Key English Serbian
dataStorageInfo1 It is recommended to use a custom storage location for your tracks and data to prevent accidental data loss if the app is uninstalled, and to make backups easier. Препоручује се да користите прилагођену локацију за складиштење за своје стазе и податке да бисте спречили случајни губитак података ако се апликација деинсталира и да бисте олакшали прављење резервних копија.
dataStorageInfo2 When you change the data storage location, the previous app data will be automatically transferred to the new location. This happens in the background and may take some time.

Revoking access leaves the data intact.
Када промените локацију за складиштење података, претходни подаци апликације ће се аутоматски пренети на нову локацију. Ово се дешава у позадини и може потрајати.

Опозив приступа оставља податке нетакнутим.
dataStorageNotSetMessage The data storage location is not set, please use the button above.

The app is currently using the default folder for tracks and data.
Локација за складиштење података није подешена, користите дугме изнад.

Апликација тренутно користи подразумевани фолдер за нумере и податке.
dataStorageStatsMessage %1$s MB
%2$s items
%1$s МБ
%2$s предмета
dataStorageStatsTitle Storage stats Стораге статс
dataStorageTitle Storage Складиште
dataStorageTransferInfoCount Items moved: %1$s of %2$s Премештене ставке: %1$s од %2$s
dataStorageTransferInfoDuration Duration: %1$s Трајање: %1$s
dataStorageTransferInfoSpeed Speed: %1$s MB/s (%2$s items/s) Брзина: %1$s МБ/с (%2$s ставки/с)
dataStorageTransferInfoStatus Status: %1$s Статус: %1$s
dataStorageTransferInfoTitle Last change Последња промена
dataStorageTransferRetrying Fail — will retry shortly Неуспешно — ускоро ће поново покушати
defaultProfileNameIndoor Indoor 🏠 Индоор 🏠
defaultProfileNameScooter Scooter 🛴 Скутер 🛴
defaultProfileNameSki Ski 🎿 Ски 🎿
dialog_bell_automatic_sensitivity_title Auto bell sensitivity Ауто осетљивост звона
dialog_bell_shake_sensitivity_title Shake sensitivity Осетљивост на трешење
dialog_default_map_track_colors_title Map track colors Боје трагова на мапи
dialog_defaultConfirmation Are you sure? Јеси ли сигуран?
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. Упозорење: Праћење је активно и биће заустављено.