Translation

dialogEnterCodeMessage
English
Key English German
dialogMeterModesTitle Choose available modes Anzeigemodi auswählen
dialogLayoutChooseTitle Layout Layout
dialogLayoutChooseSubtitle Choose display layout Anzeigelayout auswählen
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
Aktuelles Layout wird überschrieben.

Ausgewähltes Layout übernehmen?
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout Layout
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. Es sollte mindestens ein Zähler im Layout vorhanden sein.
dialogLayoutsInfoTitle Layouts Layouts
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.

Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
Wähle schnell ein neues Anzeigelayout aus einer Reihe vordefinierter Layouts.

Berühre dann lange ein beliebiges Feld, um die Anzeige über Popup-Menüs weiter anzupassen.

Die Layouts für Hoch- und Querformat sind dabei völlig unabhängig.
dialogWeatherInfoTitle @string/dialogMapsWeatherRadar
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
Radardaten werden alle 10 Minuten aktualisiert. Ein gefülltes Symbol zeigt neue Daten an, ein leeres Symbol bedeutet, dass eine Aktualisierung bevorsteht.

Gelbe und rote Farben zeigen Gebiete mit mehr Niederschlag.

Die Radardaten der letzten 1 Stunde können animiert werden, um Niederschlagstrends anzuzeigen.
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Schaltfläche „Aufnahme einfügen“
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? Dadurch wird die Schaltfläche „Rec“ hier eingefügt und aus der Schaltflächenleiste entfernt. Weitermachen?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Rec-Schaltfläche entfernen
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? Dadurch wird die Rec-Schaltfläche wieder in die Schaltflächenleiste verschoben. Weitermachen?
dialogLayoutRemoveEntryMessage Remove this field? Dieses Feld entfernen?
dialogEnterCodeMessage Enter code Code eingeben
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence Schutzzone hinzufügen
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence Schutzzone aktualisieren
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence Schutzzone entfernen
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIPs (vollständig)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only Nur GPX
mapLayerStreet Street Straße
mapLayerTerrain Terrain Gelände
mapLayerSatellite Satellite Satellit
mapMarkerMyLocation My location Mein Standort
mapMarkerStart Start Start
mapMarkerFinish Finish Ziel
mapMarkerClickInfo Click for options Für Optionen berühren
mapPlaceSearch Where to? Wohin?
unitKm km km
unitKmh km/h km/h
Key English German
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
Die barometrische Höhenbestimmung wurde wegen einer Unstimmigkeit mit der mittels GPS bestimmten Höhe deaktiviert!

Bitte nicht in geschlossenen oder klimatisierten Räumen nutzen!
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Problem mit der barometrischen Höhenermittlung
dialogBluetoothPermissionRequest Permission is needed so the app can find and connect with wireless sensors. Diese Berechtigung wird benötigt, um kabellose Sensoren zu finden und zu verbinden.
dialogBluetoothPermissionRequestTitle Bluetooth permission Bluetooth-Berechtigung
dialogButtonRateOnPlayStore Rate on Play Store Bewertung im Play Store
dialogCameraPermissionRequest Permission is needed so the app can activate the flashlight. Diese Berechtigung wird benötigt, damit die App die Taschenlampe aktivieren kann.
dialogCameraPermissionRequestTitle Camera permission Kamerazugriffsberechtigung
dialogChartDataTypesTitle Chart types Diagrammtypen
dialogCloudAccountDisconnectMessage Disconnect this account? Soll die Kontoverbindung wirklich getrennt werden?
dialogCopyingMessage Copying… Kopiere…
dialogCustomTracksFolderInfoMessage This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.

Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
Mit dieser Funktion kann die App zusätzlich zum Hauptordner mit den Titeln, dessen Speicherort kürzlich geändert wurde, Titel aus einem Ordner Ihrer Wahl lesen.

Solche Titel sind schreibgeschützt: Sie können angezeigt und freigegeben, aber nicht bearbeitet, fortgesetzt oder gelöscht werden.
dialogDataStorageInfoMessage @string/dataStorageInfo1
dialogEnergyParamsBmr Basal metabolic rate (BMR) Basale Stoffwechselrate
dialogEnergyParamsEfficiency Overall thermal efficiency (η) Gesamt-Effizienz (η)
dialogEnergyParamsTitle Energy parameters Energieparameter
dialogEnterCodeMessage Enter code Code eingeben
dialogFencesAdd Add fence here Hier Schutzzone anlegen
dialogFencesEdit Edit fence Schutzzone bearbeiten
dialogFencesRemove Remove fence Schutzzone entfernen
dialogFencesShowFences Show fences Schutzzonen anzeigen
dialogFencesUpdate Update fence location Schutzzone aktualisieren
dialogFileChooseSelectFolder Select this folder Diesen Ordner auswählen
dialogGoogleMapTermsViolation Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.

Change map type now?
Da Google die Aufnahme des Inhalts ihrer Karten nicht gestattet, muss für die Aufnahme der Kartentyp gewechselt werden.

Kartentyp jetzt wechseln?
dialogGpsIntervalLabelLess
Less accuracy, uses less battery

Geringere Genauigkeit, benötigt geringere Akkuleistung
dialogGpsIntervalLabelMore
More accuracy, uses more battery

Höhere Genauigkeit, benötigt mehr Akkuleistung
dialogGpsIntervalNote Keep this value below 3 sec to get the most accurate readings and consistent behavior! Dieser Wert sollte unter 3 Sekunden liegen, um das genauesten Werte und das verlässlichste Verhalten zu gewährleisten!
dialogGpsIntervalTitle GPS update interval GPS-Aktualisierungsintervall
dialogGpsIntervalValue %1$s
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Ohne Ortungsdienste können die meisten Funktionen dieser App nicht genutzt werden.

Stelle bitte sicher, dass Ortungsdienste und der Modus 'hohe Genauigkeit' aktiviert sind.

Jetzt die Standort-Einstellungen öffnen?
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Standort ist deaktiviert

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsGerman

a month ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Code eingeben".

Fix string

Reset

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogEnterCodeMessage
Flags
java-format
String age
3 months ago
Source string age
3 months ago
Translation file
translate/strings-de.xml, string 424