Translation

prefAutoTerrainSummary
English
Key English Spanish
prefMapDiskCacheAgeTitle Map cache age limit Límite de antigüedad para la caché de mapas
prefProhibitLocationTitle Do not use Location No usar localización
prefProhibitLocationSummary Prevent GPS during activity Evitar GPS durante la actividad
prefProhibitLocationAlertInfo Location will never be turned on nor used during activity, so map will not be available.

Data will be acquired exclusively from other sensors where available (Power, Speed, Cadence, Heart rate, Steps, Environment).
La localización nunca se activará o se usará durante una actividad, así que los mapas no estarán disponibles.

Los datos serán adquiridos exclusivamente a partir de sensores de cuerpo y de movimiento cuando éstos estén disponibles (Potencia, Velocidad, Cadencia, Frecuencia cardíaca, Pasos).
prefMapTrackColorTitle Track color Color del recorrido
prefMapGuideRouteColorTitle Guide route color Color de ruta guía
prefActivityRecognitionNoteSummary These options rely on Android's physical activity recognition feature. It may not be accurate and can be laggy, use only if you are okay with that. Will work best when a speed sensor is used for distance and duration. Estas opciones se basan en la función de reconocimiento de actividad física de Android. Puede que no sea exacto y puede ser lento, utilícelo solo si está de acuerdo con eso. Funcionará mejor cuando se utilice un sensor de velocidad para distancia y duración.
prefGnssActivityRecognitionTitle Reduce GPS noise Reducir el ruido del GPS
prefGnssActivityRecognitionSummary Recognize standing still vs. moving for GPS. This may introduce lag and some lost distance or altitude after a break, but will prevent most GPS noise. Reconozca estar quieto o moverse para el GPS. Esto puede generar retrasos y cierta pérdida de distancia o altitud después de un descanso, pero evitará la mayor parte del ruido del GPS.
prefGnssAutomaticSleepTitle GPS auto sleep suspensión automática del GPS
prefGnssAutomaticSleepSummary Turn off location automatically while being still, and back on when movement starts. This reduces battery usage on longer breaks, without the need to stop the tracking. Autoapagar la ubicación mientras se está parado y volverla a encender al reanudar el movimiento de nuevo. Esto reduce el uso de la batería en descansos más largos, sin necesidad de detener el seguimiento.
prefAppVisualThemeSummary (All profiles) (Todos los perfiles)
prefAppVisualThemeTitle @null
prefAppVisualThemeDialogTitle App visual theme Tema visual de la app
prefAutoTerrainTitle AutoTerrain AutoTerreno
prefAutoTerrainSummary Sense terrain roughness by measuring vibrations, and adjust the rolling resistance coefficient (Cᵣᵣ) accordingly when computing power. Detectar las irregularidades del terreno mediante la medición de las vibraciones y el ajuste el coeficiente de resistencia al rodamiento (Cᵣᵣ) en consecuencia a la hora de calcular la potencia.
prefAutoTerrainNote1Summary Device should be held fixed to a vehicle (e.g. on a bike handlebars), and not in a hand or in a pocket while using this. El dispositivo debe mantenerse fijo al vehículo (por ejemplo, en el manillar de una bicicleta), y no en mano o un bolsillo mientras se usa.
prefAutoTerrainNote2Summary Powers obtained using a power sensor are not affected by this feature. Las potencias obtenidas mediante el uso del sensor de potencia no se verán afectadas por esta función.
prefMeterSettingsNoteSummary More settings are available via a menu accessed by long-clicking on a meter field. Hay más configuraciones disponibles a través de un menú al que se accede mediante clic largo sobre un campo contador.
prefTrackingStartPromptTitle Tracking start prompt Aviso de inicio de seguimiento
prefTrackingStartPromptSummary Confirmation dialog before starting tracking Diálogo de confirmación antes de iniciar el seguimiento.
prefTrackingStopPromptTitle Tracking stop prompt Aviso de parada de seguimiento
prefTrackingStopPromptSummary Confirmation dialog before stopping tracking Diálogo de confirmación antes de detener el seguimiento
prefTrackingButtonModeTitle Alternative behavior Comportamiento alternativo
prefTrackingButtonModeSummary (All profiles) Click or long-click for Pause, separate button for Stop. (Todos los perfiles) Haga clic o mantenga presionado el botón para Pausa, botón separado para Detener.
prefGpsBoostNoteSummary Location updates will always be forced to the highest frequency during navigation Las actualizaciones de ubicación siempre se forzarán a la frecuencia más alta durante la navegación.
prefNoSoundInsideFenceTitle No sounds inside fence No hay sonidos dentro de la valla
prefNoSoundInsideFenceSummary Do not make sounds while inside a fence, except for the alarms. No haga sonidos mientras esté dentro de una cerca, excepto las alarmas.
prefSteadyScreenTitle Screen stabilization Estabilización de pantalla
prefSteadyScreenNote1 This feature helps you to see the screen a bit clearly while on the go. The image on the screen is stabilized by applying rapid small movements that try to counteract external shaking. Esta función le ayuda a ver la pantalla con un poco de claridad mientras viaja. La imagen en pantalla se estabiliza aplicando pequeños movimientos rápidos que intentan contrarrestar las sacudidas externas.
