Translation

pref_autopause_mode_dialog_title
English
Key English Romanian
pref_roaring_constant_mode_title Constant mode Mod constant
pref_roaring_constant_mode_summary Produce constant AVAS sounds at all times, regardless of your movement Produceți sunete AVAS constante în orice moment, indiferent de mișcarea sau starea GPS-ului
pref_roar_threshold_speed_title Threshold speed Viteză prag
pref_roar_threshold_speed_info AVAS will sound only when going faster than the threshold speed. Useful e.g. for downhills. AVAS va suna numai atunci când merge mai repede decât viteza de prag. Util de ex. pentru coborâri.
pref_roarConstantModeButton_title Button toggle Buton de comutare
pref_roarConstantModeButton_summary Toggle constant mode with a button click while the AVAS is turned on Comutați modul constant cu un clic pe buton în timp ce AVAS este pornit
pref_fenceguard_title FenceGuard FenceGuard
pref_fenceguard_summary Protect the location of your home, or other important places from being exposed in recorded tracks Protejați locația casei dumneavoastră, sau alte locuri importante pentru a nu fi expuse in curse înregistrate
pref_gps_update_freq_title %1$s
pref_gps_update_freq_summary @null
pref_gps_boost_title %1$s
pref_gps_boost_summary %1$s
pref_gps_boost_dialog_title @string/pref_category_gps_boost_title
pref_autopause_mode_title %1$s
pref_autopause_mode_summary @null
pref_autopause_mode_dialog_title Auto pausing Pauză automată
pref_wakelock_mode_title %1$s
pref_wakelock_mode_summary @null
pref_wakelock_mode_dialog_title @string/pref_category_wakelock_title
pref_locationProviderMode_title %1$s
pref_locationProviderMode_summary @null
pref_locationProviderMode_dialog_title @string/pref_category_locationProvider_title
pref_speed_calculate_mode_title Recalculate speed Recalculați viteza
pref_speed_calculate_mode_summary (All profiles) Recalculate speed from distances, do not use GPS value directly. This may provide more stable speed readings over GPS (Doppler) values. Default is OFF. (Toate profilurile) Recalculați viteza din distanțe, nu utilizați direct valoarea GPS. Acest lucru poate oferi citiri de viteză mai stabile față de valorile GPS (Doppler). Implicit este OFF.
pref_background_pattern_title @null
pref_background_pattern_summary @null
pref_background_pattern_dialog_title Menu background pattern Model de fundal pentru meniu
pref_soundeffects_title Enable Pornește
pref_soundeffects_summary @null
pref_soundeffects_fence_enterleave_title Fence Protectie
pref_soundeffects_fence_enterleave_summary Sound when entering or leaving a fence Producere sunet când intrați sau ieșiti din zona protejată
Key English Romanian
powerSourceWeightTitle Power source weight Greutatea sursei de alimentare
pref_above_lockscreen_summary App will remain visible even if the device is locked Aplicația va rămâne vizibilă chiar dacă aparatul este blocat
pref_above_lockscreen_title Keep above lockscreen Menține deasupra ecranului de blocare
pref_ads_mode_dialog_title Adverts type Tip reclame
pref_ads_mode_summary @null
pref_ads_mode_title Show adverts Afișează reclame
pref_app_language_dialog_title Language Limbă
pref_app_language_summary (All profiles) (Toate profilele)
pref_app_language_title @null
pref_app_language_translate_summary Click here if you would like to help translate this app to another language Apasă aici dacă dorești sa ajuți la traducerea acestei aplicații în altă limbă
pref_app_language_translate_title Help translate Ajută traducerea
pref_audio_force_loudspeaker_summary Warning: Experimental, may not work. Try to reroute all sounds through the loudspeaker when headphones are connected, except the voice calls. Avertisment: Experimental, poate să nu funcționeze. Încearcă să redirecționeze toate sunetele prin difuzor atunci când sunt conectate căștile, cu excepția apelurilor vocale.
pref_audio_force_loudspeaker_title Force loudspeaker Forțați difuzor
pref_auto_launch_on_gps_summary Launch the App (in Passive mode) when GPS activity is detected Lansează aplicația (în mod Pasiv) când se detectează activitate GPS
pref_auto_launch_on_gps_title Auto launch on GPS Pornește automat la GPS
pref_autopause_mode_dialog_title Auto pausing Pauză automată
pref_autopause_mode_summary @null
pref_autopause_mode_title %1$s
pref_autopause_modes_0 Realtime (default) Timp real (implicit)
pref_autopause_modes_1 Relaxed Relaxat
pref_autopause_modes_2 Off Oprit
pref_autopause_modes_explanation_0 Discard all pauses longer than few seconds Eliminați toate pauzele mai lungi de câteva secunde
pref_autopause_modes_explanation_1 Discard only pauses longer than 5 minutes Aruncă doar pauzele mai lungi de 5 minute
pref_autopause_modes_explanation_2 Keep all pauses (unless paused manually) Păstrați toate pauzele (cu excepția cazului în care sunt întrerupte manual)
pref_back_key_mode_dialog_title Back key mode Mod tasta Înapoi
pref_back_key_mode_title @null
pref_background_pattern_dialog_title Menu background pattern Model de fundal pentru meniu
pref_background_pattern_entries_0 None Nici unu
pref_background_pattern_entries_1 @string/app_name
pref_background_pattern_entries_2 Zebra Zebră

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Romanian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_autopause_mode_dialog_title
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-ro.xml, string 975