Translation

pref_speedo_display_mode_dialog_title
English
Key English Bulgarian
pref_button_profile_show_title Profile Профил
pref_button_profile_show_summary Show the Profile button Покажи бутон Профил
pref_button_map_show_title Map Карта
pref_button_map_show_summary Show the Map button Покажи бутон Карта
pref_button_flashlight_show_title Flashlight Фенерче
pref_button_flashlight_show_summary Show the Flashlight button (if flashlight available) Покажи бутон Фенерче (ако е налично в устройството)
pref_button_contrast_show_title Contrast/Map layer Контраст/Слой Карти
pref_button_contrast_show_summary Show the Contrast/Map layer toggle button Покажи бутон Контраст/Слой Карти
pref_button_roar_show_title AVAS Звук при движение
pref_button_roar_show_summary Show the AVAS button Покажи бутон за звук при движение
pref_button_menu_show_title Menu Меню
pref_button_menu_show_summary Show the Menu button Покажи бутон Меню
pref_meter_lock_title Lock mode Режим на заключване
pref_meter_lock_summary Prevents change of mode on click Предотвратява промяната на режима при натискане
pref_meter_modes_select_title Choose available modes… Изберете налични режими…
pref_speedo_display_mode_dialog_title Speedo appearance Външен вид на скоростомера
pref_powermeter_display_mode_title @null
pref_powermeter_display_mode_summary @null
pref_powermeter_display_mode_dialog_title Power display mode Режим за показване на мощност
pref_powermeter_parameters_info_summary For accurate power and energy readings, please make sure these parameters are correct! За точни показания на мощност и енергия, моля, уверете се, че тези параметри са правилни!
pref_powermeter_roll_resist_info_summary Cᵣᵣ ranges from 0 to 10%, default is 1%. If using the AutoTerrain feature, assume a baseline value for smooth terrain (lower limit), as the app will generally increase the coefficient on rougher terrain. Cᵣᵣ варира от 0 до 10%, по подразбиране е 1%. Ако използвате функцията AutoTerrain, приемете базова стойност за гладък терен (долна граница), тъй като приложението обикновено ще увеличи коефициента на по-неравен терен.
pref_power_weights_title Weights Тегло
pref_power_weights_summary Driver: %1$s, Vehicle: %2$s, Cargo: %3$s, Passengers: %4$s, Wheels: %5$s Колоездач: %1$s, Превозно средство: %2$s, Товар: %3$s, Пътници: %4$s, Колела: %5$s
pref_power_coefs_title Coefficients Коефициенти
pref_power_coefs_summary Drag area: %1$s
Roll resist: %2$s
Зона на съпротивление: %1$s
Съпротивление при търкаляне: %2$s
pref_energy_params_title Energy parameters Енергийни параметри
pref_energy_params_summary Efficiency: %1$s
Metabolism: %2$s
Ефективност: %1$s
Метаболизъм: %2$s
pref_track_charts_title Chart types… Типове диаграми…
pref_track_charts_summary Choose various activity parameters to be saved as charts with every track. Speed and altitude data are always saved. Изберете различни параметри на активността, които да бъдат запазени като диаграми с всяка песен. Данните за скоростта и надморската височина винаги се запазват.
pref_flashlightAutoPocketMode_title Pocket mode Джобен режим
pref_flashlightAutoPocketMode_summary Use proximity sensor to keep the flashlight off while not needed Използвайте сензор за близост за да държите фенерчето изключено, когато не е нужно
Key English Bulgarian
pref_speechGnssStatus_title GPS GPS
pref_speechMasterSwitch_summary @null
pref_speechMasterSwitch_title Enable Активиране
pref_speechNavigation_summary Speak navigation Изговаряне на навигацията
pref_speechNavigation_title Navigation Навигация
pref_speechProfileName_summary (All profiles) Speak profile name on profile switch (Всички профили) Изговорете името на профила на превключвателя на профила
pref_speechProfileName_title Profile name Профилно име
pref_speechTallies_summary Speak tallies Говорете суми
pref_speechTallies_title Tallies Сметки
pref_speechToasts_summary Speak various short info notes Изговаряйте различни кратки информационни бележки
pref_speechToasts_title Short notes Кратки бележки
pref_speechTrackingStatus_summary Speak when tracking starts, stops, and pauses Говор, когато проследяването започне, спре и направи пауза
pref_speechTrackingStatus_title Tracking Проследяване
pref_speed_calculate_mode_summary (All profiles) Recalculate speed from distances, do not use GPS value directly. This may provide more stable speed readings over GPS (Doppler) values. Default is OFF. (Всички профили) Преизчислете скоростта от разстояния, не използвайте директно GPS стойността. Това може да осигури по-стабилни показания на скоростта спрямо стойностите на GPS (доплер). По подразбиране е ИЗКЛ.
pref_speed_calculate_mode_title Recalculate speed Преизчисляване на скоростта
pref_speedo_display_mode_dialog_title Speedo appearance Външен вид на скоростомера
pref_speedo_display_mode_entries_0 Graphic & Digital Графични и цифрови
pref_speedo_display_mode_entries_1 Graphic Графичен
pref_speedo_display_mode_entries_2 Digital Дигитален
pref_text_automatic Automatic Автоматично
pref_text_max Max Макс
pref_text_medium Medium Среден
pref_text_min Min Мин
pref_text_off Off Изключен
pref_track_charts_summary Choose various activity parameters to be saved as charts with every track. Speed and altitude data are always saved. Изберете различни параметри на активността, които да бъдат запазени като диаграми с всяка песен. Данните за скоростта и надморската височина винаги се запазват.
pref_track_charts_title Chart types… Типове диаграми…
pref_units_altitude_dialog_title Altitude units Единици за височина
pref_units_altitude_entries_0 Metric [m] Метрика [m]
pref_units_altitude_entries_1 Imperial [ft] Имперски [ft]
pref_units_altitude_title Altitude Височина

Loading…

4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_speedo_display_mode_dialog_title
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-bg.xml, string 1090