Translation

dialog_fenceguard_remove_formatText
English
Key English Romanian
dialog_volume_tallies_text Tallies Numere
dialog_volume_alarms_text Alarms Alarme
dialog_volume_speech_text Speech Vorbire
dialog_volume_message Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume. Notă: Folosiți butoanele de volum pentru ajustarea volumului sunetului.
dialog_bell_automatic_sensitivity_title Auto bell sensitivity Sensibilitate clinchet automată
dialog_bell_shake_sensitivity_title Shake sensitivity Sensibilitatea scuturării.
dialog_fenceguard_title @string/menuFenceguard
dialog_fenceguard_add_title Add fence Adăugare profil
dialog_fenceguard_add_text Name a new fence: Denumiți profil:
dialog_fenceguard_add_text2 Fence will be raised around your current location to protect it from being exposed in recorded tracks. Protecţia va fi ridicată în jurul locaţiei tale actuale pentru a-ţi proteja cursele salvate de expuneri nedorite.
dialog_fenceguard_update_title Update fence Actualizează protecţia.
dialog_fenceguard_update_text Fence name: Nume protecţie:
dialog_fenceguard_update_text2 Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks. Protecţia va fi ridicată în jurul locaţiei tale actuale pentru a-ţi proteja traseele salvate de expuneri nedorite.
dialog_fenceguard_remove_title Remove fence Elimină protecţia
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? Eşti sigur că vrei să elimini protecţia?
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? Eşti sigur că vrei să elimini protecţia %1$s?
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
Distanță %1$.3f %2$s
Durată %3$s
(%4$s)

Cursa pare să fie foarte scurtă. Salvezi această cursă?
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. Atenţie: Înregistrarea este activă, şi va fi oprită.
dialogProfileDeleteTitle Delete profile Şterge profil
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
Atenţie: Setările de profil şi totalurile vor fi şterse. Traseele salvate nu vor fi afectate.

Ştergi profilul %1$s?
dialogProfileAddTitle New profile Profil nou
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile Noul profil va copia setările din profilul activ curent.
dialogProfileEditTitle Edit profile Editează profil
dialogProfileEditTotals Totals: Totaluri:
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? Resetează totalurile profilului la zero?
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Schimbă profilul
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? Înregistrarea este activă. Eşti sigur că vrei să schimbi profilul %1$s?
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Şterge traseele
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Avertisment: această acțiune nu poate fi anulată. Ștergeți melodiile selectate?

Pentru a confirma ștergerea, introduceți următorul cod pentru a continua.
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Atenţie: Această acţiune nu mai poate fi inversată.

Ştergi traseul %1$s?
Key English Romanian
defaultProfileNameWalk Walk 👣 Mers 👣
dialog_bell_automatic_sensitivity_title Auto bell sensitivity Sensibilitate clinchet automată
dialog_bell_shake_sensitivity_title Shake sensitivity Sensibilitatea scuturării.
dialog_default_color_dark_title Dark color theme Temă întunecată culori
dialog_default_color_light_title Light color theme Temă luminoasă culori
dialog_default_color_text This will load the default colors. Are you sure? Culorile implicite vor fi reîncărcate. Sunteți sigur?
dialog_default_map_track_colors_title Map track colors Culori trasee hartă
dialog_defaultConfirmation Are you sure? Eşti sigur?
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. Atenţie: Înregistrarea este activă, şi va fi oprită.
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence Adaugă protecție
dialog_fenceguard_add_text Name a new fence: Denumiți profil:
dialog_fenceguard_add_text2 Fence will be raised around your current location to protect it from being exposed in recorded tracks. Protecţia va fi ridicată în jurul locaţiei tale actuale pentru a-ţi proteja cursele salvate de expuneri nedorite.
dialog_fenceguard_add_title Add fence Adăugare profil
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? Eşti sigur că vrei să elimini protecţia?
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? Eşti sigur că vrei să elimini protecţia %1$s?
dialog_fenceguard_remove_title Remove fence Elimină protecţia
dialog_fenceguard_title @string/menuFenceguard
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence Actualizează protecţia.
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence Elimină protecţia
dialog_fenceguard_update_text Fence name: Nume protecţie:
dialog_fenceguard_update_text2 Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks. Protecţia va fi ridicată în jurul locaţiei tale actuale pentru a-ţi proteja traseele salvate de expuneri nedorite.
dialog_fenceguard_update_title Update fence Actualizează protecţia.
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
Distanță %1$.3f %2$s
Durată %3$s
(%4$s)

Cursa pare să fie foarte scurtă. Salvezi această cursă?
dialog_volume_alarms_text Alarms Alarme
dialog_volume_bell_text Bell Clopoțel
dialog_volume_effects_text Effects Efecte
dialog_volume_message Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume. Notă: Folosiți butoanele de volum pentru ajustarea volumului sunetului.
dialog_volume_roaring_text AVAS AVAS
dialog_volume_speech_text Speech Vorbire

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Romanian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialog_fenceguard_remove_formatText
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-ro.xml, string 271