Translation

farFromHere
English
Key English Catalan
menuBottom Bottom A baix
menuRemove Remove Eliminar
menuRemoveRecButton Remove Rec button Elimina el botó Rec
menuReset Reset Restableix
menuProperties Properties… Propietats…
menuShowTotals Show totals Mostra els totals
menuHideTotals Hide totals Amaga els totals
menuWiden Widen Eixamplar
menuNarrow Narrow Estret
share_title Send via Enviar via
share_subject @string/app_name
pick_a_color Pick a color Tria un color
fence_name_default My Place El meu lloc
profileNameDefault New Profile Nou perfil
featureNotAvailable Sorry, the feature is not available on this device Ho sentim, la funció no està disponible en aquest dispositiu
farFromHere Far from here Lluny d'aquí
meterHorizontalWeight Horizontal weight Pes horitzontal
meterVerticalWeight Vertical weight Pes vertical
toastRestartRequired Please restart the app for this to take effect Si us plau, reinicieu l'aplicació perquè això tingui efecte
toastActiveProfile Profile: %1$s Perfil: %1$s
toastProfileSavingError Error saving profile data! Please try again. S'ha produït un error en desar les dades del perfil! Siusplau torna-ho a provar.
toastProfileChangeError Could not switch the profile! Please try again. No s'ha pogut canviar de perfil! Siusplau torna-ho a provar.
toastTrackSaved Track saved. Pista desada.
toastTrackDiscarded Track discarded. Pista descartada.
toastTrackSavingError Error saving track! Try resetting again. S'ha produït un error en desar la pista! Prova de restablir de nou.
toastTrackWritingError Error writing track data to storage! Try resetting again. S'ha produït un error en escriure les dades de la pista a l'emmagatzematge! Proveu de restablir de nou.
toastTrackZippingError Error zipping track! Try resetting again. Error en comprimir la pista! Prova de restablir de nou.
toastTrackMovingError Error moving track to USB storage! Try resetting again. S'ha produït un error en moure la pista a l'emmagatzematge USB! Proveu de restablir de nou.
toastPressAgainToExit Press again to exit Premeu de nou per sortir
toastTrackingRecording Recording Gravació
toastTrackingRecordingPassive Passive recording Enregistrament passiu
Key English Catalan
dialogTrackUploadPreparing Preparing track data… S'estan preparant les dades de la pista…
dialogTrackUploadSending Sending… S'està enviant…
dialogTrackUploadShareAgainButton Share again Torna a compartir
dialogTrackUploadShareButton Share Compartir
dialogTrackUploadStravaIsCommute Commute Desplaçament
dialogTrackUploadUpdateButton Update Actualització
dialogTrackUploadWaitTitle Please wait Si us plau, espereu
dialogWaitTitle Please wait Si us plau, espereu
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
Les dades del radar s'actualitzen cada 10 minuts. La icona plena indica dades noves, la icona buida significa que hi ha una actualització a prop.

Els colors groc i vermell mostren zones de més precipitació.

Les dades de radar de l'última hora es poden animar per revelar les tendències de precipitació.
dialogWeatherInfoTitle @string/dialogMapsWeatherRadar
disclaimerText1 This app is provided as is, and you use it at your own risk. We, the publisher, will not be held responsible for any mishap, loss of possession, injury or worse involving you or a third person, arising from app usage during a ride or otherwise. Aquesta aplicació es proporciona tal com està, i l'utilitzeu sota el vostre propi risc. Nosaltres, l'editor, no serem responsables de cap contratemps, pèrdua de possessió, lesió o pitjor que involucri a vostè o a una tercera persona, derivat de l'ús de l'aplicació durant un viatge o d'una altra manera.
disclaimerText2 Please use this app wisely and DO NOT operate it while driving a car, riding a motorbike, a bicycle, or any other vehicle. Si us plau, utilitzeu aquesta aplicació amb prudència i NO l'utilitzeu mentre conduïu un cotxe, conduïu una moto, una bicicleta o qualsevol altre vehicle.
disclaimerText3 Always keep your eyes on the road. Mantingueu sempre els ulls a la carretera.
disclaimerTitle Disclaimer Exempció de responsabilitat
durationHrMin %1$d:%2$02d
farFromHere Far from here Lluny d'aquí
featureNotAvailable Sorry, the feature is not available on this device Ho sentim, la funció no està disponible en aquest dispositiu
fence_name_default My Place El meu lloc
freeLicenseFeatures ❌ Premium maps
❌ Navigation
❌ Online altitude baseline
❌ No ads
⭐ All free features and maps
❌ Mapes Premium
❌ Navegació
❌ Línia de base d'altitud en línia
❌ Sense anuncis
⭐ Totes les funcions i mapes gratuïts
freeLicenseLabel Free Gratuït
freeLicenseTitle Free License Llicència lliure
generalError Some error occurred. Please try again. S'ha produït algun error. Siusplau torna-ho a provar.
googleFitConnectButton Connect with Google Fit Connecta't amb Google Fit
hereMapsFeatures ⭐ HERE premium maps
⭐ Navigation
⭐ Online altitude baseline
⭐ No ads
⭐ All free features and maps
⭐ AQUÍ mapes premium
⭐ Navegació
⭐ Línia de base d'altitud en línia
⭐ Sense anuncis
⭐ Totes les funcions i mapes gratuïts
hereMapsLabel HERE
infoAppUpdateAction Restart Reinicia
infoAppUpdateMessage The update is ready. L'actualització està llesta.
infoAutopauseForcedOff Note: Auto Pause forced to Off Nota: Pausa automàtica forçada a Desactivar
infoAutopauseForcedRelaxed Note: Auto Pause forced to Relaxed Nota: Pausa automàtica forçada a relaxada
infoContentSize Content size: %1$d MB Mida del contingut: %1$d MB

Loading…

User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsCatalan

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Lluny d'aquí".

Fix string

Reset

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

String information

Key
farFromHere
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-ca.xml, string 171