Translation

infoMeterModeElapsedTitle
English
Key English Bulgarian
dataStorageStatsLoadingMessage @string/computing
dataStorageTransferRetrying Fail — will retry shortly Неуспешно — ще опитам отново скоро
dataStorageTransferInfoTitle Last change Последна промяна
dataStorageTransferInfoStatus Status: %1$s Статус: %1$s
dataStorageTransferInfoDuration Duration: %1$s Продължителност: %1$s
dataStorageTransferInfoCount Items moved: %1$s of %2$s Преместени елементи: %1$s от %2$s
dataStorageTransferInfoSpeed Speed: %1$s MB/s (%2$s items/s) Скорост: %1$s MB/s (%2$s елемента/s)
infoMeterModeNoneTitle No meter mode Без режим на измерване
infoMeterModeNoneMsg This only shows empty space. Това показва само празно пространство.
infoMeterModeDistanceTitle Distance Разстояние
infoMeterModeDistanceMsg Distance traveled. Изминато разстояние.
infoMeterModeDistanceOdoTitle Odometer Одометър
infoMeterModeDistanceOdoMsg Total distance traveled since first profile use. Общо изминато разстояние от първата употреба на профила.
infoMeterModeDurationTitle Duration Продължителност
infoMeterModeDurationMsg Duration of the trip, possibly excluding any pauses or stops. Продължителност на пътуването, възможно изключване на паузи или спирки.
infoMeterModeElapsedTitle Elapsed time Изминало време
infoMeterModeElapsedMsg Duration of the trip, including all pauses but excluding stops. Продължителността на пътуването, включително всички паузи, но без спирките.
infoMeterModeEnergyTitle Energy Енергия
infoMeterModeEnergyMsg Energy spent for the trip, taking efficiency and BMR into account. Енергия изразходвана за пътуването, като се вземе предвид ефективността и скоростта на обмяна на веществата (BMR) от акаунта .
infoMeterModeEfficacyTitle Efficacy (cumulative) Ефективност (натрупана)
infoMeterModeEfficacyMsg Part of the energy spent that would suffice to make the same trip by moving at a constant speed equal to the average speed. Higher is better. Част от изразходваната енергия, която би била достатъчна да направите същото пътуване, като се движите с постоянна скорост равна на средната скорост. По-високо е по-добре.
infoMeterModeAscentTitle Ascent Изкачване
infoMeterModeAscentMsg Cumulative altitude gain (climb). Сумарен набор от височини (изкачване).
infoMeterModeDescentTitle Descent Спускане
infoMeterModeDescentMsg Cumulative altitude loss (drop). Сумарно намаляване на височината (спускане).
infoMeterModeWriggleTitle Wriggle Въртене
infoMeterModeWriggleMsg Measure of route deviation from a straight line, i.e. how much it fills the area instead of going straight. Lower is usually better. Измерване на отклонение на маршрута от права линия, напр. колко се отдалечавате от зоната, вместо да се движите направо. По-ниското обикновено е по-добро.
infoMeterModeAltitudeTitle Altitude Височина
infoMeterModeAltitudeMsg Height above mean sea level (geoid). Височина над средното морско ниво (геоид).
infoMeterModeSlopeTitle Slope Наклон
infoMeterModeSlopeMsg Slope (gradient), a number describing terrain tilt where zero is horizontal. Higher number means steeper ascent, and negative is for descent. Наклон (градиент), число, описващо наклона на терена, където нулата е хоризонтална. По-голямото число означава по-стръмно изкачване, а отрицателното е за спускане.
Key English Bulgarian
infoMeterModeCadenceMsg Number of revolutions of the crank per minute, i.e. pedalling rate. Брой обороти на манивелата в минута, т.е. скорост на въртене на педалите.
infoMeterModeCadenceTitle Cadence Каданс
infoMeterModeClockMsg Current time of the day. Текущо време от деня.
infoMeterModeClockTitle Clock Часовник
infoMeterModeDescentMsg Cumulative altitude loss (drop). Сумарно намаляване на височината (спускане).
infoMeterModeDescentTitle Descent Спускане
infoMeterModeDistanceMsg Distance traveled. Изминато разстояние.
infoMeterModeDistanceOdoMsg Total distance traveled since first profile use. Общо изминато разстояние от първата употреба на профила.
infoMeterModeDistanceOdoTitle Odometer Одометър
infoMeterModeDistanceTitle Distance Разстояние
infoMeterModeDurationMsg Duration of the trip, possibly excluding any pauses or stops. Продължителност на пътуването, възможно изключване на паузи или спирки.
infoMeterModeDurationTitle Duration Продължителност
infoMeterModeEfficacyMsg Part of the energy spent that would suffice to make the same trip by moving at a constant speed equal to the average speed. Higher is better. Част от изразходваната енергия, която би била достатъчна да направите същото пътуване, като се движите с постоянна скорост равна на средната скорост. По-високо е по-добре.
infoMeterModeEfficacyTitle Efficacy (cumulative) Ефективност (натрупана)
infoMeterModeElapsedMsg Duration of the trip, including all pauses but excluding stops. Продължителността на пътуването, включително всички паузи, но без спирките.
infoMeterModeElapsedTitle Elapsed time Изминало време
infoMeterModeEnergyMsg Energy spent for the trip, taking efficiency and BMR into account. Енергия изразходвана за пътуването, като се вземе предвид ефективността и скоростта на обмяна на веществата (BMR) от акаунта .
infoMeterModeEnergyTitle Energy Енергия
infoMeterModeFuncThresholdPowerMsg Estimated maximum power that can be maintained for longer time periods.

