Translation Read only

pref_gps_boost_dialog_title
English
Key English Spanish
pref_roaring_mode_title Mode Modo
pref_roaring_mode_dialog_title AVAS mode Modo de SAAV
pref_roaring_mode_summary @null
pref_roaring_constant_mode_title Constant mode Modo constante
pref_roaring_constant_mode_summary Produce constant AVAS sounds at all times, regardless of your movement or GPS state Producir sonidos SAAV constantes en todo momento, independientemente de su estado de movimiento o del GPS
pref_roar_threshold_speed_title Threshold speed Umbral de velocidad
pref_roar_threshold_speed_info AVAS will sound only when going faster than the threshold speed. Useful e.g. for downhills. Los sonidos SAAV sonarán solo cuando vaya más rápido que el umbral/límite de velocidad. Útil por ejemplo en descensos.
pref_roarConstantModeButton_title Button toggle Botón de alternancia
pref_roarConstantModeButton_summary Toggle constant mode with a button click while the AVAS is turned on Alternar el modo constante con un clic de botón mientras SAAV esté encendido
pref_fenceguard_title FenceGuard Zonas privadas
pref_fenceguard_summary Protect the location of your home, or other important places from being exposed in recorded tracks Protege la ubicación de su hogar, o de otros lugares importantes, de quedar expuestos en los recorridos grabados
pref_gps_update_freq_title %1$s
pref_gps_update_freq_summary @null
pref_gps_boost_title %1$s
pref_gps_boost_summary %1$s
pref_gps_boost_dialog_title @string/pref_category_gps_boost_title
pref_autopause_mode_title %1$s
pref_autopause_mode_summary @null
pref_autopause_mode_dialog_title Auto pausing Pausa automática
pref_wakelock_mode_title %1$s
pref_wakelock_mode_summary @null
pref_wakelock_mode_dialog_title @string/pref_category_wakelock_title
pref_locationProviderMode_title %1$s
pref_locationProviderMode_summary @null
pref_locationProviderMode_dialog_title @string/pref_category_locationProvider_title
pref_speed_calculate_mode_title Recalculate speed Recalcular velocidad
pref_speed_calculate_mode_summary (All profiles) Recalculate speed from distances, do not use GPS value directly. This may provide more stable speed readings over GPS (Doppler) values. Default is OFF. (Todos los perfiles) Recalcular la velocidad usando distancias, no usar el valor GPS directamente. Esto puede proporcionar lecturas de velocidad más estables sobre valores GPS (Doppler). Por defecto está APAGADO.
pref_background_pattern_title @null
pref_background_pattern_summary @null
pref_background_pattern_dialog_title Menu background pattern Patrón de fondo del menú
pref_soundeffects_title Enable Habilitar
Key English Spanish
pref_energy_params_title Energy parameters Parámetros de energía
pref_fenceguard_summary Protect the location of your home, or other important places from being exposed in recorded tracks Protege la ubicación de su hogar, o de otros lugares importantes, de quedar expuestos en los recorridos grabados
pref_fenceguard_title FenceGuard Zonas privadas
pref_fg_color_summary Pick the desired color for the text and icons Escoja el color deseado para el texto e iconos
pref_fg_color_title Text color Color del texto
pref_flashlightAutoPocketMode_summary Use proximity sensor to keep the flashlight off while not needed Utilizar el sensor de proximidad para mantener la linterna apagada mientras no sea necesaria
pref_flashlightAutoPocketMode_title Pocket mode Modo de bolsillo
pref_flashlightBlinkMode_dialogTitle Flashlight flickering Parpadeo de linterna
pref_flashlightBlinkMode_summary @null
pref_flashlightBlinkMode_title Mode Modo
pref_flashlightBlinkModes_0 Slow (default) Lento (predeterminado)
pref_flashlightBlinkModes_1 Fast Rápido
pref_flashlightBlinkModes_2 None / Steady Ninguno / Constante
pref_flashlightBlinkModeToggleEnable_summary Toggle flickering mode with a button click while the flashlight is turned on Alternar parpadeo mediante clic de botón, mientras la linterna esté encendida
pref_flashlightBlinkModeToggleEnable_title Button toggle Botón de alternancia
pref_gps_boost_dialog_title @string/pref_category_gps_boost_title
pref_gps_boost_modes_0 Map shown (default) Mostrar mapa (por defecto)
pref_gps_boost_modes_1 Screen on Pantalla encendida
pref_gps_boost_modes_2 Disabled Deshabilitado
pref_gps_boost_modes_explanation_0 Force frequent GPS updates while the map is visible Forzar actualizaciones GPS frecuentes mientras el mapa esté visible
pref_gps_boost_modes_explanation_1 Force frequent GPS updates while the screen is turned on Forzar actualizaciones GPS frecuentes mientras la pantalla esté activada
pref_gps_boost_modes_explanation_2 Never force frequent GPS updates Nunca forzar actualizaciones frecuentes de GPS
pref_gps_boost_summary %1$s
pref_gps_boost_title %1$s
pref_gps_update_freq_entries_0 Fastest Más rápida
pref_gps_update_freq_entries_10 20 sec 20 seg
pref_gps_update_freq_entries_11 30 sec 30 seg
pref_gps_update_freq_entries_12 45 sec 45 seg
pref_gps_update_freq_entries_13 1 min 1 min
pref_gps_update_freq_entries_2 Default Por defecto

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_gps_boost_dialog_title
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
translate/strings-es.xml, string 952