Translation

dialogTracksShareCountExceeded
English
Key English Arabic
dialogProfileSwitchTitle Switch profile تبديل الملف الشخصي
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? التتبع نشط. هل أنت متأكد من التبديل إلى الملف الشخصي %1$s؟
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks حذف المسارات
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
تحذير: لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء. هل تريد حذف المسارات المحددة؟

لتأكيد الحذف، أدخل الكود التالي للمتابعة.
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
تحذير: لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.

حذف المسار %1$s؟
dialogTrackResumeTitle Resume track استئناف المسار
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the GPS first. التتبع نشط. يرجى إيقاف تشغيل نظام تحديد المواقع العالمي (GPS) أو إيقافه مؤقتًا أولاً.
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. ملف تعريف الهدف %1$s ليس فارغًا. يرجى إعادة التعيين أولاً.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? سيتم تبديل ملف التعريف النشط من %1$s إلى %2$s. يكمل؟
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? الملف الشخصي %1$s الذي أنشأ هذا المسار لم يعد موجودًا بعد الآن. استئناف في الملف الشخصي الحالي %2$s؟
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? سيتم استئناف المسار في الملف الشخصي %1$s. يكمل؟
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. حدث بعض الخطأ. حاول مرة اخرى.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… جارٍ الاستئناف، يُرجى الانتظار…
dialogTracksShareTitle Share tracks مشاركة المسارات
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. حدث بعض الخطأ. حاول مرة اخرى.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. لا يمكن مشاركة أكثر من 100 مسار في وقت واحد.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off تم إيقاف الموقع
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
لن تتمكن من استخدام معظم ميزات هذا التطبيق بدون الموقع.

يرجى التأكد من تمكين الموقع وضبطه على وضع "الدقة العالية".

هل تريد فتح إعدادات الموقع الآن؟
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem مشكلة الارتفاع البارومتري
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
تم إيقاف الارتفاع البارومتري قسريًا بسبب التناقض مع ارتفاع نظام تحديد المواقع العالمي (GPS)!

يرجى عدم استخدامه في الأماكن المغلقة أو المكيفة!
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice يلاحظ
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
الارتفاع البارومتري يعمل فقط في الهواء الطلق.

يرجى عدم استخدامه في الأماكن المغلقة أو المكيفة مثل بعض المركبات والطائرات.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice يلاحظ
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
يعتمد مقياس الحرارة الحراري على درجة حرارة الهواء الخارجي للتأكد من دقته.

يرجى عدم استخدامه في الأماكن المغلقة أو المكيفة مثل بعض المركبات والطائرات.
dialogResetTitle Finish ينهي
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? هل تريد حفظ هذا المسار والاستعداد لأغنية جديدة؟
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? لم يتم تسجيل أي مسار. إعادة ضبط العدادات الآن؟
dialogScreenHudMode HUD mirror mode وضع مرآة HUD
dialogScreenOrientationAuto Automatic تلقائي
dialogScreenOrientationPortrait Portrait لَوحَة
dialogScreenOrientationLandscape Landscape منظر جمالي
Key English Arabic
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
تحذير: لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.

حذف المسار %1$s؟
dialogTrackEditNotesHint Notes ملحوظات
dialogTrackEditTitleHint Title عنوان
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. حدث بعض الخطأ. حاول مرة اخرى.
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? سيتم استئناف المسار في الملف الشخصي %1$s. يكمل؟
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the GPS first. التتبع نشط. يرجى إيقاف تشغيل نظام تحديد المواقع العالمي (GPS) أو إيقافه مؤقتًا أولاً.
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? الملف الشخصي %1$s الذي أنشأ هذا المسار لم يعد موجودًا بعد الآن. استئناف في الملف الشخصي الحالي %2$s؟
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. ملف تعريف الهدف %1$s ليس فارغًا. يرجى إعادة التعيين أولاً.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? سيتم تبديل ملف التعريف النشط من %1$s إلى %2$s. يكمل؟
dialogTrackResumeTitle Resume track استئناف المسار
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… جارٍ الاستئناف، يُرجى الانتظار…
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
تحذير: لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء. هل تريد حذف المسارات المحددة؟

لتأكيد الحذف، أدخل الكود التالي للمتابعة.
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks حذف المسارات
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ملفات ZIP (كاملة)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only جي بي اكس فقط
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. لا يمكن مشاركة أكثر من 100 مسار في وقت واحد.
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. حدث بعض الخطأ. حاول مرة اخرى.
dialogTracksShareTitle Share tracks مشاركة المسارات
dialogTrackUploadActivityType Activity type نوع النشاط
dialogTrackUploadDescriptionHint Share your thoughts… شارك افكارك…
dialogTrackUploadPlatform Online service خدمة الإنترنت
dialogTrackUploadPreparing Preparing track data… جارٍ تحضير بيانات المسار…
dialogTrackUploadSending Sending… إرسال…
dialogTrackUploadShareAgainButton Share again شارك مرة أخرى
dialogTrackUploadShareButton Share يشارك
dialogTrackUploadStravaIsCommute Commute يسافر يوميا الى العمل
dialogTrackUploadUpdateButton Update تحديث
dialogTrackUploadWaitTitle Please wait انتظر من فضلك
dialogWaitTitle Please wait انتظر من فضلك
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
يتم تحديث بيانات الرادار كل 10 دقائق. يشير الرمز المملوء إلى بيانات جديدة، ويعني الرمز الفارغ أن التحديث قريب.

تظهر الألوان الصفراء والحمراء مناطق أكثر هطولا.

يمكن تحريك آخر ساعة من بيانات الرادار للكشف عن اتجاهات هطول الأمطار.

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsArabic

a month ago
User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsArabic

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "لا يمكن مشاركة أكثر من 100 مسار في وقت واحد.".

Fix string

Reset

Glossary

English Arabic
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogTracksShareCountExceeded
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-ar.xml, string 289