Translation

dialogTrackingStopPromptTitle
English
Key English Turkish
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
Ekran düzeni değişecek.

Seçilen düzeni uygulamak istiyor musunuz?
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout Düzen
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. Burada en az bir gösterge türü olmalı.
dialogLayoutsInfoTitle Layouts Düzen
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.

Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
Varsayılan ekran düzenini kolayca değiştirir.

Açılır menüler sayesinde ekran düzenini daha da özelleştirmek için herhangi bir gösterge alanına uzun tıklayın.

Ekran düzeni seçenekleri cihazın dikey kullanımında geçerlidir. Yatay durumdaki ekran düzeni diğerlerinden bağımsız olarak düzenlenebilir ve kullanılabilir.
dialogWeatherInfoTitle @string/dialogMapsWeatherRadar
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
Radar verisi 10 dakikada bir güncellenir. Dolu simge verinin güncel olduğunu, boş simge ise güncellemenin yakın olduğunu belirtir.

Sarı ve kırmızı renk yağışın fazla olduğu yerleri gösterir.

Son bir saatin radar verisi yağış tahmini için görselleştirilebilir.
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Kayıt butonu ekle
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? Bu, kayıt butonunu buraya ekleyip buton çubuğundan kaldıracak. Devam?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Kayıt butonunu kaldır
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? Kayıt butonu buton çubuğuna geri dönecek. Devam?
dialogLayoutRemoveEntryMessage Remove this field? Bu alan kaldırılsın mı?
dialogEnterCodeMessage Enter code Kodu gir
dialogTrackingStartPromptTitle Start? Başlangıç?
dialogTrackingResumePromptTitle Resume? Sürdürmek?
dialogTrackingStopPromptTitle Stop? Durmak?
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence Korunan alan ekle
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence Korunan alanı güncelle
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence Korunan alanı sil
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) Sıkıştırma tamamlandı
dialogTracksShareChoices_1 GPX only Sadece GPX
mapLayerStreet Street Sokak
mapLayerTerrain Terrain Arazi
mapLayerSatellite Satellite Uydu
mapMarkerMyLocation My location Konumum
mapMarkerStart Start Başlangıç
mapMarkerFinish Finish Bitiş
mapMarkerClickInfo Click for options Seçenekler için tıklayın
mapPlaceSearch Where to? Nereye?
unitKm km km
unitKmh km/h km/sa
Key English Turkish
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Manzara (ters)
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Portre (ters)
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Ekran görüntüsü hazırlanıyor…
dialogScreenshotTitle Screenshot Ekran görüntüsü
dialogSliderLess
dialogSliderMore
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
Rotalarınızı ve ayarlarınızı kaydetmek, değiştirmek ya da yedeklemek için uygulamanın belleğe erişmesi gerekiyor.

İzin vermediğiniz takdirde rota geçmişinizi göremeyeceksiniz ve verilerinizi kaybedeceksiniz.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission Depolama izni
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Termo Barometre doğruluğu dış hava sıcaklığına bağlıdır.

Lütfen bazı araçlar ve uçaklar gibi kapalı veya klimalı alanlarda kullanmayın.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Uyarı
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Uyarı:Bu eylem geri alınamaz.

%1$s? isimli rotayı silmek istediğinizden emin misiniz?
dialogTrackEditNotesHint Notes Notlar
dialogTrackEditTitleHint Title Başlık
dialogTrackingResumePromptTitle Resume? Sürdürmek?
dialogTrackingStartPromptTitle Start? Başlangıç?
dialogTrackingStopPromptTitle Stop? Durmak?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Hata. Lütfen tekrar deneyin.
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Rota %1$s profilinde devam ettirilecek. Devam?
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. Rota kaydediliyor. Lütfen devam etmeden önce GPS'i duraklatın veya durdurun.
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Bu rotanın kaydedildiği %1$s profili artık yok. Kullanımdaki %2$s profilliyle devam etmek ister misiniz?
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Hedefteki %1$s profili boş değil. Önce lütfen resetleyin...
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Aktif profil %1$s, %2$s ile değiştirilecek. Devam?
dialogTrackResumeTitle Resume track Devam et
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Devam ediliyor, lütfen bekleyin…
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Uyarı: Bu işlem geri alınamaz. Seçilen parçalar silinsin mi?

Silme işlemini onaylamak için devam etmek üzere aşağıdaki kodu girin.
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Rotaları sil
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) Sıkıştırma tamamlandı
dialogTracksShareChoices_1 GPX only Sadece GPX
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Bir defada 100 rotadan fazlası paylaşılamaz.
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Hata uluştu. Lütfen tekrar deneyin.

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsTurkish

2 days ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Durmak?".

Fix string

Reset

Glossary

English Turkish
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogTrackingStopPromptTitle
Flags
java-format
String age
2 days ago
Source string age
2 days ago
Translation file
translate/strings-tr.xml, string 428