Translation

pref_fenceguard_title
English
Key English Catalan (Andorra)
pref_passive_gps_button_title Passive GPS button mode Botó de mode passiu del GPS
pref_passive_gps_button_summary Enable Passive GPS mode when clicking GPS button Activa el mode passiu del GPS pitjant el botó de GPS
pref_digital_font_title Digital font Lletra digital
pref_digital_font_summary Use segmented digital LCD font for meter data display Utilitzeu una font LCD digital segmentada per a la visualització de dades del comptador
pref_roaring_state_title AVAS So del SAAV
pref_roaring_state_summary Produce Acoustic Vehicle Alerting System (AVAS) sounds as you move Produeix sons del Sistema d’alerta de Vehicles Acústics (SAAV) mentre et bellugues
pref_roaring_mode_title Mode Mode
pref_roaring_mode_dialog_title AVAS mode Mode de SAAV
pref_roaring_mode_summary @null
pref_roaring_constant_mode_title Constant mode Mode constant
pref_roaring_constant_mode_summary Produce constant AVAS sounds at all times, regardless of your movement or GPS state Reprodueix el so de SAAV en tot moment, independentment del teu moviment o de l'estat del GPS
pref_roar_threshold_speed_title Threshold speed Límit de velocitat
pref_roar_threshold_speed_info AVAS will sound only when going faster than the threshold speed. Useful e.g. for downhills. L'AVAS només sonarà quan vagi més ràpid que la velocitat del llindar. Útil per ex. per baixades.
pref_roarConstantModeButton_title Button toggle Commuta botó
pref_roarConstantModeButton_summary Toggle constant mode with a button click while the AVAS is turned on Commuta el mode constant pitjant el botó mentre el SAAV està encés
pref_fenceguard_title FenceGuard Àrea Privada
pref_fenceguard_summary Protect the location of your home, or other important places from being exposed in recorded tracks Protegeix la ubicació de la vostra casa, o d'altres llocs importants, d'estar exposats als trajectes enregistrats
pref_gps_update_freq_title %1$s
pref_gps_update_freq_summary @null
pref_gps_boost_title %1$s
pref_gps_boost_summary %1$s
pref_gps_boost_dialog_title @string/pref_category_gps_boost_title
pref_autopause_mode_title %1$s
pref_autopause_mode_summary @null
pref_autopause_mode_dialog_title Auto pausing Pausant automàticament
pref_wakelock_mode_title %1$s
pref_wakelock_mode_summary @null
pref_wakelock_mode_dialog_title @string/pref_category_wakelock_title
pref_locationProviderMode_title %1$s
pref_locationProviderMode_summary @null
pref_locationProviderMode_dialog_title @string/pref_category_locationProvider_title
Key English Catalan (Andorra)
pref_category1_title Sound Sons
pref_category2_title Display Pantalla
pref_category4_title Volume (relative) Volum (relatiu)
pref_categoryActivityRecognitionTitle Physical activity recognition Reconeixement de l'activitat física
pref_categoryPrivacyTitle Privacy Privadesa
pref_categoryTrackingButtonTitle Rec button Botó Rec
pref_default_color_summary @null
pref_default_color_title @string/pref_resetToDefault
pref_digital_font_summary Use segmented digital LCD font for meter data display Utilitzeu una font LCD digital segmentada per a la visualització de dades del comptador
pref_digital_font_title Digital font Lletra digital
pref_duck_roaring_on_bell_summary Lower the volume of AVAS sounds when the bell rings Baixar el volum dels sons de clàxon quan soni el SAAV
pref_duck_roaring_on_bell_title Duck AVAS on bell ring Nyequeig d'ànec en fer sonar el SAAV
pref_energy_params_summary Efficiency: %1$s
Metabolism: %2$s
Eficiència: %1$s
Metabolisme: %2$s
pref_energy_params_title Energy parameters Paràmetres d'energia
pref_fenceguard_summary Protect the location of your home, or other important places from being exposed in recorded tracks Protegeix la ubicació de la vostra casa, o d'altres llocs importants, d'estar exposats als trajectes enregistrats
pref_fenceguard_title FenceGuard Àrea Privada
pref_fg_color_summary Pick the desired color for the text and icons Tria el color desitjat pel text i les icones
pref_fg_color_title Text color Color del text
pref_flashlightAutoPocketMode_summary Use proximity sensor to keep the flashlight off while not needed Fes servir sensors de proximitat per a mantenir el llum de flash apagat mentre no es necessiti
pref_flashlightAutoPocketMode_title Pocket mode Mode de butxaca
pref_flashlightBlinkMode_dialogTitle Flashlight flickering Llanterna pampalluguejant
pref_flashlightBlinkMode_summary @null
pref_flashlightBlinkMode_title Mode Mode
pref_flashlightBlinkModes_0 Slow (default) Lent (defecte)
pref_flashlightBlinkModes_1 Fast Ràpid
pref_flashlightBlinkModes_2 None / Steady Cap / Estable
pref_flashlightBlinkModeToggleEnable_summary Toggle flickering mode with a button click while the flashlight is turned on Commuta el mode pampalluguejant pitjant el botó mentre el mode de llanterna està engegat
pref_flashlightBlinkModeToggleEnable_title Button toggle Commuta botó
pref_gps_boost_dialog_title @string/pref_category_gps_boost_title
pref_gps_boost_modes_0 Map shown (default) Mostra el mapa (defecte)
Component Translation Difference to current string
This translation Translated Urban Biker/Strings
The following string has different context, but the same source.
Translated Urban Biker/Strings

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Catalan (Andorra)
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_fenceguard_title
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-ca-rAD.xml, string 946