Translation

pref_ads_mode_title
English
Key English Polish
pref_soundeffects_tally_descent_dialog_title Descent tally Zakładka spadku
pref_soundeffects_tally_altitude_title Altitude Wysokość
pref_soundeffects_tally_altitude_dialog_title Altitude tally Etap wysokości
pref_soundeffects_tally_clock_title Clock Czas
pref_soundeffects_tally_clock_dialog_title Clock tally Etap czasu
pref_soundeffects_tally_steps_title Steps Kroki
pref_soundeffects_tally_steps_dialog_title Steps tally Etap - kroki
pref_soundeffects_tally_radius_title Radius zasięg
pref_soundeffects_tally_radius_dialog_title Radius tally zestawienie zasięgu
pref_soundeffects_tally_energy_title Energy Energia
pref_soundeffects_tally_energy_dialog_title Energy tally Bilans energii
pref_soundeffects_alarm_title Enable Włącz
pref_soundeffects_alarm_summary @null
pref_soundeffects_alarm_gpsPause_title Forgotten pause Zapomniana pauza
pref_soundeffects_alarm_gpsPause_summary Alarm will sound when significant movement is detected while tracking is paused Alarm rozlegnie się po wykryciu zauważalnego ruchu, gdy śledzenie jest wstrzymane
pref_ads_mode_title Show adverts Pokaż reklamy
pref_ads_mode_summary @null
pref_ads_mode_dialog_title Adverts type Typ komunikatu
pref_maps_disable_title Disable Maps Wyłącz mapy
pref_maps_disable_summary @null
pref_maps_track_draw_title Draw the track Rysuj trasę
pref_maps_track_draw_summary Chart your movements over the map Nanieś swój ślad na mapie
pref_maps_fences_draw_title Fences Ogrodzenia
pref_maps_fences_draw_summary Show FenceGuard protected regions over the map Pokaż granice obszarów chronionych na mapie
pref_maps_animate_title Animation Animacja
pref_maps_animate_summary Turn off to reduce battery usage, especially while the Follow mode is on Wyłącz, aby zmniejszyć zużycie baterii, szczególnie gdy włączony jest tryb Śledzenia
pref_mapsShowAttribution_title Attribution Atrybucja
pref_mapsShowAttribution_summary Show attribution text for online maps other than Google. Disable to prevent accidental click on a link. Pokaż tekst przypisania dla map online innych niż Google. Wyłącz, aby zapobiec przypadkowemu kliknięciu łącza.
pref_maps_online_mode_title @null
pref_maps_online_mode_dialog_title Maps source Źródło map
pref_maps_offline_file_title Select file or folder Wybierz plik lub folder
Key English Polish
ongoingNotificationChannelName Ongoing notification Trwające powiadomienie
openSourceLicensesTitle Open source licenses Licencje Open Source
otherLicenses Other Inny
paymentOnce One-time payment Jednorazowa płatność
pick_a_color Pick a color Wybierz kolor
powerSourceWeight_0 Total Całość
powerSourceWeight_1 Driver Kierowca
powerSourceWeight_2 Vehicle Pojazd
powerSourceWeight_3 Driver + Vehicle Kierowca + pojazd
powerSourceWeightInfo When translating power (watts) into specific power (watts per unit weight), a weight must be given.

This is usually the weight of the entity providing a driving force.

Note: Climb power is always computed using Total weight.
Przy przeliczaniu mocy (watów) na moc właściwą (waty na jednostkę masy) należy podać wagę. Zwykle jest to waga podmiotu stanowiącego siłę napędową. Uwaga: moc pionowa jest zawsze obliczana przy użyciu wagi całkowitej.
powerSourceWeightTitle Power source weight Waga źródła zasilania
pref_above_lockscreen_summary App will remain visible even if the device is locked Aplikacja będzie widoczna nawet przy zablokowanym urządzeniu
pref_above_lockscreen_title Keep above lockscreen Utrzymaj ponad ekranem blokady
pref_ads_mode_dialog_title Adverts type Typ komunikatu
pref_ads_mode_summary @null
pref_ads_mode_title Show adverts Pokaż reklamy
pref_app_language_dialog_title Language Język
pref_app_language_summary (All profiles) (Wszystkie profile)
pref_app_language_title @null
pref_app_language_translate_summary Click here if you would like to help translate this app to another language Kliknij jeżeli chciałbyś pomóc przetłumaczyć tą aplikację na inny język
pref_app_language_translate_title Help translate Pomóż przetłumaczyć
pref_audio_force_loudspeaker_summary Warning: Experimental, may not work. Try to reroute all sounds through the loudspeaker when headphones are connected, except the voice calls. Ostrzeżenie: Funkcja eksperymentalna, może nie działać. Spróbuj przekierować wszystkie dźwięki na głośnik gdy słuchawki są podłączone, z wyjątkiem połączeń głosowych.
pref_audio_force_loudspeaker_title Force loudspeaker Wymuś głośnik
pref_auto_launch_on_gps_summary Launch the App (in Passive mode) when GPS activity is detected Uruchom aplikację (w trybie Pasywnym) kiedy zostanie wykryta aktywność GPS
pref_auto_launch_on_gps_title Auto launch on GPS Uruchom automatycznie po włączeniu GPS
pref_autopause_mode_dialog_title Auto pausing Auto pauza
pref_autopause_mode_summary @null
pref_autopause_mode_title %1$s
pref_autopause_modes_0 Realtime (default) Czas rzeczywisty (domyślnie)
pref_autopause_modes_1 Relaxed Zrelaksowany

Loading…

4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_ads_mode_title
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-pl.xml, string 1028