Translation

pref_speed_calculate_mode_summary
English
Key English Catalan (Andorra)
pref_gps_update_freq_title %1$s
pref_gps_update_freq_summary @null
pref_gps_boost_title %1$s
pref_gps_boost_summary %1$s
pref_gps_boost_dialog_title @string/pref_category_gps_boost_title
pref_autopause_mode_title %1$s
pref_autopause_mode_summary @null
pref_autopause_mode_dialog_title Auto pausing Pausant automàticament
pref_wakelock_mode_title %1$s
pref_wakelock_mode_summary @null
pref_wakelock_mode_dialog_title @string/pref_category_wakelock_title
pref_locationProviderMode_title %1$s
pref_locationProviderMode_summary @null
pref_locationProviderMode_dialog_title @string/pref_category_locationProvider_title
pref_speed_calculate_mode_title Recalculate speed Recalcula velocitat
pref_speed_calculate_mode_summary (All profiles) Recalculate speed from distances, do not use GPS value directly. This may provide more stable speed readings over GPS (Doppler) values. Default is OFF. (Tots els perfils) Recalcular la velocitat a través de les distàncies no fa servir directament els valors del GPS. Això donarà lectures més estables per valors del GPS (Doppler).
pref_background_pattern_title @null
pref_background_pattern_summary @null
pref_background_pattern_dialog_title Menu background pattern Patró de fons del menú
pref_soundeffects_title Enable Activa
pref_soundeffects_summary @null
pref_soundeffects_fence_enterleave_title Fence Àrea
pref_soundeffects_fence_enterleave_summary Sound when entering or leaving a fence Sona quan entreu o sortiu d'una àrea
pref_soundeffects_gps_signal_title GPS GPS
pref_soundeffects_gps_signal_summary Sound on GPS status change (good, bad) So en canviar l'estat del GPS (bo/dolent/aturat)
pref_soundeffects_countdown_title Countdown Compte enrrere
pref_soundeffects_countdown_summary Sound on countdown before resuming the track (…3, 2, 1, GO!) So pel compte enrere abans de continuar el trajecte (...3, 2, 1, Som-hi!)
pref_soundeffects_autopause_title Auto pause Pausa automàtica
pref_soundeffects_autopause_summary Sound on automatic pause and resume detection So en pausa automàtica i reinici de la detecció
pref_soundeffects_screenOff_title Screen dim/off Atenuació/apagada de la pantalla
pref_soundeffects_screenOff_summary Sound and vibrate when screen is dimmed or temporarily turned off Sona i vibra quan la pantalla s'atenua o s'apaga temporalment
Key English Catalan (Andorra)
pref_speechCountdown_title Countdown Compte enrere
pref_speechGnssStatus_summary Speak on GPS status change (good, bad) Parla sobre el canvi d'estat del GPS (bo, dolent)
pref_speechGnssStatus_title GPS GPS
pref_speechMasterSwitch_summary @null
pref_speechMasterSwitch_title Enable Habilitar
pref_speechNavigation_summary Speak navigation Parleu la navegació
pref_speechNavigation_title Navigation Navegació
pref_speechProfileName_summary (All profiles) Speak profile name on profile switch (Tots els perfils) Digues el nom del perfil al selector de perfil
pref_speechProfileName_title Profile name Nom del perfil
pref_speechTallies_summary Speak tallies Pronuncia els recomptes
pref_speechTallies_title Tallies Recomptes
pref_speechToasts_summary Speak various short info notes Digueu diverses notes informatives breus
pref_speechToasts_title Short notes Notes breus
pref_speechTrackingStatus_summary Speak when tracking starts, stops, and pauses Parla quan el seguiment s'inicia, s'atura i és pausa
pref_speechTrackingStatus_title Tracking Seguiment
pref_speed_calculate_mode_summary (All profiles) Recalculate speed from distances, do not use GPS value directly. This may provide more stable speed readings over GPS (Doppler) values. Default is OFF. (Tots els perfils) Recalcular la velocitat a través de les distàncies no fa servir directament els valors del GPS. Això donarà lectures més estables per valors del GPS (Doppler).
pref_speed_calculate_mode_title Recalculate speed Recalcula velocitat
pref_speedo_display_mode_dialog_title Speedo appearance Aparença del velocímetre
pref_speedo_display_mode_entries_0 Graphic & Digital Gràfic y Digital
pref_speedo_display_mode_entries_1 Graphic Gràfic
pref_speedo_display_mode_entries_2 Digital Digital
pref_text_automatic Automatic Automàtic
pref_text_max Max Màx
pref_text_medium Medium Mitja
pref_text_min Min Min
pref_text_off Off Atura
pref_track_charts_summary Choose various activity parameters to be saved as charts with every track. Speed and altitude data are always saved. Trieu diversos paràmetres d'activitat per desar-los com a gràfics amb cada pista. Les dades de velocitat i altitud sempre es guarden.
pref_track_charts_title Chart types… Tipus de gràfics…
pref_units_altitude_dialog_title Altitude units Unitats d'alçada
pref_units_altitude_entries_0 Metric [m] Mètric [m]

Loading…

2 years ago
User avatar None

Source string changed

Urban Biker / StringsCatalan (Andorra)

2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan (Andorra)
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_speed_calculate_mode_summary
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-ca-rAD.xml, string 983