Translation Read only

pref_haptic_feedback_intensity_summary
English
Key English Catalan
pref_power_coefs_summary Drag area: %1$s
Roll resist: %2$s
Zona d'arrossegament: %1$s
Resistència al rotllo: %2$s
pref_energy_params_title Energy parameters Paràmetres energètics
pref_energy_params_summary Efficiency: %1$s
Metabolism: %2$s
Eficiència: %1$s
Metabolisme: %2$s
pref_track_charts_title Chart types… Tipus de gràfics…
pref_track_charts_summary Choose various activity parameters to be saved as charts with every track. Speed and altitude data are always saved. Trieu diversos paràmetres d'activitat per desar-los com a gràfics amb cada pista. Les dades de velocitat i altitud sempre es guarden.
pref_flashlightAutoPocketMode_title Pocket mode Mode de butxaca
pref_flashlightAutoPocketMode_summary Use proximity sensor to keep the flashlight off while not needed Utilitzeu el sensor de proximitat per mantenir la llanterna apagada mentre no calgui
pref_flashlightBlinkMode_title Mode Mode
pref_flashlightBlinkMode_summary @null
pref_flashlightBlinkMode_dialogTitle Flashlight flickering Llanterna parpellejant
pref_flashlightBlinkModeToggleEnable_title Button toggle Canvi de botó
pref_flashlightBlinkModeToggleEnable_summary Toggle flickering mode with a button click while the flashlight is turned on Canvia el mode de parpelleig fent clic amb un botó mentre la llanterna està encesa
pref_haptic_feedback_title Vibrate on touch Vibra al tacte
pref_haptic_feedback_summary @null
pref_haptic_feedback_intensity_title Vibration intensity Intensitat de la vibració
pref_haptic_feedback_intensity_summary @null
pref_soundsMasterSwitch_title All sounds Tots els sons
pref_soundsMasterSwitch_summary @null
pref_speechMasterSwitch_title Enable Activa
pref_speechMasterSwitch_summary @null
pref_speechProfileName_title Profile name Nom de perfil
pref_speechProfileName_summary (All profiles) Speak profile name on profile switch (Tots els perfils) Digueu el nom del perfil a l'interruptor de perfil
pref_speechTrackingStatus_title Tracking Seguiment
pref_speechTrackingStatus_summary Speak when tracking starts, stops, and pauses Parla quan s'inicia, s'atura i s'atura el seguiment
pref_speechAutoPause_title Auto pause Pausa automàtica
pref_speechAutoPause_summary Speak on automatic pause and resume detection Parla en pausa automàtica i reprèn la detecció
pref_speechGnssStatus_title GPS GPS
pref_speechGnssStatus_summary Speak on GPS status change (good, bad) Parla sobre el canvi d'estat del GPS (bo, dolent)
pref_speechTallies_title Tallies Comptes
pref_speechTallies_summary Speak tallies Parleu comptes
pref_speechToasts_title Short notes Notes breus
Key English Catalan
pref_gps_update_freq_entries_4 2 sec 2 seg
pref_gps_update_freq_entries_5 3 sec 3 seg
pref_gps_update_freq_entries_6 4 sec 4 seg
pref_gps_update_freq_entries_7 5 sec 5 segons
pref_gps_update_freq_entries_8 10 sec 10 segons
pref_gps_update_freq_entries_9 15 sec 15 segons
pref_gps_update_freq_summary @null
pref_gps_update_freq_title %1$s
pref_group_activityRecognition_title Activity recognition Reconeixement d'activitats
pref_group_advanced_title Advanced… Avançat…
pref_group_flashlight_title Flashlight Llanterna
pref_group_maps_title Maps Mapes
pref_group_meters_title Meters Metres
pref_group_powermeter_title Power and Energy Potència i Energia
pref_group_units_title Units Unitats
pref_haptic_feedback_intensity_summary @null
pref_haptic_feedback_intensity_title Vibration intensity Intensitat de la vibració
pref_haptic_feedback_summary @null
pref_haptic_feedback_title Vibrate on touch Vibra al tacte
pref_hud_axis_dialog_title HUD mirror axis Eix del mirall HUD
pref_hud_axis_entries_0 Default — Statusbar at its natural position Per defecte: barra d'estat a la seva posició natural
pref_hud_axis_entries_1 Upside down — More practical device handling Cap per avall: maneig més pràctic del dispositiu
pref_hud_axis_summary @null
pref_hud_axis_title HUD mirror axis Eix del mirall HUD
pref_locationProvider_modes_0 GPS subsystem (default) Subsistema GPS (per defecte)
pref_locationProvider_modes_1 Google Play services Serveis de Google Play
pref_locationProvider_modes_explanation_0 (All profiles) Use GPS subsystem directly. Stable, less complex model, no middleman. May also use less resources than the other provider. (Tots els perfils) Utilitzeu directament el subsistema GPS. Model estable, menys complex, sense intermediari. També pot utilitzar menys recursos que l'altre proveïdor.
pref_locationProvider_modes_explanation_1 (All profiles) Use "Fused" provider from Google Play services, if available. In theory this may provide faster and more accurate locations sometimes. (Tots els perfils) Utilitzeu el proveïdor "Fused" dels serveis de Google Play, si està disponible. En teoria, això pot proporcionar ubicacions més ràpides i precises de vegades.
pref_locationProviderMode_dialog_title @string/pref_category_locationProvider_title
pref_locationProviderMode_summary @null

Showing only subset of the strings as there were too many matches.

Component Translation Difference to current string
This translation Read only Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_haptic_feedback_intensity_summary
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
translate/strings-ca.xml, string 1131