Translation

dialogProfileTotalsResetMessage
English
Key English Swedish
dialog_fenceguard_update_title Update fence Uppdatera stängslet
dialog_fenceguard_update_text Fence name: Namn på stängsel:
dialog_fenceguard_update_text2 Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks. Ett stängsel runt din position skyddas den från att avslöjas i inspelade spår.
dialog_fenceguard_remove_title Remove fence Ta bort stängsel
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? Är du säker på att stängslet ska tas bort?
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? Är du säker på att stängslet %1$s ska tas bort?
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
Avstånd %1$.3f %2$s
Varaktighet %3$s
(%4$s)

Banan verkar väldigt kort. Spara det här spåret?
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. Varning: Spårning är aktiv och kommer att stoppas.
dialogProfileDeleteTitle Delete profile Ta bort profil
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
Varning: Detta kommer att ta bort profilinställningarna och totaldata. Sparade spår lämnas orörda.

Ta bort profilen %1$s?
dialogProfileAddTitle New profile Ny profil
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile Ny profil kommer att få sina inställningar kopierade från den för närvarande aktiva profilen
dialogProfileEditTitle Edit profile Redigera profil
dialogProfileEditTotals Totals: Totalt:
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? Återställa profilens totala data till noll?
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Byt profil
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? Spårning är aktiv. Är det säkert att du vill byta till profilen %1$s?
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Ta bort spår
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Varning: Denna åtgärd kan inte ångras. Ta bort valda spår?

För att bekräfta raderingen, skriv in följande kod för att fortsätta.
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Varning: Denna åtgärd kan inte ångras.

Ta bort %1$s?
dialogTrackResumeTitle Resume track Återuppta spår
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. Spårning är aktiverad. Stäng av eller pausa GPS först.
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Målprofilen %1$s är inte tom. Återställ först.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Aktiv profil kommer att bytas från %1$s till %2$s. Fortsätta?
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Profilen %1$s som skapade detta spår finns inte längre. Återuppta i den aktuella profilen %2$s?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Spåret kommer att återupptas i profilen %1$s. Fortsätta?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Ett fel uppstod. Försök igen.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Återtar, vänta…
dialogTracksShareTitle Share tracks Dela spår
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Något fel uppstod. Var god försök igen.
Key English Swedish
dialogPowerWeightsRotInertiaTitle Rotational inertia Rotationströghet
dialogPowerWeightsTitle Weights Vikter
dialogPowerWeightsWeightCargo Cargo Last
dialogPowerWeightsWeightPassengers Passengers Passagerare
dialogPowerWeightsWeightRider Driver Förare
dialogPowerWeightsWeightVehicle Vehicle Fordon
dialogPowerWeightsWeightWheels Wheels Hjul
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile Ny profil kommer att få sina inställningar kopierade från den för närvarande aktiva profilen
dialogProfileAddTitle New profile Ny profil
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
Varning: Detta kommer att ta bort profilinställningarna och totaldata. Sparade spår lämnas orörda.

Ta bort profilen %1$s?
dialogProfileDeleteTitle Delete profile Ta bort profil
dialogProfileEditTitle Edit profile Redigera profil
dialogProfileEditTotals Totals: Totalt:
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? Spårning är aktiv. Är det säkert att du vill byta till profilen %1$s?
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Byt profil
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? Återställa profilens totala data till noll?
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? Detta kommer att infoga Rec-knappen här och ta bort den från knappfältet. Fortsätta?
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Insert Rec-knapp
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? Detta kommer att placera Rec-knappen tillbaka till knappraden. Fortsätta?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Ta bort Rec-knappen
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Spara det här spåret och förbered för ett nytt?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? Inget spår spelades in. Återställa mätarna nu?
dialogResetTitle Finish Avsluta
dialogReviewNudgeMessage Are you enjoying Urban Biker? Gillar du Urban Biker?
dialogReviewNudgeMessage2 Thanks! Please write a nice review or rate us 5 stars on the Play Store. Tack! Skriv en trevlig recension eller ge oss 5 stjärnor i Play Store.
dialogRevokeAccessPromptMessage Revoke access? Återkalla åtkomst?
dialogScreenAutoTheme Auto theme Auto-tema
dialogScreenBrightnessOverride Brightness Ljusstyrka
dialogScreenHudMode HUD mirror mode HUD spegelläge
dialogScreenOrientationAuto Automatic Automatisk

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogProfileTotalsResetMessage
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-sv.xml, string 281