Translation Read only

share_subject
English
Key English Portuguese (Brazil)
menuMove Move Mover
menuMoveRow Move row Mover linha
menuUp Up Acima
menuDown Down Abaixo
menuTop Top Principal
menuBottom Bottom Fundo
menuRemove Remove Remover
menuRemoveRecButton Remove Rec button Botão Remover gravação
menuReset Reset Reiniciar
menuProperties Properties… Propriedades…
menuShowTotals Show totals Mostrar totais
menuHideTotals Hide totals Ocultar totais
menuWiden Widen Ampliar
menuNarrow Narrow Estreito
share_title Send via Enviar via
share_subject @string/app_name
pick_a_color Pick a color Escolha uma cor
fence_name_default My Place Meu Lugar
profileNameDefault New Profile Novo Perfil
featureNotAvailable Sorry, the feature is not available on this device Desculpe, essa opção não está disponível para este dispositivo
farFromHere Far from here Longe daqui
meterHorizontalWeight Horizontal weight Peso horizontal
meterVerticalWeight Vertical weight Peso vertical
toastRestartRequired Please restart the app for this to take effect Por favor reinicie o aplicativo para que isto surta efeito
toastActiveProfile Profile: %1$s Profile: %1$s
toastProfileSavingError Error saving profile data! Please try again. Erro ao salvar arquivo de perfil! Por favor tente novamente.
toastProfileChangeError Could not switch the profile! Please try again. Não foi possível alternar o perfil! Por favor tente novamente.
toastTrackSaved Track saved. Rota salva.
toastTrackDiscarded Track discarded. Rota descartada.
toastTrackSavingError Error saving track! Try resetting again. Erro salvando rota! Por favor tente novamente.
toastTrackWritingError Error writing track data to storage! Try resetting again. Erro escrevendo dados da rota na memória. Tente reiniciar novamente.
Key English Portuguese (Brazil)
sensorsInfo Sensors get connected automatically while recording is active, and disconnected when you stop recording.

It's not possible to establish a sensor connection manually.
Sensores são conectados automaticamente enquanto a gravação está ativada, e desconectados quando a gravação é encerrada.

Não é possível conectar com um sensor manualmente.
sensorsMenuScan Scan Examinar
sensorsSectionSupported Supported Suportado
sensorsSectionUnsupported Unsupported Sem suporte
sensorsSectionUsedInProfile Used in the profile Usado no perfil
sensorsTabFound Found Encontrado
sensorsTabUsed Used Usado
sensorStatusConnected Connected Conectado
sensorStatusConnecting Connecting… Conectando…
sensorStatusDisconnected Disconnected Desconectado
sensorStepDetectorName Step Detector Detector de passos
sensorStepLengthNotSetWarning Step length has not been set O comprimento do passo não foi informado
sensorsTitle Sensors Sensores
sensorWheelCircNotSetWarning Wheel circumference has not been set Não foi informada a circunferência da roda
settingsTitle Settings Configurações
share_subject @string/app_name
share_title Send via Enviar via
speechAltitude Altitude: %1$s Altitude: %1$s
speechAscent Climb: %1$s Ascensão: %1$s
speechClock Clock: %1$s Relógio: %1$s
speechCountdownGo Go! Vá!
speechDecreasing Dropping Descendo
speechDescent Drop: %1$s Descida: %1$s
speechEnergy Energy: %1$s Energia: %1$s
speechIncreasing Rising Subindo
speechNavigationContinue Continue Continuar
speechNavigationDestinationReached You have reached the destination Você chegou ao destino
speechNavigationGotOffRoute You have gone off the route Você saiu da rota
speechNavigationWrongWay Wrong way Maneira errada
speechPromptTrackingResume Resume or finish? Retomar ou terminar?
Component Translation Difference to current string
This translation Read only Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

String information

Key
share_subject
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
translate/strings-pt-rBR.xml, string 166