Translation Read only

pref_gps_boost_dialog_title
English
Key English Bulgarian
pref_roaring_mode_title Mode Режим
pref_roaring_mode_dialog_title AVAS mode Режим на звука при движение
pref_roaring_mode_summary @null
pref_roaring_constant_mode_title Constant mode Постоянен режим
pref_roaring_constant_mode_summary Produce constant AVAS sounds at all times, regardless of your movement or GPS state Издаване на постоянен звук при движение, независимо дали се движите или GPS статуса
pref_roar_threshold_speed_title Threshold speed Праг на скоростта
pref_roar_threshold_speed_info AVAS will sound only when going faster than the threshold speed. Useful e.g. for downhills. Звукът при движение ще звучи само когато се движите по-бързо от зададения праг на скоростта. Напр.: полезно при спускания.
pref_roarConstantModeButton_title Button toggle Бутон
pref_roarConstantModeButton_summary Toggle constant mode with a button click while the AVAS is turned on Включи постоянен режим с клик в/у бутон, докато звукът за движение е включен
pref_fenceguard_title FenceGuard Скрита зона
pref_fenceguard_summary Protect the location of your home, or other important places from being exposed in recorded tracks Защитете местоположението на вашият дом или други важни места от разкриване при записването на трасета
pref_gps_update_freq_title %1$s
pref_gps_update_freq_summary @null
pref_gps_boost_title %1$s
pref_gps_boost_summary %1$s
pref_gps_boost_dialog_title @string/pref_category_gps_boost_title
pref_autopause_mode_title %1$s
pref_autopause_mode_summary @null
pref_autopause_mode_dialog_title Auto pausing Автоматична пауза
pref_wakelock_mode_title %1$s
pref_wakelock_mode_summary @null
pref_wakelock_mode_dialog_title @string/pref_category_wakelock_title
pref_locationProviderMode_title %1$s
pref_locationProviderMode_summary @null
pref_locationProviderMode_dialog_title @string/pref_category_locationProvider_title
pref_speed_calculate_mode_title Recalculate speed Преизчисляване на скоростта
pref_speed_calculate_mode_summary (All profiles) Recalculate speed from distances, do not use GPS value directly. This may provide more stable speed readings over GPS (Doppler) values. Default is OFF. (Всички профили) Преизчислете скоростта от разстояния, не използвайте директно GPS стойността. Това може да осигури по-стабилни показания на скоростта спрямо стойностите на GPS (доплер). По подразбиране е ИЗКЛ.
pref_background_pattern_title @null
pref_background_pattern_summary @null
pref_background_pattern_dialog_title Menu background pattern Меню фоново изображение
pref_soundeffects_title Enable Активиране
Key English Bulgarian
pref_energy_params_title Energy parameters Енергийни параметри
pref_fenceguard_summary Protect the location of your home, or other important places from being exposed in recorded tracks Защитете местоположението на вашият дом или други важни места от разкриване при записването на трасета
pref_fenceguard_title FenceGuard Скрита зона
pref_fg_color_summary Pick the desired color for the text and icons Изберете желания цвят за текста и иконите
pref_fg_color_title Text color Цвят на текста
pref_flashlightAutoPocketMode_summary Use proximity sensor to keep the flashlight off while not needed Използвайте сензор за близост за да държите фенерчето изключено, когато не е нужно
pref_flashlightAutoPocketMode_title Pocket mode Джобен режим
pref_flashlightBlinkMode_dialogTitle Flashlight flickering Мигането на фенерчето
pref_flashlightBlinkMode_summary @null
pref_flashlightBlinkMode_title Mode Режим
pref_flashlightBlinkModes_0 Slow (default) Бавно (по подразбиране)
pref_flashlightBlinkModes_1 Fast Бърз
pref_flashlightBlinkModes_2 None / Steady Няма / Стабилен
pref_flashlightBlinkModeToggleEnable_summary Toggle flickering mode with a button click while the flashlight is turned on Включи мигащият режим с клик върху бутон докато фенерчето е включено
pref_flashlightBlinkModeToggleEnable_title Button toggle Бутон за превключване
pref_gps_boost_dialog_title @string/pref_category_gps_boost_title
pref_gps_boost_modes_0 Map shown (default) Показана карта (по подразбиране)
pref_gps_boost_modes_1 Screen on Екранът е включен
pref_gps_boost_modes_2 Disabled хора с увреждания
pref_gps_boost_modes_explanation_0 Force frequent GPS updates while the map is visible Принудително често актуализиране на GPS, докато картата е видима
pref_gps_boost_modes_explanation_1 Force frequent GPS updates while the screen is turned on Принудително често актуализиране на GPS, докато екранът е включен
pref_gps_boost_modes_explanation_2 Never force frequent GPS updates Никога не насилвайте чести актуализации на GPS
pref_gps_boost_summary %1$s
pref_gps_boost_title %1$s
pref_gps_update_freq_entries_0 Fastest Най-бързият
pref_gps_update_freq_entries_10 20 sec 20 сек
pref_gps_update_freq_entries_11 30 sec 30 сек
pref_gps_update_freq_entries_12 45 sec 45 сек
pref_gps_update_freq_entries_13 1 min 1 минута
pref_gps_update_freq_entries_2 Default По подразбиране

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_gps_boost_dialog_title
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
translate/strings-bg.xml, string 952