Translation

pref_audio_force_loudspeaker_title
English
Key English Catalan (Andorra)
pref_screenWaveOnOffMode_summary App-lock the display by waving twice in front of it. Wave again to unlock. Bloqueja la pantalla amb l'aplicació agitant dues vegades davant d'ella. Torna a agitar per desbloquejar.
pref_screenWaveDim_title Dim display Pantalla tènue
pref_screenWaveDim_summary Display will also be dimmed, to save battery La pantalla també s'atenuarà per estalviar bateria
pref_screensaverEnable_title Screensaver Protector de pantalla
pref_screensaverEnable_summary Dim the display after a timeout, to save battery. Touch the display to unlock. Atenua la pantalla després d'un temps d'espera per estalviar bateria. Toca la pantalla per desbloquejar.
pref_screensaverTimeout_title Timeout Temps de descans
pref_screensaverTimeout_summary Time period with no user interaction until the screensaver is activated. Període de temps sense interacció de l'usuari fins que s'activa l'estalvi de pantalla.
pref_screensaverDimBrightness_title Dim brightness Lluentor tènue
pref_screensaverDimBrightness_summary @null
pref_screensaverDimBrightnessDialogTitle Screensaver dim brightness Lluentor tènue del protector de pantalla
prefScreensaverTimeoutAdaptiveTitle @string/prefGpsIntervalAdaptiveTitle
pref_ring_on_stop_title Ring on stop Fes sonar el timbre en aturar-te
pref_ring_on_stop_summary Ring the automatic bell when the speed drops to zero, too Fes sonar el timbre quan la velocitat es redueix a zero, també
pref_obey_audio_focus_disable_title Disable audio focus Desactiva el focus de so
pref_obey_audio_focus_disable_summary Continue producing sounds even if audio focus is lost (by system notification or another app) Continua emetent sons fins i tot si es perd el focus d'àudio (per a notificacions del sistema o d'altres app)
pref_audio_force_loudspeaker_title Force loudspeaker Força altaveu
pref_audio_force_loudspeaker_summary Warning: Experimental, may not work. Try to reroute all sounds through the loudspeaker when headphones are connected, except the voice calls. Atenció: Experimental, podria no funcionar. Prova de dirigir de nou tots els sons a través de l'altaveu quan els auriculars estiguin connectats, excepte trucades de veu.
pref_duck_roaring_on_bell_title Duck AVAS on bell ring Nyequeig d'ànec en fer sonar el SAAV
pref_duck_roaring_on_bell_summary Lower the volume of AVAS sounds when the bell rings Baixar el volum dels sons de clàxon quan soni el SAAV
pref_relaunchAfterReboot_title Relaunch after reboot Tornar a arrencar després d'engegar
pref_relaunchAfterReboot_summary (All profiles) Resume tracking after a forced device reboot, if battery 10% or more (Tots els perfils) Continua rastrejant després d'un reinici forçat del dispositiu, si la bateria està per sobre del 10%
pref_resetPrompt_title Reset prompt Sol·licitud de restablir
pref_resetPrompt_summary Prompt to start a new track if the last activity was more than 4 hours ago or in a distant location (recommended) Sol·licitar per iniciar una pista nova si l'última activitat va ser fa més de 4 hores o en una ubicació llunyana (recomanat)
pref_auto_launch_on_gps_title Auto launch on GPS Arrenca automàticament amb el GPS
pref_auto_launch_on_gps_summary Launch the App (in Passive mode) when GPS activity is detected Arrenca l'app (en mode Passiu) quan es detecti activitat del GPS
pref_passive_gps_button_title Passive GPS mode Botó de mode passiu del GPS
pref_passive_gps_button_summary Enable Passive GPS mode when clicking the tracking button Activa el mode passiu del GPS pitjant el botó de GPS
pref_digital_font_title Digital font Lletra digital
pref_digital_font_summary Use segmented digital LCD font for meter data display Utilitzeu una font LCD digital segmentada per a la visualització de dades del comptador
pref_roaring_state_title AVAS So del SAAV
pref_roaring_state_summary Produce Acoustic Vehicle Alerting System (AVAS) sounds as you move Produeix sons del Sistema d’alerta de Vehicles Acústics (SAAV) mentre et bellugues
Key English Catalan (Andorra)
powerSourceWeight_2 Vehicle Vehicle
powerSourceWeight_3 Driver + Vehicle Conductor + Vehicle
powerSourceWeightInfo When translating power (watts) into specific power (watts per unit weight), a weight must be given.

This is usually the weight of the entity providing a driving force.

Note: Climb power is always computed using Total weight.
En convertir la potència (watts) en potència específica (watts per unitat de pes), ha de donar-se un pes.

Aquest acostuma a ser el pes de l'entitat que proporciona una força impulsora.

Nota: la potència vertical sempre es calcula utilitzant el pes total.
powerSourceWeightTitle Power source weight Pes de la font d'energia
pref_above_lockscreen_summary App will remain visible even if the device is locked L'app romandrà activa fins i tot si l'aparell es bloca
pref_above_lockscreen_title Keep above lockscreen Mantenir malgrat el protector de pantalla
pref_ads_mode_dialog_title Adverts type Tipus d'anuncis
pref_ads_mode_summary @null
pref_ads_mode_title Show adverts Mostra anuncis
pref_app_language_dialog_title Language Idioma
pref_app_language_summary (All profiles) (Tots els perfils)
pref_app_language_title @null
pref_app_language_translate_summary Click here if you would like to help translate this app to another language Clica aquí si vols ajudar a traduir aquesta app a un altre idioma
pref_app_language_translate_title Help translate Ajuda a traduir
pref_audio_force_loudspeaker_summary Warning: Experimental, may not work. Try to reroute all sounds through the loudspeaker when headphones are connected, except the voice calls. Atenció: Experimental, podria no funcionar. Prova de dirigir de nou tots els sons a través de l'altaveu quan els auriculars estiguin connectats, excepte trucades de veu.
pref_audio_force_loudspeaker_title Force loudspeaker Força altaveu
pref_auto_launch_on_gps_summary Launch the App (in Passive mode) when GPS activity is detected Arrenca l'app (en mode Passiu) quan es detecti activitat del GPS
pref_auto_launch_on_gps_title Auto launch on GPS Arrenca automàticament amb el GPS
pref_autopause_mode_dialog_title Auto pausing Pausant automàticament
pref_autopause_mode_summary @null
pref_autopause_mode_title %1$s
pref_autopause_modes_0 Realtime (default) Temps real (defecte)
pref_autopause_modes_1 Relaxed Relaxat
pref_autopause_modes_2 Off Atura
pref_autopause_modes_explanation_0 Discard all pauses longer than few seconds Descarta totes les pauses superiors a pocs segons
pref_autopause_modes_explanation_1 Discard only pauses longer than 5 minutes Descarta només les pauses de més de 5 minuts
pref_autopause_modes_explanation_2 Keep all pauses (unless paused manually) Manté totes les pauses (llevat que es posi en pausa manualment)
pref_back_key_mode_dialog_title Back key mode Mode tecla retrocès
pref_back_key_mode_title @null
pref_background_pattern_dialog_title Menu background pattern Patró de fons del menú

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Catalan (Andorra)
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_audio_force_loudspeaker_title
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-ca-rAD.xml, string 941