Translation

dialogBaroAltitudePromptTitle
English
Key English Catalan (Andorra)
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Avís: aquesta acció no es pot desfer. Vols suprimir les pistes seleccionades?

Per confirmar l'eliminació, introduïu el codi següent per continuar.
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Atenció: Aquesta acció no es pot revertir.

Voleu eliminar el trajecte %1$s?
dialogTrackResumeTitle Resume track Continua el trajecte
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. El trajecte està actiu. Si us plau, apagueu o pauseu el GPS primer.
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. El perfil de destí %1$s no està buit. Si us plau, restabliu primer.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? El perfil actiu serà commutat de %1$s a %2$s. Voleu continuar?
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? El perfil %1$s amb el que es va crear aquest trajecte ja no existeix. Voleu continuar-lo amb el perfil %2$s actual?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? El trajecte continuarà amb el perfil %1$s. Voleu continuar?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. S'ha produït un error. Si us plau, proveu de nou.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Continuat, si us plau, espereu…
dialogTracksShareTitle Share tracks Comparteix trajectes
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. S'ha produït un error. Si us plau, proveu de nou.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. No és poden compartir més de 100 rutes alhora.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off La localització ha estat apagada
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
No podrà fer servir la majoria de característiques d'aquesta app sense Localització.

Si us plau comprovi que la Localització està habilitada i configurada en mode "Alta precisió".

¿Obrir la configuració de Localització?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Problema amb l'alçada baromètrica
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
L'Alçada Baromètrica ha estat aturada forçadament per discrepàncies amb l'alçada del GPS!

Si us plau, no la facis servir en espais tancats o amb aire condicionat!
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Avís
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
L'Alçada Baromètrica només funciona en espais exteriors.

Si us plau, no la facis servir en espais tancats o amb aire condicionat, com ara alguns vehicles o aeronaus.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Avís
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
La precisió del Baròmetre Tèrmic depèn de la temperatura ambient exterior.

Si us plau, no el feu servir en espais tancats o amb aire condicionat, com ara alguns vehicles o aeronaus.
dialogResetTitle Finish Finalitza
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Vols desar aquest recorregut i preparar-ne un de nou?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? No s'ha enregistrat cap recorregut. Vols restablir ara els comptadors?
dialogScreenHudMode HUD mirror mode HUD mode mirall
dialogScreenOrientationAuto Automatic Automàtica
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Vertical
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Horitzontal
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Vertical (inversa)
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Horitzontal (inversa)
dialogScreenBrightnessOverride Brightness Brillantor
Key English Catalan (Andorra)
dialog_fenceguard_update_text2 Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks. Àrea privada creada al voltant de la vostra ubicació actual per a protegir-la als trajectes enregistrats.
dialog_fenceguard_update_title Update fence Actualitza àrea
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
Distància %1$.3f %2$s
Durada %3$s
(%4$s)

El recorregut sembla massa curt. Vols desar aquest recorregut?
dialog_volume_alarms_text Alarms Alarmes
dialog_volume_bell_text Bell Timbre
dialog_volume_effects_text Effects Efectes
dialog_volume_message Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume. Nota: Utilitzeu els botons de volum del dispositiu per ajustar el volum del so en general.
dialog_volume_roaring_text AVAS SAAV
dialog_volume_speech_text Speech Diàlegs de veu
dialog_volume_tallies_text Tallies Recomptes
dialogActivityRecognitionPermissionRequest Permission is needed so the app can use the built-in Step Detector sensor, and perform other useful actions when motion is detected. Són necessaris permisos perquè l'aplicació faci servir els sensors incorporats, com per exemple el sensor de detecció de passos.
dialogActivityRecognitionPermissionRequestTitle Physical activity permission Permisos d'activitat física
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
L'Alçada Baromètrica només funciona en espais exteriors.

Si us plau, no la facis servir en espais tancats o amb aire condicionat, com ara alguns vehicles o aeronaus.
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Avís
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
L'Alçada Baromètrica ha estat aturada forçadament per discrepàncies amb l'alçada del GPS!

Si us plau, no la facis servir en espais tancats o amb aire condicionat!
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Problema amb l'alçada baromètrica
dialogBluetoothPermissionRequest Permission is needed so the app can find and connect with wireless sensors. Es necessita permís perquè l'app pugui cercar i connectar amb sensors sense fils.
dialogBluetoothPermissionRequestTitle Bluetooth permission Permís Bluetooth
dialogButtonRateOnPlayStore Rate on Play Store Posar nota a la Play Store
dialogCameraPermissionRequest Permission is needed so the app can activate the flashlight. El permís és necessari per a poder activar el flaix.
dialogCameraPermissionRequestTitle Camera permission Permis de càmera
dialogChartDataTypesTitle Chart types Tipus de gràfica
dialogCloudAccountDisconnectMessage Disconnect this account? ¿Desconnectar aquest compte?
dialogCopyingMessage Copying… Copiant…
dialogCustomTracksFolderInfoMessage This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.

Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
Aquesta funció permet que l'aplicació llegeixi pistes d'una carpeta que trieu, a més de la carpeta de pistes principal, la ubicació de la qual ha canviat recentment.

Aquestes pistes són només de lectura: es poden veure i compartir, però no es poden editar, reprendre ni suprimir.
dialogDataStorageInfoMessage @string/dataStorageInfo1
dialogEnergyParamsBmr Basal metabolic rate (BMR) Taxa Metabòlica Basal (BMR)
dialogEnergyParamsEfficiency Overall thermal efficiency (η) Eficiència tèrmica general (η)
dialogEnergyParamsTitle Energy parameters Paràmetres d'energia
dialogEnterCodeMessage Enter code Introduïu el codi

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Catalan (Andorra)
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogBaroAltitudePromptTitle
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-ca-rAD.xml, string 300