|
prefProhibitLocationSummary
|
Prevent GPS during activity
|
Спречите ГПС током активности
|
|
prefProhibitLocationAlertInfo
|
Location will never be turned on nor used during activity, so map will not be available.
Data will be acquired exclusively from other sensors where available (Power, Speed, Cadence, Heart rate, Steps, Environment).
|
Локација никада неће бити укључена нити коришћена током активности, тако да мапа неће бити доступна.
Подаци ће се прикупљати искључиво од других сензора тамо где су доступни (снага, брзина, каденца, пулс, кораци, окружење).
|
|
prefMapTrackColorTitle
|
Track color
|
Боја стазе
|
|
prefMapGuideRouteColorTitle
|
Guide route color
|
Боја руте водича
|
|
prefActivityRecognitionNoteSummary
|
These options rely on Android's physical activity recognition feature. It may not be accurate and can be laggy, use only if you are okay with that. Will work best when a speed sensor is used for distance and duration.
|
Ове опције се ослањају на Андроид-ову функцију за препознавање физичке активности. Можда није тачан и може заостајати, користите само ако вам то одговара. Најбоље ће функционисати када се сензор брзине користи за растојање и трајање.
|
|
prefGnssActivityRecognitionTitle
|
Reduce GPS noise
|
Смањите ГПС шум
|
|
prefGnssActivityRecognitionSummary
|
Recognize standing still vs. moving for GPS. This may introduce lag and some lost distance or altitude after a break, but will prevent most GPS noise.
|
Препознајте мировање у односу на кретање за ГПС. Ово може довести до кашњења и неке изгубљене удаљености или висине након паузе, али ће спречити већину ГПС буке.
|
|
prefGnssAutomaticSleepTitle
|
GPS auto sleep
|
ГПС аутоматско спавање
|
|
prefGnssAutomaticSleepSummary
|
Turn off location automatically while being still, and back on when movement starts. This reduces battery usage on longer breaks, without the need to stop the tracking.
|
Аутоматски искључите локацију док сте мирни и поново укључите када кренете. Ово смањује потрошњу батерије на дужим паузама, без потребе за заустављањем праћења.
|
|
prefAppVisualThemeSummary
|
(All profiles)
|
(Сви профили)
|
|
prefAppVisualThemeDialogTitle
|
App visual theme
|
Визуелна тема апликације
|
|
prefAutoTerrainTitle
|
AutoTerrain
|
АутоТерраин
|
|
prefAutoTerrainSummary
|
Sense terrain roughness by measuring vibrations, and adjust the rolling resistance coefficient (Cᵣᵣ) accordingly when computing power.
|
Осетите храпавост терена мерењем вибрација и прилагодите коефицијент отпора котрљања (Цᵣᵣ) у складу са тим када рачунате снагу.
|
|
prefAutoTerrainNote1Summary
|
Device should be held fixed to a vehicle (e.g. on a bike handlebars), and not in a hand or in a pocket while using this.
|
Уређај треба држати причвршћен за возило (нпр. на управљачу бицикла), а не у руци или џепу док га користите.
|
|
prefAutoTerrainNote2Summary
|
Powers obtained using a power sensor are not affected by this feature.
|
Ова функција не утиче на снаге добијене помоћу сензора снаге.
|
|
prefMeterSettingsNoteSummary
|
More settings are available via a menu accessed by long-clicking on a meter field.
|
Више подешавања је доступно преко менија коме се приступа дугим кликом на поље мерача.
|
|
prefTrackingStartPromptTitle
|
Tracking start prompt
|
Промпт за почетак праћења
|
|
prefTrackingStartPromptSummary
|
Confirmation dialog before starting tracking
|
Дијалог за потврду пре почетка праћења
|
|
prefTrackingStopPromptTitle
|
Tracking stop prompt
|
Промпт за заустављање праћења
|
|
prefTrackingStopPromptSummary
|
Confirmation dialog before stopping tracking
|
Дијалог за потврду пре заустављања праћења
|