Translation

dialogEnterCodeMessage
English
Key English Bulgarian
dialogMeterModesTitle Choose available modes Изберете наличните режими
dialogLayoutChooseTitle Layout Оформление
dialogLayoutChooseSubtitle Choose display layout Изберете оформление на дисплея
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
Текущото оформление ще бъде презаписано.

Да се приложи ли избраното оформление?
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout Оформление
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. В оформлението трябва да присъства поне един метър.
dialogLayoutsInfoTitle Layouts Оформления
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.

Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
Бързо променяйте оформлението на дисплея от набор от предварително дефинирани оформления.

След това щракнете дълго върху всяко поле, за да персонализирате допълнително дисплея чрез изскачащи менюта.

Портретната и пейзажната ориентация на екрана имат напълно независими оформления.
dialogWeatherInfoTitle @string/dialogMapsWeatherRadar
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
Радарните данни се актуализират на всеки 10 минути. Запълнената икона показва свежи данни, празната икона означава, че актуализацията е близо.

Жълтите и червените цветове показват области с повече валежи.

Последният 1 час радарни данни могат да бъдат анимирани, за да разкрият тенденциите на валежите.
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Вмъкване на бутон Rec
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? Това ще вмъкне бутона Rec тук и ще го премахне от лентата с бутони. Продължи?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Премахване на бутона Rec
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? Това ще върне бутона Rec обратно в лентата с бутони. Продължи?
dialogLayoutRemoveEntryMessage Remove this field? Да се премахне ли това поле?
dialogEnterCodeMessage Enter code Въведете кода
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence Добавяне на скрита зона
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence Обновяване на скритата зона
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence Премахване на скрита зона
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIP (завършен/и)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only Само GPX
mapLayerStreet Street Улица
mapLayerTerrain Terrain Терен
mapLayerSatellite Satellite Сателит
mapMarkerMyLocation My location Моето местоположение
mapMarkerStart Start Начало
mapMarkerFinish Finish Край
mapMarkerClickInfo Click for options Кликнете за опции
mapPlaceSearch Where to? Накъде?
unitKm km км
unitKmh km/h км/ч
Key English Bulgarian
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
Барометричната височина беше изключена, поради несъответствие с височината по GPS!

Моля, не я използвайте в затворени или климатизирани пространства!
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Проблем с барометричната височина
dialogBluetoothPermissionRequest Permission is needed so the app can find and connect with wireless sensors. Необходимо е разрешение, за да може приложението да намира и да се свързва с безжични сензори.
dialogBluetoothPermissionRequestTitle Bluetooth permission Bluetooth разрешение
dialogButtonRateOnPlayStore Rate on Play Store Оценете в Play Store
dialogCameraPermissionRequest Permission is needed so the app can activate the flashlight. Необходимо е разрешение, за да може приложението да активира фенерчето.
dialogCameraPermissionRequestTitle Camera permission Разрешение за камерата
dialogChartDataTypesTitle Chart types Видове диаграми
dialogCloudAccountDisconnectMessage Disconnect this account? Да се прекрати ли връзката с този акаунт?
dialogCopyingMessage Copying… Копиране…
dialogCustomTracksFolderInfoMessage This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.

Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
Тази функция позволява на приложението да чете песни от папка по ваш избор, в допълнение към основната папка с песни — чието местоположение наскоро е променено.

Такива записи са само за четене: те могат да се преглеждат и споделят, но не могат да се редактират, възобновяват или изтриват.
dialogDataStorageInfoMessage @string/dataStorageInfo1
dialogEnergyParamsBmr Basal metabolic rate (BMR) Базова скорост на метаболизма (BMR)
dialogEnergyParamsEfficiency Overall thermal efficiency (η) Обща топлинна ефективност (η)
dialogEnergyParamsTitle Energy parameters Енергийни параметри
dialogEnterCodeMessage Enter code Въведете кода
dialogFencesAdd Add fence here Добави скрита зона тук
dialogFencesEdit Edit fence Редактирай скрита зона
dialogFencesRemove Remove fence Премахни скрита зона
dialogFencesShowFences Show fences Покажи скрити зони
dialogFencesUpdate Update fence location Обновяване на локацията на скритата зона
dialogFileChooseSelectFolder Select this folder Изберете тази папка
dialogGoogleMapTermsViolation Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.

Change map type now?
Google не разрешава заснемането на съдържанието на техните карти, така че първо трябва да се промени типът на картата на друг.

Да се промени ли типа на картата сега?
dialogGpsIntervalLabelLess
Less accuracy, uses less battery

По-ниска точност, използва по-малко батерия
dialogGpsIntervalLabelMore
More accuracy, uses more battery

По-голяма точност, използва повече батерия
dialogGpsIntervalNote Keep this value below 3 sec to get the most accurate readings and consistent behavior! Запазете тази стойност под 3 сек за да получите най-точните и последователни данни!
dialogGpsIntervalTitle GPS update interval GPS интервал на опресняване
dialogGpsIntervalValue %1$s
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Без определяне на местоположението Вие няма да можете да използвате повечето от функциите на приложението.

Моля, убедете се, че GPS е настроен на режим "Висока точност".

Отваряне на настройките на местоположението сега?
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Определяне на местоположението е изключено

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsBulgarian

4 weeks ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Въведете кода".

Fix string

Reset

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogEnterCodeMessage
Flags
java-format
String age
3 months ago
Source string age
3 months ago
Translation file
translate/strings-bg.xml, string 424