Translation

summaryProfileNameInfo
English
Key English Azerbaijani
tracksHistoryListButtonShare Share Paylaşın
tracksHistoryListButtonUpload Upload Yükləmək
tracksHistoryListButtonResume Resume Xülasə
tracksHistoryListButtonEdit Edit Redaktə et
tracksHistoryListButtonDelete Delete Sil
tracksHistoryListShareTrackDialogTitle Share track to… Treki paylaşın…
tracksHistoryListViewTrackDialogTitle View track with… treki ilə baxın…
tracksHistoryChartEmptyInfo Nothing to show Göstərmək üçün heç nə
powerSourceWeightTitle Power source weight Enerji mənbəyinin çəkisi
powerSourceWeightInfo When translating power (watts) into specific power (watts per unit weight), a weight must be given.

This is usually the weight of the entity providing a driving force.

Note: Climb power is always computed using Total weight.
Gücü (vatt) xüsusi gücə (çəki vahidi üçün vatt) çevirərkən çəki verilməlidir.

Bu adətən hərəkətverici qüvvəni təmin edən qurumun çəkisidir.

Qeyd: Şaquli güc həmişə Ümumi çəki ilə hesablanır.
powerSourceWeight_0 Total Ümumi
powerSourceWeight_1 Driver Sürücü
powerSourceWeight_2 Vehicle Nəqliyyat vasitəsi
powerSourceWeight_3 Driver + Vehicle Sürücü + Maşın
summaryProfileName Profile Profil
summaryProfileNameInfo Profile used to record this track. Profil bu treki yazmaq üçün istifadə edilmişdir.
summaryDeviceName Device Qurğu
summaryDeviceNameInfo Device used to record this track. Bu treki yazmaq üçün istifadə edilən cihaz.
summaryTotalWeight Total weight Ümumi çəki
summaryTotalWeightInfo Sum of all weights used while recording this track (rider, vehicle, cargo, …). Bu treki qeyd edərkən istifadə olunan bütün çəkilərin cəmi (atlı, nəqliyyat vasitəsi, yük, …).
summaryDriverWeight Driver weight Sürücü çəkisi
summaryDriverWeightInfo Weight of the driver (or rider) used while recording this track. Bu treki yazarkən istifadə olunan sürücünün (və ya atlının) çəkisi.
summaryVehicleWeight Vehicle weight Avtomobilin çəkisi
summaryVehicleWeightInfo Weight of the vehicle used while recording this track. Bu treki yazarkən istifadə olunan avtomobilin çəkisi.
summaryWheelsWeight Wheels weight Təkərlərin çəkisi
summaryWheelsWeightInfo Sum of weights of all wheels on the vehicle used on this track. Bu yolda istifadə olunan avtomobildə olan bütün təkərlərin çəkilərinin cəmi.
summaryEfficiency Efficiency Səmərəlilik
summaryEfficiencyInfo Overall thermal efficiency of the track's powerhouse. Trasın elektrik stansiyasının ümumi istilik səmərəliliyi.
summaryDragArea Drag area Ərazini sürükləyin
summaryDragAreaInfo Air drag area (Cd·A). Hava sürükləmə sahəsi (Cd·A).
summaryRollResistCoef Roll resist coef. Roll müqavimət əmsalı.
Key English Azerbaijani
summaryDriverWeight Driver weight Sürücü çəkisi
summaryDriverWeightInfo Weight of the driver (or rider) used while recording this track. Bu treki yazarkən istifadə olunan sürücünün (və ya atlının) çəkisi.
summaryEfficiency Efficiency Səmərəlilik
summaryEfficiencyInfo Overall thermal efficiency of the track's powerhouse. Trasın elektrik stansiyasının ümumi istilik səmərəliliyi.
summaryEndedDatetime Ended Bitdi
summaryEnergyParams @string/controlPanelEnergyParams
summaryHeartBeats Heartbeats Ürək döyüntüləri
summaryHeartBeatsInfo Number of heartbeats detected during activity. Fəaliyyət zamanı aşkar edilən ürək döyüntülərinin sayı.
summaryInaccurateLocationZoneCount Inaccuracy zones Qeyri-dəqiqlik zonaları
summaryInaccurateLocationZoneCountInfo Number of times the app started rejecting location updates due to their inaccuracy.

Note, areas where there are no location updates at all (e.g. indoors) do not affect this number.
Tətbiqin qeyri-dəqiqliyinə görə məkan yeniləmələrini rədd etməyə başladığı sayı.

Nəzərə alın ki, heç bir yer yeniləməsi olmayan ərazilər (məsələn, daxili) bu nömrəyə təsir göstərmir.
summaryLocationInterval Location interval Məkan intervalı
summaryLocationIntervalInfo Average time interval between two location updates on this track. Bu trekdə iki məkan yeniləməsi arasındakı orta vaxt intervalı.
summaryMechWork Mech. work Mex. iş
summaryMechWorkInfo Purely mechanical work spent for this activity (disregarding thermal efficiency and BMR). Bu fəaliyyət üçün sərf olunan sırf mexaniki iş (istilik səmərəliliyi və BMR nəzərə alınmadan).
summaryProfileName Profile Profil
summaryProfileNameInfo Profile used to record this track. Profil bu treki yazmaq üçün istifadə edilmişdir.
summaryRolling Roll Roll
summaryRollingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome rolling resistance. Yuvarlanma müqavimətini aradan qaldırmaq üçün istifadə olunan enerjinin faizi.
summaryRollResistCoef Roll resist coef. Roll müqavimət əmsalı.
summaryRollResistCoefAverage Roll resist coef. average Roll müqavimət əmsalı. orta
summaryRollResistCoefAverageInfo Average rolling resistance coefficient, if the coefficient was changing during the activity. Fəaliyyət zamanı əmsal dəyişirsə, orta yuvarlanma müqavimət əmsalı.
summaryRollResistCoefInfo Rolling resistance coefficient. Yuvarlanma müqavimət əmsalı.
summarySpecific Specific Xüsusi
summaryStartedDatetime Started başladı
summaryStoppedTime Stopped time Dayanmış vaxt
summaryStoppedTimeInfo Time spent pausing, either manually or while using the auto-pause. Əl ilə və ya avtomatik fasilədən istifadə edərkən fasilə verməyə sərf olunan vaxt.
summaryTotalTime Total time Ümumi vaxt
summaryTotalTimeInfo Time interval between the start time and the end time of this track. Bu trekin başlanğıc vaxtı ilə bitmə vaxtı arasındakı vaxt intervalı.
summaryTotalWeight Total weight Ümumi çəki
summaryTotalWeightInfo Sum of all weights used while recording this track (rider, vehicle, cargo, …). Bu treki qeyd edərkən istifadə olunan bütün çəkilərin cəmi (atlı, nəqliyyat vasitəsi, yük, …).

Loading…

User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsAzerbaijani

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Profil bu treki yazmaq üçün istifadə edilmişdir.".

Fix string

Reset

Glossary

English Azerbaijani
No related strings found in the glossary.

String information

Key
summaryProfileNameInfo
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
translate/strings-az.xml, string 638