Translation

infoMeterModeStepCountMsg
English
Key English Polish
infoMeterModeClockTitle Clock Zegar
infoMeterModeClockMsg Current time of the day. Aktualna pora dnia.
infoMeterModeBatteryTitle Battery Bateria
infoMeterModeBatteryMsg Battery level of this Android device. Poziom naładowania baterii tego urządzenia z Androidem.
infoMeterModeCadenceTitle Cadence Kadencja
infoMeterModeCadenceMsg Number of revolutions of the crank per minute, i.e. pedalling rate. Liczba obrotów korby na minutę, tj. tempo pedałowania.
infoMeterModeHeartRateTitle Heart rate Tętno
infoMeterModeHeartRateMsg Number of heartbeats per minute. Liczba uderzeń serca na minutę.
infoMeterModeGearRatioTitle Gear ratio Przełożenie
infoMeterModeGearRatioMsg Ratio of wheel revolutions vs. pedal turns per time unit, i.e. ratio of front sprocket and rear sprocket sizes. Higher number means higher gear. Stosunek obrotów kół do liczby obrotów pedału na jednostkę czasu, tj. stosunek wielkości koła przedniego i koła tylnego. Wyższa liczba oznacza wyższy bieg.
infoMeterModeKineticEnergyTitle Kinetic energy Energia kinetyczna
infoMeterModeKineticEnergyMsg The height you would reach by "letting go" up a long slope without braking.

Or, if you were to hit a wall the impact force would be the same as falling from this height.

This number increases as a speed squared, and is useful for safety considerations.
Wysokość, jaką osiągnąłbyś „puszczając” długie wzniesienie bez hamowania.

Lub, jeśli uderzysz w ścianę, siła uderzenia będzie taka sama, jak upadek z tej wysokości.

Liczba ta wzrasta wraz z kwadratem prędkości i jest przydatna ze względów bezpieczeństwa.
infoMeterModeStepCadenceTitle Step cadence Krok rytmiczny
infoMeterModeStepCadenceMsg Number of steps per minute. Liczba kroków na minutę.
infoMeterModeStepCountTitle Steps Kroki
infoMeterModeStepCountMsg Number of steps taken. Liczba wykonanych kroków.
infoMeterModeRadiusTitle Radius Promień
infoMeterModeRadiusMsg Straight-line distance to the starting location, i.e. displacement. Odległość w linii prostej od miejsca początkowego, czyli przemieszczenia.
infoMeterModeVibrationsTitle Vibrations Wibracje
infoMeterModeVibrationsMsg Vibrations as measured with the device. Useful when the device is held fixed to a vehicle (e.g. on a bike handlebars), and not in a hand or in a pocket. Wibracje mierzone za pomocą urządzenia. Przydatne, gdy urządzenie trzyma się na stałe w pojeździe (np. na kierownicy roweru), a nie w dłoni czy kieszeni.
infoMeterModeMediaControlsTitle Media controls Sterowanie multimediami
infoMeterModeMediaControlsMsg Shows currently playing media and provides basic controls.

Note: Permission is required for this to work.
Pokazuje aktualnie odtwarzane multimedia i zapewnia podstawowe sterowanie.

Uwaga: aby to zadziałało, wymagane jest pozwolenie.
infoMeterModeMediaPermissionMsg Permission required, tap controls to open settings Wymagane uprawnienia. Kliknij elementy sterujące, aby otworzyć ustawienia
infoSpeedometerTitle Speedometer Prędkościomierz
infoSpeedometerMsg Shows your current, maximum and average speed.

Stall indicator indicates when the speed value wasn't updated in a while and can't be trusted.

Pace indicator are small arrows near the speed value that show when the current speed is above or below the average speed.
Pokazuje aktualną, maksymalną i średnią prędkość.

Wskaźnik przeciągnięcia wskazuje, kiedy wartość prędkości nie była aktualizowana od jakiegoś czasu i nie można jej ufać.

Wskaźnik tempa to małe strzałki w pobliżu wartości prędkości, które pokazują, kiedy aktualna prędkość jest wyższa lub niższa od średniej prędkości.
infoAutopauseForcedRelaxed Note: Auto Pause forced to Relaxed Uwaga: Automatyczna Pauza wyłączona
infoAutopauseForcedOff Note: Auto Pause forced to Off Uwaga: wymuszono wyłączenie Automatycznej Pauzy
infoDigitalFilterNotice Please note: This can sometimes lag noticeably behind real time, due to inevitable digital filtering delays required for accuracy. Uwaga: czasami może to być zauważalnie opóźnione w stosunku do czasu rzeczywistego ze względu na nieuniknione opóźnienia w filtrowaniu cyfrowym wymagane dla zapewnienia dokładności.
infoContentSize Content size: %1$d MB Rozmiar treści: %1$d MB
infoAppUpdateMessage The update is ready. Aktualizacja jest gotowa.
infoAppUpdateAction Restart Uruchom ponownie
Key English Polish
infoMeterModePaceTitle Pace Tempo
infoMeterModePowerBalanceMsg Power balance, presented as a fraction of left and right contributions to the total power output. Bilans mocy przedstawiony jako ułamek udziału lewej i prawej strony w całkowitej mocy wyjściowej.
infoMeterModePowerBalanceTitle Power balance L/R Bilans mocy L/R
infoMeterModePowerMsg Power exerted during activity, due to drag forces, altitude change, etc.

