruchu lub stanu GPS
pref_roar_threshold_speed_title Threshold speed Prędkość progowa
pref_roar_threshold_speed_info AVAS will sound only when going faster than the threshold speed. Useful e.g. for downhills. Dźwięk AVAS będzie generowany tylko po przekroczeniu prędkości progowej. Użyteczne przy szybkich zjazdach.
pref_roarConstantModeButton_title Button toggle Przełącznik
pref_roarConstantModeButton_summary Toggle constant mode with a button click while the AVAS is turned on Włącz stały dźwięk klawiszem gdy AVAS jest włączony
pref_fenceguard_title FenceGuard Obszar chroniony (FenceGuard)
pref_fenceguard_summary Protect the location of your home, or other important places from being exposed in recorded tracks Chroni pozycję twojego domu lub inne ważne miejscia przed ujawnieniem w rejestrach trasy
pref_gps_update_freq_title %1$s
pref_gps_update_freq_summary @null
pref_gps_boost_title %1$s
pref_gps_boost_summary %1$s
pref_gps_boost_dialog_title @string/pref_category_gps_boost_title
pref_autopause_mode_title %1$s
pref_autopause_mode_summary @null
pref_autopause_mode_dialog_title Auto pausing Auto pauza
pref_wakelock_mode_title %1$s
pref_wakelock_mode_summary @null
pref_wakelock_mode_dialog_title @string/pref_category_wakelock_title
pref_locationProviderMode_title %1$s
pref_locationProviderMode_summary @null
pref_locationProviderMode_dialog_title @string/pref_category_locationProvider_title
pref_speed_calculate_mode_title Recalculate speed Koryguj odczyt prędkości
pref_speed_calculate_mode_summary (All profiles) Recalculate speed from distances, do not use GPS value directly. This may provide more stable speed readings over GPS (Doppler) values. Default is OFF. (Wszystkie profile) Oblicz ponownie prędkość na podstawie odległości, nie używaj bezpośrednio wartości GPS. Może to zapewnić bardziej stabilne odczyty prędkości w porównaniu z wartościami GPS (Doppler). Wartość domyślna to WYŁ.
Key English Polish
pref_gps_boost_title %1$s
pref_gps_update_freq_entries_0 Fastest Najszybszy
pref_gps_update_freq_entries_10 20 sec 20 sekund
pref_gps_update_freq_entries_11 30 sec 30 sekund
pref_gps_update_freq_entries_12 45 sec 45 sekund
pref_gps_update_freq_entries_13 1 min 1 minuta
pref_gps_update_freq_entries_2 Default Domyślny
pref_gps_update_freq_entries_3 1 sec 1 sekunda
pref_gps_update_freq_entries_4 2 sec 2 sekundy
pref_gps_update_freq_entries_5 3 sec 3 sekundy
pref_gps_update_freq_entries_6 4 sec 4 sekundy
pref_gps_update_freq_entries_7 5 sec 5 sekund
pref_gps_update_freq_entries_8 10 sec 10 sekund
pref_gps_update_freq_entries_9 15 sec 15 sekund
pref_gps_update_freq_summary @null
pref_gps_update_freq_title %1$s
pref_group_activityRecognition_title Activity recognition Rozpoznawanie aktywności
pref_group_advanced_title Advanced… Zaawansowane…
pref_group_flashlight_title Flashlight Latarka
pref_group_maps_title Maps Mapy
pref_group_meters_title Meters Liczniki
pref_group_powermeter_title Power and Energy Moc i Energia
pref_group_units_title Units Jednostki
pref_haptic_feedback_intensity_summary @null
pref_haptic_feedback_intensity_title Vibration intensity Intensywność wibracji
pref_haptic_feedback_summary @null
pref_haptic_feedback_title Vibrate on touch Wibruj przy dotyku
pref_hud_axis_dialog_title HUD mirror axis HUD oś odbicia
pref_hud_axis_entries_0 Default — Statusbar at its natural position Domyślny - Pasek stanu w naturalnej pozycji
pref_hud_axis_entries_1 Upside down — More practical device handling Do góry nogami - Bardziej praktyczna obsługa urządzenia
Component Translation Difference to current string
This translation Read only Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_gps_update_freq_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
translate/strings-pl.xml, string 968