The estimate highly depends on type and duration of this activity.
Очаквана максимална мощност, която може да се поддържа за по-дълги периоди от време.

Оценката силно зависи от вида и продължителността на тази дейност.
infoMeterModeFuncThresholdPowerTitle Functional threshold power Функционална прагова мощност
infoMeterModeGearRatioMsg Ratio of wheel revolutions vs. pedal turns per time unit, i.e. ratio of front sprocket and rear sprocket sizes. Higher number means higher gear. Съотношението на оборотите на колелото спрямо оборотите на педала за единица време, т.е. съотношението на размерите на предното и задното зъбно колело. По-голямото число означава по-висока предавка.
infoMeterModeGearRatioTitle Gear ratio Предавателно отношение
infoMeterModeHeartRateMsg Number of heartbeats per minute. Брой сърдечни удари в минута.
infoMeterModeHeartRateTitle Heart rate Сърдечен ритъм
infoMeterModeHumidityMsg Ambient relative humidity as measured with the device or an external sensor. Относителна влажност на околната среда, измерена с устройството или външен сензор.
infoMeterModeHumidityTitle Humidity Влажност
infoMeterModeKineticEnergyMsg The height you would reach by "letting go" up a long slope without braking.

Or, if you were to hit a wall the impact force would be the same as falling from this height.

This number increases as a speed squared, and is useful for safety considerations.
Височината, която бихте достигнали, като се „пуснете“ нагоре по дълъг наклон без спиране.

Или, ако се ударите в стена, силата на удара ще бъде същата като при падане от тази височина.

Това число се увеличава като скоростта на квадрат и е полезно от съображения за безопасност.
infoMeterModeKineticEnergyTitle Kinetic energy Кинетична енергия
infoMeterModeMediaControlsMsg Shows currently playing media and provides basic controls.

Note: Permission is required for this to work.
Показва текущо възпроизвеждана медия и предоставя основни контроли.

Забележка: Необходимо е разрешение, за да работи това.
infoMeterModeMediaControlsTitle Media controls Медийни контроли
Component Translation Difference to current string
This translation Translated Urban Biker/Strings
The following string has different context, but the same source.
Needs editing Urban Biker/Strings

Loading…

5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
infoMeterModeElapsedTitle
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-bg.xml, string 1241