Translation

dialogTracksShareCountExceeded
English
Key English Ukrainian
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Перемкнути профіль
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? Триває запис треку. Точно перемкнутися на %1$s?
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Вилучити треки
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Попередження: цю дію не можна скасувати. Видалити вибрані треки?

Щоб підтвердити видалення, введіть наступний код, щоб продовжити.
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Увага: Цю дію неможливо скасувати.

Вилучити трек %1$s?
dialogTrackResumeTitle Resume track Продовжити трек
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the GPS first. Запис треку активний. Спочатку вимкніть або призупиніть запис GPS.
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Профіль %1$s не порожній. Скиньте його спочатку.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Активний профіль буде переключено з %1$s на %2$s. Продовжити?
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Профіль %1$s, під яким було створено цей трек, більше не існує. Продовжити в поточному профілі %2$s?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? трек буде відновлено у профілі %1$s. Продовжити?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Сталися невідомі помилки. Спробуйте ще раз.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Відновлюю, прошу зачекати…
dialogTracksShareTitle Share tracks Поділитися треками
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Сталася невідома помилка. Спробуйте ще раз.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Не можна поділитися більше ніж сотнею треків за раз.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Визначення місцезнаходження вимкнуте
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Ви не зможете повноцінно користуватися програмою без доступу до місцезнаходження.

Переконайтеся, що визначення місцезнаходження працює і встановлене на найвищу точність.

Відкрити налаштування місцезнаходження?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Проблеми з барометричною висотою
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
Барометричний висотомір був примусово відключений через значне відхилення від показів GPS!

Не використовуйте цей режим у закритих приміщеннях та місцях із потужною вентиляційною системою!
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Зауваження
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Барометрична висота працює лише на вулиці.

Не використовуйте її у закритих або вентильованих приміщеннях, в автомобілях та літаках.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Зауваження
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Термо-барометр покладається на покази вуличної температури для підвищення точності.

Не використовуйте його у закритих або вентильованих приміщеннях, в автомобілях та літаках.
dialogResetTitle Finish Закінчити
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Зберегти цей трек і підготуватися до нового?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? Трек записувався. Дійсно обнулити лічильники?
dialogScreenHudMode HUD mirror mode Режим віддзеркалення HUD
dialogScreenOrientationAuto Automatic Автоматична
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Книжковий
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Альбомний
Key English Ukrainian
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Увага: Цю дію неможливо скасувати.

Вилучити трек %1$s?
dialogTrackEditNotesHint Notes Нотатки
dialogTrackEditTitleHint Title Назва
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Сталися невідомі помилки. Спробуйте ще раз.
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? трек буде відновлено у профілі %1$s. Продовжити?
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the GPS first. Запис треку активний. Спочатку вимкніть або призупиніть запис GPS.
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Профіль %1$s, під яким було створено цей трек, більше не існує. Продовжити в поточному профілі %2$s?
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Профіль %1$s не порожній. Скиньте його спочатку.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Активний профіль буде переключено з %1$s на %2$s. Продовжити?
dialogTrackResumeTitle Resume track Продовжити трек
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Відновлюю, прошу зачекати…
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Попередження: цю дію не можна скасувати. Видалити вибрані треки?

Щоб підтвердити видалення, введіть наступний код, щоб продовжити.
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Вилучити треки
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) Індекс (повністю)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only Тільки GPX
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Не можна поділитися більше ніж сотнею треків за раз.
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Сталася невідома помилка. Спробуйте ще раз.
dialogTracksShareTitle Share tracks Поділитися треками
dialogTrackUploadActivityType Activity type Тип активності
dialogTrackUploadDescriptionHint Share your thoughts… Поділіться своєю думкою…
dialogTrackUploadPlatform Online service Мережевий сервіс
dialogTrackUploadPreparing Preparing track data… Підготовка даних треку…
dialogTrackUploadSending Sending… Надсилання…
dialogTrackUploadShareAgainButton Share again Поділитися знову
dialogTrackUploadShareButton Share Поділитися
dialogTrackUploadStravaIsCommute Commute Добирання
dialogTrackUploadUpdateButton Update Оновити
dialogTrackUploadWaitTitle Please wait Очікуйте
dialogWaitTitle Please wait Почекайте
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
Дані радара оновлюються кожні 10 хвилин. Заповнений значок вказує на нові дані, порожній значок означає, що оновлення близько.

Жовтий та червоний кольори вказують області з великою кількістю опадів.

Дані за останню годину можна анімувати, щоби побачити тенденції випадання опадів.

Loading…

User avatar volodiaz78

Translation changed

Urban Biker / StringsUkrainian

2 years ago
3 years ago
4 years ago
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogTracksShareCountExceeded
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-uk.xml, string 289