Translation

dialogTracksDeleteMessage
English
Key English Urdu
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? کیا آپ باڑ کو ہٹانے کا یقین رکھتے ہیں؟
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? کیا آپ باڑ کو ہٹانے کا یقین رکھتے ہیں %1$s؟
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
فاصلہ %1$.3f %2$s
دورانیہ %3$s
( %4$s )

ٹریک بہت چھوٹا لگتا ہے۔ اس ٹریک کو محفوظ کریں؟
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. انتباہ: ٹریکنگ فعال ہے، اور روک دی جائے گی۔
dialogProfileDeleteTitle Delete profile پروفائل حذف کریں۔
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
انتباہ: اس سے پروفائل کی ترتیبات اور ٹوٹل ڈیٹا ہٹ جائے گا۔ محفوظ شدہ پٹریوں کو برقرار رکھا جائے گا۔

پروفائل %1$s کو حذف کریں؟
dialogProfileAddTitle New profile نئ پروفائل
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile نئے پروفائل میں اس کی ترتیبات موجودہ فعال پروفائل سے کاپی کی جائیں گی۔
dialogProfileEditTitle Edit profile پروفائل میں ترمیم کریں
dialogProfileEditTotals Totals: کل:
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? پروفائل کے ٹوٹل کو صفر پر ری سیٹ کریں؟
dialogProfileSwitchTitle Switch profile پروفائل سوئچ کریں۔
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? ٹریکنگ فعال ہے۔ کیا آپ کو پروفائل %1$s میں تبدیل کرنے کا یقین ہے؟
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks پٹریوں کو حذف کریں۔
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
انتباہ: اس کارروائی کو کالعدم نہیں کیا جا سکتا۔ منتخب ٹریکس کو حذف کریں؟

حذف کرنے کی تصدیق کرنے کے لیے، جاری رکھنے کے لیے درج ذیل کوڈ درج کریں۔
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
انتباہ: اس کارروائی کو کالعدم نہیں کیا جا سکتا۔

ٹریک کو حذف کریں %1$s؟
dialogTrackResumeTitle Resume track ٹریک دوبارہ شروع کریں۔
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the GPS first. ٹریکنگ فعال ہے۔ براہ کرم پہلے GPS کو بند یا موقوف کریں۔
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. ٹارگٹ پروفائل %1$s خالی نہیں ہے۔ براہ کرم پہلے دوبارہ ترتیب دیں۔
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? فعال پروفائل کو %1$s سے %2$s میں تبدیل کر دیا جائے گا۔ جاری رہے؟
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? پروفائل %1$s جس نے اس ٹریک کو بنایا وہ اب موجود نہیں ہے۔ موجودہ پروفائل میں دوبارہ شروع کریں %2$s؟
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? ٹریک کو پروفائل میں دوبارہ شروع کیا جائے گا %1$s۔ جاری رہے؟
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. کچھ خرابی پیش آگئی۔ دوبارہ کوشش کریں.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… دوبارہ شروع ہو رہا ہے، براہ کرم انتظار کریں…
dialogTracksShareTitle Share tracks پٹریوں کا اشتراک کریں۔
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. کچھ خرابی پیش آگئی۔ دوبارہ کوشش کریں.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. ایک ساتھ 100 سے زیادہ ٹریکس کا اشتراک نہیں کیا جا سکتا۔
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off مقام بند ہے۔
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
آپ اس ایپ کی زیادہ تر خصوصیات کو لوکیشن کے بغیر استعمال نہیں کر پائیں گے۔

براہ کرم یقینی بنائیں کہ مقام فعال ہے اور 'اعلی درستگی' موڈ پر سیٹ ہے۔

ابھی مقام کی ترتیبات کھولیں؟
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem بیرومیٹرک اونچائی کا مسئلہ
Key English Urdu
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
ایپ کو اسٹوریج تک رسائی کی ضرورت ہے تاکہ یہ آپ کے ٹریکس اور سیٹنگز کو محفوظ یا بحال کر سکے۔

اجازت دیے بغیر ہو سکتا ہے آپ اپنے ٹریکس کی سرگزشت نہ دیکھ پائیں، اور آپ اپنا ڈیٹا کھو سکتے ہیں۔
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission اسٹوریج کی اجازت
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
تھرمو بیرومیٹر درستگی کے لیے بیرونی ہوا کے درجہ حرارت پر منحصر ہے۔

براہ کرم اسے بند یا ایئر کنڈیشنڈ جگہوں جیسے کچھ گاڑیوں اور ہوائی جہازوں میں استعمال نہ کریں۔
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice نوٹس
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
انتباہ: اس کارروائی کو کالعدم نہیں کیا جا سکتا۔

ٹریک کو حذف کریں %1$s؟
dialogTrackEditNotesHint Notes نوٹس
dialogTrackEditTitleHint Title عنوان
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. کچھ خرابی پیش آگئی۔ دوبارہ کوشش کریں.
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? ٹریک کو پروفائل میں دوبارہ شروع کیا جائے گا %1$s۔ جاری رہے؟
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the GPS first. ٹریکنگ فعال ہے۔ براہ کرم پہلے GPS کو بند یا موقوف کریں۔
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? پروفائل %1$s جس نے اس ٹریک کو بنایا وہ اب موجود نہیں ہے۔ موجودہ پروفائل میں دوبارہ شروع کریں %2$s؟
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. ٹارگٹ پروفائل %1$s خالی نہیں ہے۔ براہ کرم پہلے دوبارہ ترتیب دیں۔
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? فعال پروفائل کو %1$s سے %2$s میں تبدیل کر دیا جائے گا۔ جاری رہے؟
dialogTrackResumeTitle Resume track ٹریک دوبارہ شروع کریں۔
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… دوبارہ شروع ہو رہا ہے، براہ کرم انتظار کریں…
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
انتباہ: اس کارروائی کو کالعدم نہیں کیا جا سکتا۔ منتخب ٹریکس کو حذف کریں؟

حذف کرنے کی تصدیق کرنے کے لیے، جاری رکھنے کے لیے درج ذیل کوڈ درج کریں۔
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks پٹریوں کو حذف کریں۔
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) زپ (مکمل)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only صرف GPX
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. ایک ساتھ 100 سے زیادہ ٹریکس کا اشتراک نہیں کیا جا سکتا۔
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. کچھ خرابی پیش آگئی۔ دوبارہ کوشش کریں.
dialogTracksShareTitle Share tracks پٹریوں کا اشتراک کریں۔
dialogTrackUploadActivityType Activity type سرگرمی کی قسم
dialogTrackUploadDescriptionHint Share your thoughts… اپنے خیالات کا اشتراک کریں…
dialogTrackUploadPlatform Online service آن لائن سروس
dialogTrackUploadPreparing Preparing track data… ٹریک ڈیٹا تیار ہو رہا ہے…
dialogTrackUploadSending Sending… بھیج رہا ہے…
dialogTrackUploadShareAgainButton Share again دوبارہ شیئر کریں۔
dialogTrackUploadShareButton Share بانٹیں
dialogTrackUploadStravaIsCommute Commute سفر

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsUrdu

4 weeks ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "انتباہ: اس کارروائی کو کالعدم نہیں کیا جا سکتا۔ منتخب ٹریکس کو حذف کریں؟ حذف کرنے کی تصدیق کرنے کے لیے، جاری رکھنے کے لیے درج ذیل کوڈ درج کریں۔".

Fix string

Reset

Glossary

English Urdu
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogTracksDeleteMessage
Flags
java-format
String age
4 weeks ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-ur.xml, string 277