Translation

pref_roarConstantModeButton_title
English
Key English Catalan (Andorra)
pref_auto_launch_on_gps_title Auto launch on GPS Arrenca automàticament amb el GPS
pref_auto_launch_on_gps_summary Launch the App (in Passive mode) when GPS activity is detected Arrenca l'app (en mode Passiu) quan es detecti activitat del GPS
pref_passive_gps_button_title Passive GPS mode Botó de mode passiu del GPS
pref_passive_gps_button_summary Enable Passive GPS mode when clicking the tracking button Activa el mode passiu del GPS pitjant el botó de GPS
pref_digital_font_title Digital font Lletra digital
pref_digital_font_summary Use segmented digital LCD font for meter data display Utilitzeu una font LCD digital segmentada per a la visualització de dades del comptador
pref_roaring_state_title AVAS So del SAAV
pref_roaring_state_summary Produce Acoustic Vehicle Alerting System (AVAS) sounds as you move Produeix sons del Sistema d’alerta de Vehicles Acústics (SAAV) mentre et bellugues
pref_roaring_mode_title Mode Mode
pref_roaring_mode_dialog_title AVAS mode Mode de SAAV
pref_roaring_mode_summary @null
pref_roaring_constant_mode_title Constant mode Mode constant
pref_roaring_constant_mode_summary Produce constant AVAS sounds at all times, regardless of your movement Reprodueix el so de SAAV en tot moment, independentment del teu moviment o de l'estat del GPS
pref_roar_threshold_speed_title Threshold speed Límit de velocitat
pref_roar_threshold_speed_info AVAS will sound only when going faster than the threshold speed. Useful e.g. for downhills. L'AVAS només sonarà quan vagi més ràpid que la velocitat del llindar. Útil per ex. per baixades.
pref_roarConstantModeButton_title Button toggle Commuta botó
pref_roarConstantModeButton_summary Toggle constant mode with a button click while the AVAS is turned on Commuta el mode constant pitjant el botó mentre el SAAV està encés
pref_fenceguard_title FenceGuard Àrea Privada
pref_fenceguard_summary Protect the location of your home, or other important places from being exposed in recorded tracks Protegeix la ubicació de la vostra casa, o d'altres llocs importants, d'estar exposats als trajectes enregistrats
pref_gps_update_freq_title %1$s
pref_gps_update_freq_summary @null
pref_gps_boost_title %1$s
pref_gps_boost_summary %1$s
pref_gps_boost_dialog_title @string/pref_category_gps_boost_title
pref_autopause_mode_title %1$s
pref_autopause_mode_summary @null
pref_autopause_mode_dialog_title Auto pausing Pausant automàticament
pref_wakelock_mode_title %1$s
pref_wakelock_mode_summary @null
pref_wakelock_mode_dialog_title @string/pref_category_wakelock_title
pref_locationProviderMode_title %1$s
Key English Catalan (Andorra)
pref_powermeter_display_mode_entries_1 Watts per kg/lb Watts pel kg/lb
pref_powermeter_display_mode_summary @null
pref_powermeter_display_mode_title @null
pref_powermeter_parameters_info_summary For accurate power and energy readings, please make sure these parameters are correct! Per a lectures correctes de potència i energia, si us plau, assegureu-vos que aquests paràmetres són correctes!
pref_powermeter_roll_resist_info_summary Cᵣᵣ ranges from 0 to 10%, default is 0.7%. If using the AutoTerrain feature, assume a baseline value for smooth terrain (lower limit), as the app will generally increase the coefficient on rougher terrain. Cᵣᵣ oscil·la entre 0 i 10%, el valor predeterminat és 1%. Si utilitzes la funció AutoTerrain, assumeixes un valor de línia de base per a un terreny llis (límit inferior), ja que l'aplicació generalment augmentarà el coeficient en terrenys més accidentats.
pref_relaunchAfterReboot_summary (All profiles) Resume tracking after a forced device reboot, if battery 10% or more (Tots els perfils) Continua rastrejant després d'un reinici forçat del dispositiu, si la bateria està per sobre del 10%
pref_relaunchAfterReboot_title Relaunch after reboot Tornar a arrencar després d'engegar
pref_resetPrompt_summary Prompt to start a new track if the last activity was more than 4 hours ago or in a distant location (recommended) Sol·licitar per iniciar una pista nova si l'última activitat va ser fa més de 4 hores o en una ubicació llunyana (recomanat)
pref_resetPrompt_title Reset prompt Sol·licitud de restablir
pref_resetToDefault Reset to default Restableix valors per defecte
pref_ring_on_stop_summary Ring the automatic bell when the speed drops to zero, too Fes sonar el timbre quan la velocitat es redueix a zero, també
pref_ring_on_stop_title Ring on stop Fes sonar el timbre en aturar-te
pref_roar_threshold_speed_info AVAS will sound only when going faster than the threshold speed. Useful e.g. for downhills. L'AVAS només sonarà quan vagi més ràpid que la velocitat del llindar. Útil per ex. per baixades.
pref_roar_threshold_speed_title Threshold speed Límit de velocitat
pref_roarConstantModeButton_summary Toggle constant mode with a button click while the AVAS is turned on Commuta el mode constant pitjant el botó mentre el SAAV està encés
pref_roarConstantModeButton_title Button toggle Commuta botó
pref_roaring_constant_mode_summary Produce constant AVAS sounds at all times, regardless of your movement Reprodueix el so de SAAV en tot moment, independentment del teu moviment o de l'estat del GPS
pref_roaring_constant_mode_title Constant mode Mode constant
pref_roaring_mode_dialog_title AVAS mode Mode de SAAV
pref_roaring_mode_entries_0 Auto rate and volume Taxa i volum automàtics
pref_roaring_mode_entries_1 Auto rate Taxa automàtica
pref_roaring_mode_entries_2 Auto volume Volum automàtic
pref_roaring_mode_entries_3 Constant while moving Constant mentre et mous
pref_roaring_mode_entries_4 Active above threshold speed Activa superar la velocitat màxima
pref_roaring_mode_summary @null
pref_roaring_mode_title Mode Mode
pref_roaring_state_summary Produce Acoustic Vehicle Alerting System (AVAS) sounds as you move Produeix sons del Sistema d’alerta de Vehicles Acústics (SAAV) mentre et bellugues
pref_roaring_state_title AVAS So del SAAV
pref_roaring_type_dialog_title AVAS type Tipus de SAAV
pref_roaring_type_entries_0 Freehub Pinyons
Component Translation Difference to current string
This translation Translated Urban Biker/Strings
The following string has different context, but the same source.
Translated Urban Biker/Strings

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Catalan (Andorra)
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_roarConstantModeButton_title
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-ca-rAD.xml, string 964