Translation Read only

pref_haptic_feedback_intensity_summary
English
Key English Spanish
pref_power_coefs_summary Drag area: %1$s
Roll resist: %2$s
Área de rozamiento: %1$s
Resistencia a la rodadura: %2$s
pref_energy_params_title Energy parameters Parámetros de energía
pref_energy_params_summary Efficiency: %1$s
Metabolism: %2$s
Eficiencia: %1$s
Metabolismo: %2$s
pref_track_charts_title Chart types… Tipos de gráfico…
pref_track_charts_summary Choose various activity parameters to be saved as charts with every track. Speed and altitude data are always saved. Elija varios parámetros de actividad para guardarse como gráficas junto a cada recorrido. Los datos de velocidad y altitud siempre son guardados.
pref_flashlightAutoPocketMode_title Pocket mode Modo de bolsillo
pref_flashlightAutoPocketMode_summary Use proximity sensor to keep the flashlight off while not needed Utilizar el sensor de proximidad para mantener la linterna apagada mientras no sea necesaria
pref_flashlightBlinkMode_title Mode Modo
pref_flashlightBlinkMode_summary @null
pref_flashlightBlinkMode_dialogTitle Flashlight flickering Parpadeo de linterna
pref_flashlightBlinkModeToggleEnable_title Button toggle Botón de alternancia
pref_flashlightBlinkModeToggleEnable_summary Toggle flickering mode with a button click while the flashlight is turned on Alternar parpadeo mediante clic de botón, mientras la linterna esté encendida
pref_haptic_feedback_title Vibrate on touch Vibrar al tocar
pref_haptic_feedback_summary @null
pref_haptic_feedback_intensity_title Vibration intensity Intensidad de la vibración
pref_haptic_feedback_intensity_summary @null
pref_soundsMasterSwitch_title All sounds Todos los sonidos
pref_soundsMasterSwitch_summary @null
pref_speechMasterSwitch_title Enable Habilitar
pref_speechMasterSwitch_summary @null
pref_speechProfileName_title Profile name Nombre del perfil
pref_speechProfileName_summary (All profiles) Speak profile name on profile switch (Todos los perfiles) Pronunciar el nombre del perfil al cambiar de perfil
pref_speechTrackingStatus_title Tracking Seguimiento
pref_speechTrackingStatus_summary Speak when tracking starts, stops, and pauses Pronunciar cuando el seguimiento comienza, se detiene y se pausa
pref_speechAutoPause_title Auto pause Pausa automática
pref_speechAutoPause_summary Speak on automatic pause and resume detection Hablar al detectar pausa automática y reanudar la detención
pref_speechGnssStatus_title GPS GPS
pref_speechGnssStatus_summary Speak on GPS status change (good, bad) Hablar cuando cambie de estado del GPS (bueno, malo)
pref_speechTallies_title Tallies Recuentos
pref_speechTallies_summary Speak tallies Pronunciar los recuentos
pref_speechToasts_title Short notes Notas cortas
Key English Spanish
pref_gps_update_freq_entries_4 2 sec 2 seg
pref_gps_update_freq_entries_5 3 sec 3 seg
pref_gps_update_freq_entries_6 4 sec 4 seg
pref_gps_update_freq_entries_7 5 sec 5 seg
pref_gps_update_freq_entries_8 10 sec 10 seg
pref_gps_update_freq_entries_9 15 sec 15 seg
pref_gps_update_freq_summary @null
pref_gps_update_freq_title %1$s
pref_group_activityRecognition_title Activity recognition Reconocimiento de actividad
pref_group_advanced_title Advanced… Avanzado…
pref_group_flashlight_title Flashlight Linterna
pref_group_maps_title Maps Mapas
pref_group_meters_title Meters Indicadores
pref_group_powermeter_title Power and Energy Potencia y Energía
pref_group_units_title Units Unidades
pref_haptic_feedback_intensity_summary @null
pref_haptic_feedback_intensity_title Vibration intensity Intensidad de la vibración
pref_haptic_feedback_summary @null
pref_haptic_feedback_title Vibrate on touch Vibrar al tocar
pref_hud_axis_dialog_title HUD mirror axis Eje de simetría HUD
pref_hud_axis_entries_0 Default — Statusbar at its natural position Por defecto — Barra de estado en su posición natural
pref_hud_axis_entries_1 Upside down — More practical device handling Al revés — Manejo del dispositivo más práctico
pref_hud_axis_summary @null
pref_hud_axis_title HUD mirror axis Eje de simetría HUD
pref_locationProvider_modes_0 GPS subsystem (default) Subsistema GPS (predeterminado)
pref_locationProvider_modes_1 Google Play services Servicios de Google Play
pref_locationProvider_modes_explanation_0 (All profiles) Use GPS subsystem directly. Stable, less complex model, no middleman. May also use less resources than the other provider. (Todos los perfiles) Usar subsistema de GPS directamente. Estable, modelos menos complejos, sin intermediarios. Puede usar menos recursos que otro proveedor.
pref_locationProvider_modes_explanation_1 (All profiles) Use "Fused" provider from Google Play services, if available. In theory this may provide faster and more accurate locations sometimes. (Todos los perfiles) Usa el proveedor "Fusionado" de Google Play services, si está disponible. En teoría esto debe proveer de ubicaciones más rápidas y precisas, en ocasiones. Pruébalo para ver si te beneficia.
pref_locationProviderMode_dialog_title @string/pref_category_locationProvider_title
pref_locationProviderMode_summary @null

Showing only subset of the strings as there were too many matches.

Component Translation Difference to current string
This translation Read only Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_haptic_feedback_intensity_summary
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
translate/strings-es.xml, string 1131