Translation

toastTrackResumeGpsActiveError
English
Key English Catalan
toastFenceGuardFenceUpdated FenceGuard: Fence %1$s updated FenceGuard: tanca %1$s actualitzada
toastFenceGuardFenceUpdatingError FenceGuard: Error updating fence FenceGuard: s'ha produït un error en actualitzar la tanca
toastFenceGuardFenceRemoved FenceGuard: Fence %1$s removed FenceGuard: Tanca %1$s eliminada
toastFenceGuardFenceRemovingError FenceGuard: Error removing fence FenceGuard: error en eliminar la tanca
toastFenceGuardOutsideTheFence FenceGuard: You are currently not inside the fence FenceGuard: actualment no esteu dins de la tanca
toastFenceGuardLocationUnavailable FenceGuard: Your location still not available FenceGuard: la vostra ubicació encara no està disponible
toastLocationUnavailable Your location is still not available La teva ubicació encara no està disponible
toastProfilesListNonemptyDelete Cannot delete — Profile contains some unsaved data! Please finish first. No es pot suprimir: el perfil conté algunes dades no desades! Si us plau, acabeu primer.
toastProfilesListProfileCreated The profile has been created S'ha creat el perfil
toastProfilesListProfileDeleted The profile has been deleted S'ha suprimit el perfil
toastProfilesListProfileDeleteError Error deleting the profile S'ha produït un error en suprimir el perfil
toastProfilesListProfileUpdated Profile updated Perfil actualitzat
toastTrackDeleted Tracks deleted Pistes suprimides
toastTrackDeleteError Error deleting tracks S'ha produït un error en suprimir les pistes
toastTrackResumed Track resumed La pista es va reprendre
toastTrackResumeGpsActiveError Please turn off or pause the tracking first Si us plau, apagueu o pauseu el GPS primer
toastProfileButtonClickInfo Long-click to switch profile Feu clic llarg per canviar de perfil
toastContrastButtonClickInfo Automatic visual theme is active El tema visual automàtic està actiu
toastFlashlightButtonClickInfo Long-click to toggle the flashlight Feu clic llarg per activar la llanterna
toastRoarButtonClickInfo Long-click to toggle the AVAS sound Feu clic llarg per canviar el so AVAS
toastAutoBellButtonClickInfo Long-click to toggle the auto bell sound Feu clic llarg per activar el so de la campana automàtica
toastMapButtonClickInfo Long-click to toggle the map Feu clic llarg per canviar el mapa
toastMapClickInfo Long-tap for map options Toc llarg per a les opcions del mapa
toastMapFollowingOn Follow on Segueix-lo
toastMapFollowingAutorotate Auto-rotate on Activació de la rotació automàtica
toastMapFollowingOff Follow off Seguiu
toastMapLayerTrafficOn Traffic on Trànsit activat
toastMapLayerTrafficOff Traffic off Trànsit apagat
toastErrorCreatingOfflineMap Error creating offline map S'ha produït un error en crear el mapa fora de línia
toastErrorAccessingExternalStorage Error accessing external storage S'ha produït un error en accedir a l'emmagatzematge extern
toastErrorPowerParametersVoid Please fill in Power parameters in Settings Empleneu els paràmetres de potència a Configuració
Key English Catalan
toastSharingSuccess Successfully posted Publicat correctament
toastSoundsDisabled Sounds disabled Sons desactivats
toastSoundsEnabled Sounds enabled Sons activats
toastSteadyScreenModeActive Screen stabilization enabled Estabilització de pantalla activada
toastSteadyScreenModeIntelligentActive Screen stabilization intelligent enabled Estabilització de pantalla intel·ligent activada
toastSteadyScreenModeOff Screen stabilization disabled Estabilització de la pantalla desactivada
toastTrackDeleted Tracks deleted Pistes suprimides
toastTrackDeleteError Error deleting tracks S'ha produït un error en suprimir les pistes
toastTrackDiscarded Track discarded. Pista descartada.
toastTrackingPaused Paused En pausa
toastTrackingRecording Recording Gravació
toastTrackingRecordingPassive Passive recording Enregistrament passiu
toastTrackingStopped Stopped Parat
toastTrackMovingError Error moving track to USB storage! Try resetting again. S'ha produït un error en moure la pista a l'emmagatzematge USB! Proveu de restablir de nou.
toastTrackResumed Track resumed La pista es va reprendre
toastTrackResumeGpsActiveError Please turn off or pause the tracking first Si us plau, apagueu o pauseu el GPS primer
toastTrackSaved Track saved. Pista desada.
toastTrackSavingError Error saving track! Try resetting again. S'ha produït un error en desar la pista! Prova de restablir de nou.
toastTrackWritingError Error writing track data to storage! Try resetting again. S'ha produït un error en escriure les dades de la pista a l'emmagatzematge! Proveu de restablir de nou.
toastTrackZippingError Error zipping track! Try resetting again. Error en comprimir la pista! Prova de restablir de nou.
toastUpdatingSuccess Successfully updated S'ha actualitzat correctament
tracksHistoryChartEmptyInfo Nothing to show Res a mostrar
tracksHistoryDataStorageLink Warning: The app is using the default folder for tracks and data. Click here to change. Avís: l'aplicació està utilitzant la carpeta predeterminada per a pistes i dades. Feu clic aquí per canviar.
tracksHistoryGrantAccess Missing tracks?
Click here to grant read-only access to a custom tracks folder…
Falten pistes?
Feu clic aquí per concedir accés només de lectura a una carpeta de pistes personalitzades…
tracksHistoryListButtonDelete Delete Suprimeix
tracksHistoryListButtonEdit Edit Edita
tracksHistoryListButtonResume Resume Resum
tracksHistoryListButtonShare Share Compartir
tracksHistoryListButtonUpload Upload Carrega
tracksHistoryListButtonView View Veure

Loading…

User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsCatalan

2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Si us plau, apagueu o pauseu el GPS primer".

Fix string

Reset

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

String information

Key
toastTrackResumeGpsActiveError
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-ca.xml, string 206