Negative means power gain, e.g. when braking.

When in kcal/h or kJ/h, it also takes efficiency and BMR into account.
Moc wywierana przez siły oporu, zmianę wysokości itp. - Bieżąca, maksymalna i średnia.

Ujemna oznacza wzrost mocy, np. podczas zjazdu lub hamowania.

W kcal / h lub kJ / h, uwzględnia również wydajność i BMR (wskaźnik podstawowej przemiany materii).

Uwaga: może to być opóźnione w czasie rzeczywistym o około minutę, ze względu na nieuniknione opóźnienia filtrowania cyfrowego.
infoMeterModePowerTitle Power Moc
infoMeterModePressureMsg Ambient pressure as measured with the device or an external sensor. Ciśnienie otoczenia mierzone za pomocą urządzenia lub czujnika zewnętrznego.
infoMeterModePressureTitle Pressure Ciśnienie
infoMeterModeRadiusMsg Straight-line distance to the starting location, i.e. displacement. Odległość w linii prostej od miejsca początkowego, czyli przemieszczenia.
infoMeterModeRadiusTitle Radius Promień
infoMeterModeSlopeMsg Slope (gradient), a number describing terrain tilt where zero is horizontal. Higher number means steeper ascent, and negative is for descent. Nachylenie (gradient), liczba opisująca pochylenie terenu, gdzie zero jest w poziomie. Wyższa liczba oznacza bardziej stromy wjazd, a ujemna oznacza zjazd.

Uwaga: może to być opóźnione w czasie rzeczywistym o około minutę, z powodu nieuniknionych opóźnień filtrowania cyfrowego.
infoMeterModeSlopeTitle Slope Nachylenie
infoMeterModeSpeedMsg Instantaneous distance covered per unit of time. Prędkość - Aktualna, Maksymalna i Średnia.
infoMeterModeSpeedTitle Speed Prędkość
infoMeterModeStepCadenceMsg Number of steps per minute. Liczba kroków na minutę.
infoMeterModeStepCadenceTitle Step cadence Krok rytmiczny
infoMeterModeStepCountMsg Number of steps taken. Liczba wykonanych kroków.
infoMeterModeStepCountTitle Steps Kroki
infoMeterModeTemperatureMsg Ambient temperature as measured with the device or an external sensor. Temperatura otoczenia mierzona za pomocą urządzenia lub czujnika zewnętrznego.
infoMeterModeTemperatureTitle Temperature Temperatura
infoMeterModeVerticalPowerMsg Power loss or gain while ascending or descending.

Negative means power gain (descending).

When in kcal/h or kJ/h, it also takes efficiency into account.
Strata lub wzrost mocy podczas jazdy w górę lub jazdy w dół - aktualna, maksymalna i minimalna.

Ujemna wartość oznacza wzrost mocy (malejąco).

W przypadku kcal / h lub kJ / h uwzględnia również wydajność.

Uwaga: może to być opóźnione w czasie rzeczywistym o około minutę, ze względu na nieuniknione opóźnienia filtrowania cyfrowego.
infoMeterModeVerticalPowerTitle Climb power Moc pionowa
infoMeterModeVerticalSpeedMsg Speed in the up (positive) or down (negative) vertical direction. Prędkość wznoszenia (dodatnia) lub opadania (ujemna) - Bieżąca, Maksymalna i Minimalna

Pamiętaj: Może występować opóźnienie wynikające z opóźnień filtrowania cyfrowego.
infoMeterModeVerticalSpeedTitle Climb speed Prędkość Pionowa
infoMeterModeVibrationsMsg Vibrations as measured with the device. Useful when the device is held fixed to a vehicle (e.g. on a bike handlebars), and not in a hand or in a pocket. Wibracje mierzone za pomocą urządzenia. Przydatne, gdy urządzenie trzyma się na stałe w pojeździe (np. na kierownicy roweru), a nie w dłoni czy kieszeni.
infoMeterModeVibrationsTitle Vibrations Wibracje
infoMeterModeWriggleMsg Measure of route deviation from a straight line, i.e. how much it fills the area instead of going straight. Lower is usually better. Miara odchylenia trasy od linii prostej, tj. jaki wypełniasz obszar w porównaniu do jazdy prosto. Niższy jest zwykle lepszy.
infoMeterModeWriggleTitle Wriggle Zakręty
infoSpeedometerMsg Shows your current, maximum and average speed.

Stall indicator indicates when the speed value wasn't updated in a while and can't be trusted.

Pace indicator are small arrows near the speed value that show when the current speed is above or below the average speed.
Pokazuje aktualną, maksymalną i średnią prędkość.

Wskaźnik przeciągnięcia wskazuje, kiedy wartość prędkości nie była aktualizowana od jakiegoś czasu i nie można jej ufać.

Wskaźnik tempa to małe strzałki w pobliżu wartości prędkości, które pokazują, kiedy aktualna prędkość jest wyższa lub niższa od średniej prędkości.
infoSpeedometerTitle Speedometer Prędkościomierz
inProgress In progress W trakcie

Loading…

User avatar kris

New translation

Urban Biker / StringsPolish

4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

String information

Key
infoMeterModeStepCountMsg
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-pl.xml, string 1294