Translation

pref_speedo_display_mode_dialog_title
English
Key English Catalan
pref_button_profile_show_title Profile Perfil
pref_button_profile_show_summary Show the Profile button Mostra el botó Perfil
pref_button_map_show_title Map Mapa
pref_button_map_show_summary Show the Map button Mostra el botó Mapa
pref_button_flashlight_show_title Flashlight Llanterna
pref_button_flashlight_show_summary Show the Flashlight button (if flashlight available) Mostra el botó de la llanterna (si la llanterna està disponible)
pref_button_contrast_show_title Contrast/Map layer Contrast/Capa del mapa
pref_button_contrast_show_summary Show the Contrast/Map layer toggle button Mostra el botó de commutació de la capa Contrast/Mapa
pref_button_roar_show_title AVAS AVAS
pref_button_roar_show_summary Show the AVAS button Mostra el botó AVAS
pref_button_menu_show_title Menu Menú
pref_button_menu_show_summary Show the Menu button Mostra el botó Menú
pref_meter_lock_title Lock mode Mode de bloqueig
pref_meter_lock_summary Prevents change of mode on click Impedeix el canvi de mode en fer clic
pref_meter_modes_select_title Choose available modes… Trieu els modes disponibles…
pref_speedo_display_mode_dialog_title Speedo appearance Aspecte de Speedo
pref_powermeter_display_mode_title @null
pref_powermeter_display_mode_summary @null
pref_powermeter_display_mode_dialog_title Power display mode Mode de visualització de potència
pref_powermeter_parameters_info_summary For accurate power and energy readings, please make sure these parameters are correct! Per obtenir lectures precises de potència i energia, assegureu-vos que aquests paràmetres siguin correctes.
pref_powermeter_roll_resist_info_summary Cᵣᵣ ranges from 0 to 10%, default is 1%. If using the AutoTerrain feature, assume a baseline value for smooth terrain (lower limit), as the app will generally increase the coefficient on rougher terrain. Cᵣᵣ oscil·la entre 0 i 10%, el valor predeterminat és 1%. Si utilitzeu la funció AutoTerrain, assumiu un valor de línia de base per a terreny llis (límit inferior), ja que l'aplicació generalment augmentarà el coeficient en terrenys més accidentats.
pref_power_weights_title Weights Peses
pref_power_weights_summary Driver: %1$s, Vehicle: %2$s, Cargo: %3$s, Passengers: %4$s, Wheels: %5$s Conductor: %1$s, Vehicle: %2$s, Càrrega: %3$s, Passatgers: %4$s, Rodes: %5$s
pref_power_coefs_title Coefficients Coeficients
pref_power_coefs_summary Drag area: %1$s
Roll resist: %2$s
Zona d'arrossegament: %1$s
Resistència al rotllo: %2$s
pref_energy_params_title Energy parameters Paràmetres energètics
pref_energy_params_summary Efficiency: %1$s
Metabolism: %2$s
Eficiència: %1$s
Metabolisme: %2$s
pref_track_charts_title Chart types… Tipus de gràfics…
pref_track_charts_summary Choose various activity parameters to be saved as charts with every track. Speed and altitude data are always saved. Trieu diversos paràmetres d'activitat per desar-los com a gràfics amb cada pista. Les dades de velocitat i altitud sempre es guarden.
pref_flashlightAutoPocketMode_title Pocket mode Mode de butxaca
pref_flashlightAutoPocketMode_summary Use proximity sensor to keep the flashlight off while not needed Utilitzeu el sensor de proximitat per mantenir la llanterna apagada mentre no calgui
Key English Catalan
pref_speechGnssStatus_title GPS GPS
pref_speechMasterSwitch_summary @null
pref_speechMasterSwitch_title Enable Activa
pref_speechNavigation_summary Speak navigation Parleu la navegació
pref_speechNavigation_title Navigation Navegació
pref_speechProfileName_summary (All profiles) Speak profile name on profile switch (Tots els perfils) Digueu el nom del perfil a l'interruptor de perfil
pref_speechProfileName_title Profile name Nom de perfil
pref_speechTallies_summary Speak tallies Parleu comptes
pref_speechTallies_title Tallies Comptes
pref_speechToasts_summary Speak various short info notes Digueu diverses notes informatives breus
pref_speechToasts_title Short notes Notes breus
pref_speechTrackingStatus_summary Speak when tracking starts, stops, and pauses Parla quan s'inicia, s'atura i s'atura el seguiment
pref_speechTrackingStatus_title Tracking Seguiment
pref_speed_calculate_mode_summary (All profiles) Recalculate speed from distances, do not use GPS value directly. This may provide more stable speed readings over GPS (Doppler) values. Default is OFF. (Tots els perfils) Torneu a calcular la velocitat a partir de distàncies, no utilitzeu el valor GPS directament. Això pot proporcionar lectures de velocitat més estables sobre els valors de GPS (Doppler). El valor predeterminat és OFF.
pref_speed_calculate_mode_title Recalculate speed Torna a calcular la velocitat
pref_speedo_display_mode_dialog_title Speedo appearance Aspecte de Speedo
pref_speedo_display_mode_entries_0 Graphic & Digital Gràfic i Digital
pref_speedo_display_mode_entries_1 Graphic Gràfic
pref_speedo_display_mode_entries_2 Digital Digital
pref_text_automatic Automatic Automàtic
pref_text_max Max Màx
pref_text_medium Medium Mitjana
pref_text_min Min Min
pref_text_off Off Apagat
pref_track_charts_summary Choose various activity parameters to be saved as charts with every track. Speed and altitude data are always saved. Trieu diversos paràmetres d'activitat per desar-los com a gràfics amb cada pista. Les dades de velocitat i altitud sempre es guarden.
pref_track_charts_title Chart types… Tipus de gràfics…
pref_units_altitude_dialog_title Altitude units Unitats d'altitud
pref_units_altitude_entries_0 Metric [m] mètrica [m]
pref_units_altitude_entries_1 Imperial [ft] Imperial [ft]
pref_units_altitude_title Altitude Altitud

Loading…

User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsCatalan

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Aspecte de Speedo".

Fix string

Reset

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_speedo_display_mode_dialog_title
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-ca.xml, string 1090