prefSteadyScreenNote2 This works best for slower movements, such as phone swaying in hand while walking, but also on handlebars while riding or in a car while driving. Esto funciona mejor para movimientos más lentos, como cuando el teléfono se balancea en la mano mientras camina, pero también en el manillar mientras conduce o en un automóvil mientras conduce.
Key English Spanish
pref_wakelock_modes_explanation_2 Allow CPU to sleep between location updates. May use less battery, but may skip an update on a rare occasion. Permitir al CPU suspender entre actualizaciones de ubicación. Usa menos batería, pero puede omitir alguna actualización en raras ocasiones.
pref_wakelock_modes_explanation_3 Obey behaviour imposed by the system and/or other apps. Warning: May cause highly irregular location updates or even reject them all. Not recommended. Cumplir el comportamiento impuesto por el sistema y/o otras aplicaciones. Advertencia: Puede causar muchas actualizaciones irregulares de ubicación o incluso rechazarlas todas. No recomendado.
prefActivityRecognitionNoteSummary These options rely on Android's physical activity recognition feature. It may not be accurate and can be laggy, use only if you are okay with that. Will work best when a speed sensor is used for distance and duration. Estas opciones se basan en la función de reconocimiento de actividad física de Android. Puede que no sea exacto y puede ser lento, utilícelo solo si está de acuerdo con eso. Funcionará mejor cuando se utilice un sensor de velocidad para distancia y duración.
prefAdModes_0 Any Cualquiera
prefAdModes_1 Google Google
prefAdModes_3 None Ninguna
prefAllProfilesInfoSummary Preferences here are applicable to all profiles. Estas preferencias se aplican a todos los perfiles.
prefAppVisualThemeDialogTitle App visual theme Tema visual de la app
prefAppVisualThemeEntries_0 System default Predefinido por el sistema
prefAppVisualThemeEntries_1 Light Claro
prefAppVisualThemeEntries_2 Dark Oscuro
prefAppVisualThemeSummary (All profiles) (Todos los perfiles)
prefAppVisualThemeTitle @null
prefAutoTerrainNote1Summary Device should be held fixed to a vehicle (e.g. on a bike handlebars), and not in a hand or in a pocket while using this. El dispositivo debe mantenerse fijo al vehículo (por ejemplo, en el manillar de una bicicleta), y no en mano o un bolsillo mientras se usa.
prefAutoTerrainNote2Summary Powers obtained using a power sensor are not affected by this feature. Las potencias obtenidas mediante el uso del sensor de potencia no se verán afectadas por esta función.
prefAutoTerrainSummary Sense terrain roughness by measuring vibrations, and adjust the rolling resistance coefficient (Cᵣᵣ) accordingly when computing power. Detectar las irregularidades del terreno mediante la medición de las vibraciones y el ajuste el coeficiente de resistencia al rodamiento (Cᵣᵣ) en consecuencia a la hora de calcular la potencia.
prefAutoTerrainTitle AutoTerrain AutoTerreno
prefBackKeyModeEntries_0 Normal Normal
prefBackKeyModeEntries_1 None Ninguna
prefBackKeyModeEntries_2 Double-click exit Doble clic para salir
prefBaroAltitudeUsesTemperatureSummary Use temperature sensor data for more accurate barometric altitudes, if available Cuando esté disponible, usar los datos del sensor de temperatura para una mejor precisión de la altitud barométrica
prefBaroAltitudeUsesTemperatureTitle Thermo barometer Barómetro térmico
prefBarometricAltitudeDisableAlert Disable barometric altitude? ¿Deshabilitar la altitud barométrica?
prefBarometricAltitudeNoteSummary Use these only in the open atmosphere! Please disable while in pressurized, closed or air-conditioned vehicles like cars or airplanes! ¡Usar solo en atmósfera abierta! Por favor ¡deshabilítelo mientras esté en vehículos presurizados, cerrados o con aire acondicionado, tales como automóviles o aviones!
prefBarometricAltitudeSummary Use pressure sensor data to enhance altitude accuracy, if available Cuando esté disponible, usar el sensor de presión incorporado para mejorar la precisión de la altitud
prefBarometricAltitudeTitle Barometric altitude Altitud barométrica
prefBatteryOptimizationMessage Urban Biker can be exempted from system battery optimizations, to make it more certain it will continue to work properly when the screen is turned off on older versions of Android. Click here to open the settings now. Urban Biker puede quedar exento de las optimizaciones de la batería del sistema, para que sea más seguro que seguirá funcionando correctamente cuando la pantalla esté apagada en versiones anteriores de Android. Haga clic aquí para abrir la configuración ahora.
prefBatteryOptimizationTitle Battery optimizations Optimizaciones de batería
prefGnssActivityRecognitionSummary Recognize standing still vs. moving for GPS. This may introduce lag and some lost distance or altitude after a break, but will prevent most GPS noise. Reconozca estar quieto o moverse para el GPS. Esto puede generar retrasos y cierta pérdida de distancia o altitud después de un descanso, pero evitará la mayor parte del ruido del GPS.
prefGnssActivityRecognitionTitle Reduce GPS noise Reducir el ruido del GPS

Loading…

User avatar davorpa

New translation

Urban Biker / StringsSpanish

2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Key
prefAutoTerrainSummary
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
translate/strings-es.xml, string 1181