Translation

dialogTrackingResumePromptTitle
English
Key English Ukrainian
dialogLayoutChooseSubtitle Choose display layout Виберіть макет дисплея
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
Поточний макет буде перезаписано.

Застосувати вибраний макет?
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout Макет
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. У макеті повинен бути присутнім хоча б один лічильник.
dialogLayoutsInfoTitle Layouts Макети
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.

Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
Швидке перемикання макету екрана із готових варіантів.

Довге натискання на будь-яке поле дозволить додатково налаштувати відображення за допомогою спливаючих меню.

Портретна та альбомна орієнтація екрану мають повністю незалежне компонування.
dialogWeatherInfoTitle @string/dialogMapsWeatherRadar
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
Дані радара оновлюються кожні 10 хвилин. Заповнений значок вказує на нові дані, порожній значок означає, що оновлення близько.

Жовтий та червоний кольори вказують області з великою кількістю опадів.

Дані за останню годину можна анімувати, щоби побачити тенденції випадання опадів.
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Додати кнопку „Запису“
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? Це вставить сюди кнопку „Запису“ і видалить її з панелі кнопок. Продовжити?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Видалити кнопку „Запис“
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? Це поверне кнопку „Запис“ на панель кнопок. Продовжити?
dialogLayoutRemoveEntryMessage Remove this field? Видалити це поле?
dialogEnterCodeMessage Enter code Введіть код
dialogTrackingStartPromptTitle Start? почати?
dialogTrackingResumePromptTitle Resume? Резюме?
dialogTrackingStopPromptTitle Stop? СТІЙ?
dialogNotificationListenerTitle Permission is required Потрібен дозвіл
dialogNotificationListenerMessage This app can only control media playback of other apps, it is not a media player itself. For this to work, Android mandates holding the permission to access notifications.

The permission is only used to enable media controls. Notifications are not accessed in any way through this permission.
Ця програма може лише керувати відтворенням медіафайлів інших програм, сама вона не є медіаплеєром. Щоб це працювало, Android зобов’язує мати дозвіл на доступ до сповіщень.

Дозвіл використовується лише для ввімкнення засобів керування медіа. Через цей дозвіл доступ до сповіщень жодним чином не здійснюється.
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence Додати приватну зону
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence Оновити приватну зону
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence Вилучити приватну зону
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) Індекс (повністю)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only Тільки GPX
mapLayerStreet Street Вулиці
mapLayerTerrain Terrain Рельєф
mapLayerSatellite Satellite Супутник
mapMarkerMyLocation My location Моя локація
mapMarkerStart Start Початок
mapMarkerFinish Finish Кінець
mapMarkerClickInfo Click for options Натисніть для налаштування
Key English Ukrainian
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Альбомний
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Книжковий
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Альбомна (зворотня)
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Портретна (зворотня)
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Підготовка знімку екрану…
dialogScreenshotTitle Screenshot Знімок екрану
dialogSliderLess
dialogSliderMore
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
Додатку потрібен доступ до пам’яті, щоб він міг зберігати або відновлювати ваші треки та налаштування.

Без дозволу ви не зможете переглядати історію своїх треків і можете втратити дані.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission Доступ до сховища даних
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Термо-барометр покладається на покази вуличної температури для підвищення точності.

Не використовуйте його у закритих або вентильованих приміщеннях, в автомобілях та літаках.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Зауваження
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Увага: Цю дію неможливо скасувати.

Вилучити трек %1$s?
dialogTrackEditNotesHint Notes Нотатки
dialogTrackEditTitleHint Title Назва
dialogTrackingResumePromptTitle Resume? Резюме?
dialogTrackingStartPromptTitle Start? почати?
dialogTrackingStopPromptTitle Stop? СТІЙ?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Сталися невідомі помилки. Спробуйте ще раз.
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? трек буде відновлено у профілі %1$s. Продовжити?
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. Запис треку активний. Спочатку вимкніть або призупиніть запис GPS.
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Профіль %1$s, під яким було створено цей трек, більше не існує. Продовжити в поточному профілі %2$s?
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Профіль %1$s не порожній. Скиньте його спочатку.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Активний профіль буде переключено з %1$s на %2$s. Продовжити?
dialogTrackResumeTitle Resume track Продовжити трек
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Відновлюю, прошу зачекати…
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Попередження: цю дію не можна скасувати. Видалити вибрані треки?

Щоб підтвердити видалення, введіть наступний код, щоб продовжити.
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Вилучити треки
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) Індекс (повністю)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only Тільки GPX

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsUkrainian

5 months ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Резюме?".

Fix string

Reset

Glossary

English Ukrainian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogTrackingResumePromptTitle
Flags
java-format
String age
5 months ago
Source string age
5 months ago
Translation file
translate/strings-uk.xml, string 435