Translation

dialogProfileAddInfo
English
Key English Romanian
dialog_fenceguard_add_title Add fence Adăugare profil
dialog_fenceguard_add_text Name a new fence: Denumiți profil:
dialog_fenceguard_add_text2 Fence will be raised around your current location to protect it from being exposed in recorded tracks. Protecţia va fi ridicată în jurul locaţiei tale actuale pentru a-ţi proteja cursele salvate de expuneri nedorite.
dialog_fenceguard_update_title Update fence Actualizează protecţia.
dialog_fenceguard_update_text Fence name: Nume protecţie:
dialog_fenceguard_update_text2 Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks. Protecţia va fi ridicată în jurul locaţiei tale actuale pentru a-ţi proteja traseele salvate de expuneri nedorite.
dialog_fenceguard_remove_title Remove fence Elimină protecţia
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? Eşti sigur că vrei să elimini protecţia?
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? Eşti sigur că vrei să elimini protecţia %1$s?
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
Distanță %1$.3f %2$s
Durată %3$s
(%4$s)

Cursa pare să fie foarte scurtă. Salvezi această cursă?
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. Atenţie: Înregistrarea este activă, şi va fi oprită.
dialogProfileDeleteTitle Delete profile Şterge profil
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
Atenţie: Setările de profil şi totalurile vor fi şterse. Traseele salvate nu vor fi afectate.

Ştergi profilul %1$s?
dialogProfileAddTitle New profile Profil nou
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile Noul profil va copia setările din profilul activ curent.
dialogProfileEditTitle Edit profile Editează profil
dialogProfileEditTotals Totals: Totaluri:
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? Resetează totalurile profilului la zero?
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Schimbă profilul
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? Înregistrarea este activă. Eşti sigur că vrei să schimbi profilul %1$s?
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Şterge traseele
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Avertisment: această acțiune nu poate fi anulată. Ștergeți melodiile selectate?

Pentru a confirma ștergerea, introduceți următorul cod pentru a continua.
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Atenţie: Această acţiune nu mai poate fi inversată.

Ştergi traseul %1$s?
dialogTrackResumeTitle Resume track Reia traseul
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the GPS first. Înregistrarea este activă. Te rog închide sau întrerupe GPS-ul întâi.
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Profilul ţintă %1$s nu este gol. Te rog resetează întâi.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Profilul activ va fi schimbat din %1$s în %2$s. Continuă?
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Profilul %1$s care a creat acest traseu nu mai există. Reiei folosind profilul curent %2$s?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Traseul va fi reluat folosind profilul %1$s. Continuă?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. A apărut o eroare. Te rog să reîncerci.
Key English Romanian
dialogOfflineMapsChooseTitle Offline maps problem Problemă cu hărțile offline
dialogOfflineMapsFolderCopyMessage Selected content must be copied to the app-specific maps folder in order to be used.

Do this now?
Conținutul selectat trebuie copiat în folderul hărți specific aplicației pentru a fi utilizat.

Fă asta acum?
dialogOfflineMapsFolderCopyTitle Copy to maps folder Copiați în folderul hărți
dialogOpenRainviewerText Open www.rainviewer.com web page now? Deschideți pagina web www.rainviewer.com acum?
dialogPermissionProblemMessage This permission is needed for the app to function properly. It can be granted in the App permissions settings page.

Go there now?
Această permisiune este necesară pentru ca aplicația să funcționeze corect. Poate fi acordată in pagina de Permisiuni pentru aplicații.

mergi acolo acum?
dialogPowerParamsDragArea Air drag area (Cd·A) Rezistenţa de frecare cu aerul (Cd·A)
dialogPowerParamsRollResist Rolling resistance coef. (Cᵣᵣ) Coef rezistență la rulare. (Cᵣᵣ)
dialogPowerParamsTitle Power loss coefficients Coeficienţi pierderi de putere
dialogPowerWeightsRotInertiaTitle Rotational inertia Inerție de rotație
dialogPowerWeightsTitle Weights Greutăţi
dialogPowerWeightsWeightCargo Cargo Bagaje
dialogPowerWeightsWeightPassengers Passengers Pasageri
dialogPowerWeightsWeightRider Driver Biciclist
dialogPowerWeightsWeightVehicle Vehicle Bicicletă
dialogPowerWeightsWeightWheels Wheels Roţi
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile Noul profil va copia setările din profilul activ curent.
dialogProfileAddTitle New profile Profil nou
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
Atenţie: Setările de profil şi totalurile vor fi şterse. Traseele salvate nu vor fi afectate.

Ştergi profilul %1$s?
dialogProfileDeleteTitle Delete profile Şterge profil
dialogProfileEditTitle Edit profile Editează profil
dialogProfileEditTotals Totals: Totaluri:
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? Înregistrarea este activă. Eşti sigur că vrei să schimbi profilul %1$s?
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Schimbă profilul
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? Resetează totalurile profilului la zero?
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? Acest lucru va introduce butonul Rec aici și îl va elimina din bara de butoane. Continua?
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Inserați butonul Rec
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? Acest lucru va pune butonul Rec înapoi în bara de butoane. Continua?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Butonul Eliminare Rec
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Salvează această cursă și pregătește una nouă?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? Nu s-a salvat nicio cursă. Resetezi măsurătorile acum?

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Mismatched full stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

English Romanian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogProfileAddInfo
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-ro.xml, string 270