Translation

dialogResetTitle
English <string name="dialogBatteryFreezingNoticeTitle">Freezing temperature</string> <string name="dialogBatteryFreezingNoticeMessage">Battery is freezing! This can drastically reduce battery capacity. Please place the phone closer to your body if possible, e.g. to an inside pocket.</string>
Key English Spanish
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? El perfil %1$s con el que se creó este recorrido ya no existe. ¿Continuar en el perfil actual %2$s?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? El recorrido se reanudará en el perfil %1$s. ¿Continuar?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Ha ocurrido un error. Por favor, vuelva a intentarlo.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Reanudando, espere por favor…
dialogTracksShareTitle Share tracks Compartir recorridos
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Ocurrió un error. Por favor, inténtelo de nuevo.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. No es posible compartir más de 100 recorridos de una vez.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Localización desactivada
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
No podrá usar la mayoría de características de esta app sin Localización.

Por favor compruebe que la Localización está habilitada y configurada en modo "Alta precisión".

¿Abrir la configuración de Localización?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Problema con la altitud barométrica
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
¡La altitud barométrica se ha desactivado por discrepancias con la indicada por el GPS!

Por favor, ¡no la use en espacios cerrados o con aire acondicionado!
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Atención
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
La altitud barométrica sólo funciona en exteriores.

Por favor, no la use en espacios cerrados o con aire acondicionado tales como vehículos o aviones.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Atención
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
La exactitud de la temperatura barométrica depende de la temperatura del aire exterior.

Por favor, no la use en espacios cerrados o con aire acondicionado tales como vehículos o aviones.
dialogResetTitle Finish Terminar
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? ¿Guardar este recorrido y preparar para uno nuevo?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? No se ha grabado ningún recorrido. ¿Inicializar las distancias?
dialogScreenHudMode HUD mirror mode Modo espejo HUD
dialogScreenOrientationAuto Automatic Automática
dialogScreenOrientationPortrait Portrait En vertical
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Apaisado
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Vertical (inversa)
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Horizontal (inversa)
dialogScreenBrightnessOverride Brightness Brillo
dialogScreenAutoTheme Auto theme Tema automático
dialogMapsOffline Offline maps Mapas sin conexión
dialogMapsLayerTraffic Traffic Tráfico
dialogMapsShowFences Fences Zonas privadas
dialogMapsShowRoutes Guide routes Rutas guiadas
dialogMapsShowHeatmap Heatmap Mapa de calor
Key English Spanish
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile El nuevo perfil copiará su configuración del perfil actualmente activo
dialogProfileAddTitle New profile Nuevo perfil
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
Advertencia: Esto eliminará la configuración del perfil y los datos totales. Los recorridos guardados permanecerán intactos.

¿Borrar perfil %1$s?
dialogProfileDeleteTitle Delete profile Eliminar perfil
dialogProfileEditTitle Edit profile Editar perfil
dialogProfileEditTotals Totals: Totales:
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? Seguimiento activado. ¿Seguro que quiere cambiar al perfil %1$s?
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Cambiar perfil
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? ¿Reiniciar a cero los totales del perfil?
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? Esto insertará el botón Rec aquí y lo eliminará de la barra de botones. ¿Continuar?
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Insertar botón Grabar
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? Esto devolverá el botón Rec a la barra de botones. ¿Continuar?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Quitar botón de grabación
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? ¿Guardar este recorrido y preparar para uno nuevo?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? No se ha grabado ningún recorrido. ¿Inicializar las distancias?
dialogResetTitle Finish Terminar
dialogReviewNudgeMessage Are you enjoying Urban Biker? ¿Estás disfrutando de Urban Biker?
dialogReviewNudgeMessage2 Thanks! Please write a nice review or rate us 5 stars on the Play Store. ¡Gracias! Por favor escriba una buena reseña o califíquenos con 5 estrellas en Play Store.
dialogRevokeAccessPromptMessage Revoke access? ¿Revocar acceso?
dialogScreenAutoTheme Auto theme Tema automático
dialogScreenBrightnessOverride Brightness Brillo
dialogScreenHudMode HUD mirror mode Modo espejo HUD
dialogScreenOrientationAuto Automatic Automática
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Apaisado
dialogScreenOrientationPortrait Portrait En vertical
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Horizontal (inversa)
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Vertical (inversa)
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Preparando captura de pantalla…
dialogScreenshotTitle Screenshot Captura de pantalla
dialogSliderLess
Component Translation Difference to current string
This translation Translated Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Urban Biker/Strings
Translated Urban Biker/Strings
Translated Urban Biker/Strings TermFinarl

Loading…

User avatar fjcuberos

New translation

Urban Biker / StringsSpanish

5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogResetTitle
Source string comment
<string name="dialogBatteryFreezingNoticeTitle">Freezing temperature</string> <string name="dialogBatteryFreezingNoticeMessage">Battery is freezing! This can drastically reduce battery capacity. Please place the phone closer to your body if possible, e.g. to an inside pocket.</string>
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-es.xml, string 306