Translation

dialogFencesAdd
English
Key English Catalan (Andorra)
dialogMapsTrackColorAltitude @string/infoMeterModeAltitudeTitle
dialogMapsTrackColorSpeed @string/infoMeterModeSpeedTitle
dialogMapsTrackColorPace @string/infoMeterModePaceTitle
dialogMapsTrackColorDuration @string/infoMeterModeDurationTitle
dialogMapsTrackColorElapsed @string/summaryTotalTime
dialogMapsTrackColorHeartRate @string/infoMeterModeHeartRateTitle
dialogMapsTrackColorCadence @string/infoMeterModeCadenceTitle
dialogMapsTrackColorTemperature @string/infoMeterModeTemperatureTitle
dialogMapsTrackColorSlope @string/infoMeterModeSlopeTitle
dialogMapsChooseTitle Choose map Seleccioni mapa
dialogMapsMapCountTwoMaps %1$s maps %1$s mapes
dialogMapsMapCountThreeMaps %1$s maps %1$s mapes
dialogMapsMapCountFourMaps %1$s maps %1$s mapes
dialogMapsMapCountManyMaps %1$s maps %1$s mapes
dialogOfflineMapThemeChooseTitle Choose theme Trieu el tema
dialogFencesAdd Add fence here Afegeix àrea aquí
dialogFencesUpdate Update fence location Actualitza ubicació de l'àrea
dialogFencesEdit Edit fence Edita àrea
dialogFencesRemove Remove fence Elimina àrea
dialogFencesShowFences Show fences Mostra àrees
dialogPowerWeightsTitle Weights Pesos
dialogPowerWeightsRotInertiaTitle Rotational inertia Inercia rotacional
dialogPowerWeightsWeightRider Driver Conductor
dialogPowerWeightsWeightVehicle Vehicle Vehicle
dialogPowerWeightsWeightCargo Cargo Càrrega
dialogPowerWeightsWeightPassengers Passengers Passatgers
dialogPowerWeightsWeightWheels Wheels Rodes
dialogPowerParamsTitle Power loss coefficients Coeficient de pèrdua d'energia
dialogPowerParamsDragArea Air drag area (Cd·A) Superfície de resistència de l'aire (Cd·A)
dialogPowerParamsRollResist Rolling resistance coef. (Cᵣᵣ) Coeficient de resistència de rodament (Cᵣᵣ)
dialogEnergyParamsTitle Energy parameters Paràmetres d'energia
Key English Catalan (Andorra)
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Problema amb l'alçada baromètrica
dialogBluetoothPermissionRequest Permission is needed so the app can find and connect with wireless sensors. Es necessita permís perquè l'app pugui cercar i connectar amb sensors sense fils.
dialogBluetoothPermissionRequestTitle Bluetooth permission Permís Bluetooth
dialogButtonRateOnPlayStore Rate on Play Store Posar nota a la Play Store
dialogCameraPermissionRequest Permission is needed so the app can activate the flashlight. El permís és necessari per a poder activar el flaix.
dialogCameraPermissionRequestTitle Camera permission Permis de càmera
dialogChartDataTypesTitle Chart types Tipus de gràfica
dialogCloudAccountDisconnectMessage Disconnect this account? ¿Desconnectar aquest compte?
dialogCopyingMessage Copying… Copiant…
dialogCustomTracksFolderInfoMessage This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.

Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
Aquesta funció permet que l'aplicació llegeixi pistes d'una carpeta que trieu, a més de la carpeta de pistes principal, la ubicació de la qual ha canviat recentment.

Aquestes pistes són només de lectura: es poden veure i compartir, però no es poden editar, reprendre ni suprimir.
dialogDataStorageInfoMessage @string/dataStorageInfo1
dialogEnergyParamsBmr Basal metabolic rate (BMR) Taxa Metabòlica Basal (BMR)
dialogEnergyParamsEfficiency Overall thermal efficiency (η) Eficiència tèrmica general (η)
dialogEnergyParamsTitle Energy parameters Paràmetres d'energia
dialogEnterCodeMessage Enter code Introduïu el codi
dialogFencesAdd Add fence here Afegeix àrea aquí
dialogFencesEdit Edit fence Edita àrea
dialogFencesRemove Remove fence Elimina àrea
dialogFencesShowFences Show fences Mostra àrees
dialogFencesUpdate Update fence location Actualitza ubicació de l'àrea
dialogFileChooseSelectFolder Select this folder Selecciona aquesta carpeta
dialogGoogleMapTermsViolation Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.

Change map type now?
Google no permet capturar el contingut dels seus mapas, primer s'ha de canviar el tipus de mapa.

¿Canviar el tipus de mapa ara?
dialogGpsIntervalLabelLess
Less accuracy, uses less battery

Més acurat, fa servir més bateria
dialogGpsIntervalLabelMore
More accuracy, uses more battery

Més acurat, fa servir més bateria
dialogGpsIntervalNote Keep this value below 3 sec to get the most accurate readings and consistent behavior! Mantingues aquest valor per sota de 3 segons per a obtenir lectures més acurades i un comportament més consistent!
dialogGpsIntervalTitle GPS update interval Interval d'actualització del GPS
dialogGpsIntervalValue %1$s
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
No podrà fer servir la majoria de característiques d'aquesta app sense Localització.

Si us plau comprovi que la Localització està habilitada i configurada en mode "Alta precisió".

¿Obrir la configuració de Localització?
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off La localització ha estat apagada
dialogHapticIntensityTitle @string/pref_haptic_feedback_intensity_title

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Catalan (Andorra)
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogFencesAdd
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-ca-rAD.xml, string 345