Translation

pref_button_tracking_show_summary
English
Key English Bulgarian
pref_mapsFollowMode_summary Keep the map centered on your current location Дръжте картата центрирана върху текущото ви местоположение
pref_mapsFollowAutorotateMode_title @string/dialogMapsAutoRotate
pref_mapsFollowAutorotateMode_summary Keep the direction of travel pointing upwards Дръжте посоката на движение нагоре
pref_mapsFollowAutoZoomMode_title @string/dialogMapsAutoZoom
pref_mapsFollowAutoZoomMode_summary Adjust map zoom level based on current speed Коригирайте нивото на мащабиране на картата въз основа на текущата скорост
pref_mapsFollowAutoZoomSensitivity_title @string/dialogMapsAutoZoomSensitivity
pref_mapsFollowAutoZoomSensitivity_summary @null
pref_mapsFollowAutoZoomSensitivity_info You can adjust the auto zoom sensitivity on the fly by zooming in or out while tracking Можете да регулирате чувствителността на автоматичното мащабиране в движение, като увеличавате или намалявате мащаба, докато проследявате
pref_button_map_show_title Map Карта
pref_button_map_show_summary Show the Map button Покажи бутон Карта
pref_button_contrast_show_title Contrast/Map layer Контраст/Слой Карти
pref_button_contrast_show_summary Show the Contrast/Map layer toggle button Покажи бутон Контраст/Слой Карти
pref_button_menu_show_title Menu Меню
pref_button_menu_show_summary Show the Menu button Покажи бутон Меню
pref_button_tracking_show_title Enable Активиране
pref_button_tracking_show_summary Show the Rec button. If disabled, you will need to use the main menu commands to start or stop tracking. Показване на бутона Rec. Ако е деактивирано, ще трябва да използвате командите на главното меню, за да стартирате или спрете проследяването.
pref_meter_lock_title Lock mode Режим на заключване
pref_meter_lock_summary Prevents change of mode on click Предотвратява промяната на режима при натискане
pref_meter_modes_select_title Choose available modes… Изберете налични режими…
pref_speedo_display_mode_dialog_title Speedo appearance Външен вид на скоростомера
pref_powermeter_display_mode_title @null
pref_powermeter_display_mode_summary @null
pref_powermeter_display_mode_dialog_title Power display mode Режим за показване на мощност
pref_powermeter_parameters_info_summary For accurate power and energy readings, please make sure these parameters are correct! За точни показания на мощност и енергия, моля, уверете се, че тези параметри са правилни!
pref_powermeter_roll_resist_info_summary Cᵣᵣ ranges from 0 to 10%, default is 0.7%. If using the AutoTerrain feature, assume a baseline value for smooth terrain (lower limit), as the app will generally increase the coefficient on rougher terrain. Cᵣᵣ варира от 0 до 10%, по подразбиране е 1%. Ако използвате функцията AutoTerrain, приемете базова стойност за гладък терен (долна граница), тъй като приложението обикновено ще увеличи коефициента на по-неравен терен.
pref_power_weights_title Weights Тегло
pref_power_weights_summary Driver: %1$s, Vehicle: %2$s, Cargo: %3$s, Passengers: %4$s, Wheels: %5$s Колоездач: %1$s, Превозно средство: %2$s, Товар: %3$s, Пътници: %4$s, Колела: %5$s
pref_power_coefs_title Coefficients Коефициенти
pref_power_coefs_summary Drag area: %1$s
Roll resist: %2$s
Зона на съпротивление: %1$s
Съпротивление при търкаляне: %2$s
pref_energy_params_title Energy parameters Енергийни параметри
pref_energy_params_summary Efficiency: %1$s
Metabolism: %2$s
Ефективност: %1$s
Метаболизъм: %2$s
Key English Bulgarian
pref_bell_mode_entries_3 Yoo-hoo Ю-ху
pref_bell_mode_summary @null
pref_bell_mode_title Type Тип
pref_bell_shake_sensitivity_summary @null
pref_bell_shake_sensitivity_title Shake sensitivity Чувствителност при разклащане
pref_bell_shake_summary Shake the device to ring the bell Разклатете устройството за да активирате звънеца
pref_bell_shake_title Shake to ring Звънене при разклащане
pref_bg_color_summary Pick the desired color for the app background Изберете желания цвят за фона на приложението
pref_bg_color_title Background color Цвят на фона
pref_button_contrast_show_summary Show the Contrast/Map layer toggle button Покажи бутон Контраст/Слой Карти
pref_button_contrast_show_title Contrast/Map layer Контраст/Слой Карти
pref_button_map_show_summary Show the Map button Покажи бутон Карта
pref_button_map_show_title Map Карта
pref_button_menu_show_summary Show the Menu button Покажи бутон Меню
pref_button_menu_show_title Menu Меню
pref_button_tracking_show_summary Show the Rec button. If disabled, you will need to use the main menu commands to start or stop tracking. Показване на бутона Rec. Ако е деактивирано, ще трябва да използвате командите на главното меню, за да стартирате или спрете проследяването.
pref_button_tracking_show_title Enable Активиране
pref_category_advanced_title Advanced Разширени
pref_category_alarms_title Alarms Аларми
pref_category_altitude_adjustments_title Altitudes Височини
pref_category_app_features_title App features Функции на приложението
pref_category_appearance_title Appearance Вид
pref_category_appVisualTheme @string/prefAppVisualThemeDialogTitle
pref_category_autopause_title Auto pause Автоматична пауза
pref_category_back_key_title Back key mode Режим на бутон Назад
pref_category_background_title @string/pref_background_pattern_dialog_title
pref_category_bell_title Bell Звънец
pref_category_buttons_title Buttons Бутони
pref_category_cloudAccounts_title Accounts Акаунти
pref_category_colors_dark_title Dark theme Тъмна тема

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsBulgarian

5 months ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Показване на бутона Rec. Ако е деактивирано, ще трябва да използвате командите на главното меню, за да стартирате или спрете проследяването.".

Fix string

Reset

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_button_tracking_show_summary
Flags
java-format
String age
5 months ago
Source string age
5 months ago
Translation file
translate/strings-bg.xml, string 1103