Translation Read only

pref_haptic_feedback_intensity_summary
English
Key English Polish
pref_power_coefs_summary Drag area: %1$s
Roll resist: %2$s
Powierzchnia natarcia: %1$s
Opór toczenia: %2$s
pref_energy_params_title Energy parameters Parametry Energetyczne
pref_energy_params_summary Efficiency: %1$s
Metabolism: %2$s
Wydajność: %1$s
Metabolizm: %2$s
pref_track_charts_title Chart types… Typy wykresów…
pref_track_charts_summary Choose various activity parameters to be saved as charts with every track. Speed and altitude data are always saved. Wybierz różne parametry aktywności, które mają być zapisywane jako wykresy dla każdej ścieżki. Dane dotyczące prędkości i wysokości są zawsze zapisywane.
pref_flashlightAutoPocketMode_title Pocket mode Tryb kieszeniowy
pref_flashlightAutoPocketMode_summary Use proximity sensor to keep the flashlight off while not needed Użyj czujnika zbliżeniowego do wyłączenia latarki kiedy niepotrzebna
pref_flashlightBlinkMode_title Mode Tryb
pref_flashlightBlinkMode_summary @null
pref_flashlightBlinkMode_dialogTitle Flashlight flickering Miganie latarki
pref_flashlightBlinkModeToggleEnable_title Button toggle Przycisk przełączający
pref_flashlightBlinkModeToggleEnable_summary Toggle flickering mode with a button click while the flashlight is turned on Włącz tryb migania klawiszem gdy latarka jest włączona
pref_haptic_feedback_title Vibrate on touch Wibruj przy dotyku
pref_haptic_feedback_summary @null
pref_haptic_feedback_intensity_title Vibration intensity Intensywność wibracji
pref_haptic_feedback_intensity_summary @null
pref_soundsMasterSwitch_title All sounds Wszystkie dźwięki
pref_soundsMasterSwitch_summary @null
pref_speechMasterSwitch_title Enable Włącz
pref_speechMasterSwitch_summary @null
pref_speechProfileName_title Profile name Nazwa profilu
pref_speechProfileName_summary (All profiles) Speak profile name on profile switch (Wszystkie profile) Odtwarzaj nazwę profilu przy zmianie
pref_speechTrackingStatus_title Tracking Śledzenie
pref_speechTrackingStatus_summary Speak when tracking starts, stops, and pauses Mów gdy śledzenie zostanie uruchomione, zakończone lub wstrzymane
pref_speechAutoPause_title Auto pause Auto pauza
pref_speechAutoPause_summary Speak on automatic pause and resume detection Mów przy automatycznej pauzie i wznowieniu wykrywania
pref_speechGnssStatus_title GPS GPS
pref_speechGnssStatus_summary Speak on GPS status change (good, bad) Mów o zmianie statusu GPS (dobrze, źle)
pref_speechTallies_title Tallies Etapy
pref_speechTallies_summary Speak tallies Informuj o kolejnych etapach
pref_speechToasts_title Short notes Krótkie notki
Key English Polish
pref_gps_update_freq_entries_4 2 sec 2 sekundy
pref_gps_update_freq_entries_5 3 sec 3 sekundy
pref_gps_update_freq_entries_6 4 sec 4 sekundy
pref_gps_update_freq_entries_7 5 sec 5 sekund
pref_gps_update_freq_entries_8 10 sec 10 sekund
pref_gps_update_freq_entries_9 15 sec 15 sekund
pref_gps_update_freq_summary @null
pref_gps_update_freq_title %1$s
pref_group_activityRecognition_title Activity recognition Rozpoznawanie aktywności
pref_group_advanced_title Advanced… Zaawansowane…
pref_group_flashlight_title Flashlight Latarka
pref_group_maps_title Maps Mapy
pref_group_meters_title Meters Liczniki
pref_group_powermeter_title Power and Energy Moc i Energia
pref_group_units_title Units Jednostki
pref_haptic_feedback_intensity_summary @null
pref_haptic_feedback_intensity_title Vibration intensity Intensywność wibracji
pref_haptic_feedback_summary @null
pref_haptic_feedback_title Vibrate on touch Wibruj przy dotyku
pref_hud_axis_dialog_title HUD mirror axis HUD oś odbicia
pref_hud_axis_entries_0 Default — Statusbar at its natural position Domyślny - Pasek stanu w naturalnej pozycji
pref_hud_axis_entries_1 Upside down — More practical device handling Do góry nogami - Bardziej praktyczna obsługa urządzenia
pref_hud_axis_summary @null
pref_hud_axis_title HUD mirror axis HUD oś odbicia
pref_locationProvider_modes_0 GPS subsystem (default) Podsystem GPS (domyślny)
pref_locationProvider_modes_1 Google Play services Usługi Google Play
pref_locationProvider_modes_explanation_0 (All profiles) Use GPS subsystem directly. Stable, less complex model, no middleman. May also use less resources than the other provider. (Wszystkie profile) Używaj bezpośrednio subsystemu GPS. Stabilny i prosty, bez pośredników. Może też zużywać mniej zasobów.
pref_locationProvider_modes_explanation_1 (All profiles) Use "Fused" provider from Google Play services, if available. In theory this may provide faster and more accurate locations sometimes. (Wszystkie profile) Użyj dostawcy „Fused” z usług Google Play, jeśli jest dostępny. Teoretycznie może to czasami zapewnić szybsze i dokładniejsze lokalizacje.
pref_locationProviderMode_dialog_title @string/pref_category_locationProvider_title
pref_locationProviderMode_summary @null

Showing only subset of the strings as there were too many matches.

Component Translation Difference to current string
This translation Read only Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_haptic_feedback_intensity_summary
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
translate/strings-pl.xml, string 1131