Translation

dialog_volume_message
English
Key English Urdu
licenseSuccessDialogMessage The app was licensed successfully. Thank you for your support! ایپ کو کامیابی کے ساتھ لائسنس دیا گیا تھا۔ آپ کی حمایت کا شکریہ!
ongoingNotificationChannelName Ongoing notification جاری نوٹیفکیشن
ongoingNotificationChannelDescription Providing control of the foreground service and easy access to the app پیش منظر کی خدمت کا کنٹرول اور ایپ تک آسان رسائی فراہم کرنا
cautionTitle Caution احتیاط
dialog_default_color_light_title Light color theme ہلکے رنگ کی تھیم
dialog_default_color_dark_title Dark color theme گہرے رنگ کی تھیم
dialog_default_map_track_colors_title Map track colors نقشہ ٹریک رنگ
dialog_default_color_text This will load the default colors. Are you sure? یہ پہلے سے طے شدہ رنگوں کو لوڈ کرے گا۔ کیا تمہیں یقین ہے؟
dialog_defaultConfirmation Are you sure? کیا تمہیں یقین ہے؟
dialog_volume_bell_text Bell گھنٹی
dialog_volume_roaring_text AVAS اے وی اے ایس
dialog_volume_effects_text Effects اثرات
dialog_volume_tallies_text Tallies ٹالیاں
dialog_volume_alarms_text Alarms الارم
dialog_volume_speech_text Speech تقریر
dialog_volume_message Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume. نوٹ: آواز کے مجموعی حجم کو ایڈجسٹ کرنے کے لیے اپنے آلے پر والیوم بٹن استعمال کریں۔
dialog_bell_automatic_sensitivity_title Auto bell sensitivity خودکار گھنٹی کی حساسیت
dialog_bell_shake_sensitivity_title Shake sensitivity حساسیت ہلائیں۔
dialog_fenceguard_title @string/menuFenceguard
dialog_fenceguard_add_title Add fence باڑ شامل کریں۔
dialog_fenceguard_add_text Name a new fence: ایک نئی باڑ کا نام دیں:
dialog_fenceguard_add_text2 Fence will be raised around your current location to protect it from being exposed in recorded tracks. آپ کے موجودہ مقام کے ارد گرد باڑ لگائی جائے گی تاکہ اسے ریکارڈ شدہ پٹریوں میں بے نقاب ہونے سے بچایا جا سکے۔
dialog_fenceguard_update_title Update fence باڑ کو اپ ڈیٹ کریں۔
dialog_fenceguard_update_text Fence name: باڑ کا نام:
dialog_fenceguard_update_text2 Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks. آپ کے مقام کے ارد گرد لگائی گئی باڑ اسے ریکارڈ شدہ پٹریوں میں بے نقاب ہونے سے بچاتی ہے۔
dialog_fenceguard_remove_title Remove fence باڑ کو ہٹا دیں۔
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? کیا آپ باڑ کو ہٹانے کا یقین رکھتے ہیں؟
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? کیا آپ باڑ کو ہٹانے کا یقین رکھتے ہیں %1$s؟
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
فاصلہ %1$.3f %2$s
دورانیہ %3$s
( %4$s )

ٹریک بہت چھوٹا لگتا ہے۔ اس ٹریک کو محفوظ کریں؟
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. انتباہ: ٹریکنگ فعال ہے، اور روک دی جائے گی۔
Key English Urdu
dialog_fenceguard_add_text2 Fence will be raised around your current location to protect it from being exposed in recorded tracks. آپ کے موجودہ مقام کے ارد گرد باڑ لگائی جائے گی تاکہ اسے ریکارڈ شدہ پٹریوں میں بے نقاب ہونے سے بچایا جا سکے۔
dialog_fenceguard_add_title Add fence باڑ شامل کریں۔
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? کیا آپ باڑ کو ہٹانے کا یقین رکھتے ہیں؟
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? کیا آپ باڑ کو ہٹانے کا یقین رکھتے ہیں %1$s؟
dialog_fenceguard_remove_title Remove fence باڑ کو ہٹا دیں۔
dialog_fenceguard_title @string/menuFenceguard
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence باڑ کو اپ ڈیٹ کریں۔
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence باڑ کو ہٹا دیں۔
dialog_fenceguard_update_text Fence name: باڑ کا نام:
dialog_fenceguard_update_text2 Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks. آپ کے مقام کے ارد گرد لگائی گئی باڑ اسے ریکارڈ شدہ پٹریوں میں بے نقاب ہونے سے بچاتی ہے۔
dialog_fenceguard_update_title Update fence باڑ کو اپ ڈیٹ کریں۔
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
فاصلہ %1$.3f %2$s
دورانیہ %3$s
( %4$s )

ٹریک بہت چھوٹا لگتا ہے۔ اس ٹریک کو محفوظ کریں؟
dialog_volume_alarms_text Alarms الارم
dialog_volume_bell_text Bell گھنٹی
dialog_volume_effects_text Effects اثرات
dialog_volume_message Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume. نوٹ: آواز کے مجموعی حجم کو ایڈجسٹ کرنے کے لیے اپنے آلے پر والیوم بٹن استعمال کریں۔
dialog_volume_roaring_text AVAS اے وی اے ایس
dialog_volume_speech_text Speech تقریر
dialog_volume_tallies_text Tallies ٹالیاں
dialogActivityRecognitionPermissionRequest Permission is needed so the app can use the built-in Step Detector sensor, and perform other useful actions when motion is detected. اجازت درکار ہے تاکہ ایپ بلٹ ان سٹیپ ڈیٹیکٹر سینسر استعمال کر سکے، اور حرکت کا پتہ چلنے پر دیگر کارآمد کارروائیاں کر سکے۔
dialogActivityRecognitionPermissionRequestTitle Physical activity permission جسمانی سرگرمی کی اجازت
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
بیرومیٹرک اونچائی صرف باہر کام کرتی ہے۔

براہ کرم اسے بند یا ایئر کنڈیشنڈ جگہوں جیسے کچھ گاڑیوں اور ہوائی جہازوں میں استعمال نہ کریں۔
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice نوٹس
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
بیرومیٹرک اونچائی کو GPS اونچائی کے ساتھ تضاد کی وجہ سے زبردستی بند کر دیا گیا ہے!

براہ کرم اسے بند یا ایئر کنڈیشنڈ جگہوں پر استعمال نہ کریں!
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem بیرومیٹرک اونچائی کا مسئلہ
dialogBluetoothPermissionRequest Permission is needed so the app can find and connect with wireless sensors. اجازت درکار ہے تاکہ ایپ وائرلیس سینسرز کو تلاش کر سکے اور ان سے منسلک ہو سکے۔
dialogBluetoothPermissionRequestTitle Bluetooth permission بلوٹوتھ کی اجازت
dialogButtonRateOnPlayStore Rate on Play Store پلے اسٹور پر ریٹ کریں۔
dialogCameraPermissionRequest Permission is needed so the app can activate the flashlight. اجازت درکار ہے تاکہ ایپ ٹارچ کو چالو کر سکے۔
dialogCameraPermissionRequestTitle Camera permission کیمرے کی اجازت

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsUrdu

7 months ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "نوٹ: آواز کے مجموعی حجم کو ایڈجسٹ کرنے کے لیے اپنے آلے پر والیوم بٹن استعمال کریں۔".

Fix string

Reset

Glossary

English Urdu
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialog_volume_message
Flags
java-format
String age
7 months ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-ur.xml, string 259